Chào mừng bạn đến với Diễn Đàn Truyện Của Tui À!

Diễn Đàn Truyện Của Tui À là diễn đàn chuyên về truyện, văn, thơ và giải trí. Để có thể sử dụng đầy đủ chức năng diễn đàn vui lòng bạn đăng ký thành viên, việc đăng ký hoàn toàn miễn phí và dễ dàng!

Đăng ký!

Dịch Nhất Ngôn Thông Thiên

Chương 240: Ma cốt chi độc


Dịch giả: Hoangtruc

Độc phát kéo tới quá mức đột ngột. Sau khi Từ Ngôn miễn cưỡng ngăn chặn độc lực trong cơ thể, lập tức nghĩ đến chuyện thông báo cho Tả tướng. Hắn vào Thiên lao dễ dàng, nhưng muốn ra ngoài lại không được. Độc phát đã đến sớm, nếu còn ở trong Thiên lao chỉ có thể nhận hết mọi tra tấn mà thôi.

Có ba nô bộc ỏ Quỷ Vương môn theo Từ Ngôn đến Đại Phổ, Ô bà bà chết rồi, còn lại Thanh Vũ cùng Mập Cửu. Từ Ngôn có thể kết luận chắc chắn một trong hai người kia mang theo Ô Anh thảo, nếu không chẳng qua không đầy một năm thì hắn tất phải chịu độc phát mà toi mạng.

Trác Thiên Ưng sẽ không để hắn chết nhanh như vậy. Hai nước vừa mới liên minh, nếu con tin chết, hoàng thất Tề quốc sẽ hoài nghi đến Trác Thiên Ưng.

Vốn Bàng Thiếu Vĩ định hỏi thăm tình hình Từ Ngôn gần đây thế nào, không nghĩ tới người ta vừa mở miệng đã muốn y đi tìm Tả tướng.

“Là Tả tướng đại nhân dẫn ngươi vào Thiên lao sao?”

Bàng Thiếu Vĩ không phải người ngu, chưởng quản lấy phần lớn Bàng gia sinh ý, tuy không phải là võ giả nhưng tâm tư xoay chuyển không chậm. Từ một câu nói của Từ Ngôn, y có thể nghe ra chút ít bất thường.

Từ Ngôn không nói gì thêm, mà nhẹ gật đầu.

“Được, ta sẽ cầu kiến Tả tướng đại nhân ngay đây. Ngươi đừng vội, chuyện với Hứa gia, Bàng gia ta không để tâm.” Bàng Thiếu Vĩ dứt lời, đi thẳng ra khỏi cửa. Ngay lúc đó y ngừng một chút, quay đầu nói: “Chỉ Kiếm, đa tạ ngươi đã cứu Nguyệt nhi. Phần nhân tình này, kẻ làm đại ca ta đây sẽ nhớ kỹ.”

Bàng Thiếu Vĩ cau mày đi ra nhà giam, ngang qua một nữ tỳ bèn phân phó: “Ta tìm lính canh hỏi xin chút nước ấm. Giúp Hầu gia nhà ngươi thu xếp một chút, ở đại lao vài ngày qua đã khổ cho hắn rồi.”

Than thở xong, Bàng Thiếu Vĩ đi ra khỏi Thiên lao khu Đông, tới cửa đã chuyển thành gương mặt tươi cười, đến tìm đội trưởng nhà lao nhờ mang đến chút nước ấm cho cô gia nhà Bàng gia y.

Đội trưởng nhà lao quản lý toàn bộ khu Đông, vốn đã nhận ngân phiếu của người ta, lại được Tả tướng đại nhân phân phó chiếu cố Thiên Môn hầu, nên ít nước ấm tất nhiên không khó khăn gì. Đợi Bàng Thiếu Vĩ đi khỏi, hắn lập tức phân phó mấy cai ngục đi múc nước.

Được chỗ tốt, đám lính canh ngục làm việc rất nhanh chóng. Không lâu sau, thùng nước ấm được đưa tới, đặt trong phòng giam của Từ Ngôn. Rồi cả bọn cười ha ha nhao nhao cáo lui, cách thật xa phòng giam của Từ Ngôn.

Người ta có nữ tỳ hậu hạ tắm táp, đến lúc đó nếu truyền ra vài động tĩnh kì lạ không bình thường, người khác nghe được cũng không hay ho cho lắm.

Đám lính canh ngục vì tránh hiềm nghi, lẩn thật xa. Bọn hắn không muốn vô tình đắc tội với vị Thiên Môn hầu kia, nhưng lại không biết Từ Ngôn rất muốn có thật nhiều người bu quanh, nếu có toàn bộ người Bàng gia đều kéo đến cạnh hắn thì càng tốt nữa.

Bởi vì hắn thật sự không muốn ở cùng với nữ tử trước mắt kia.

Nữ tử được Bàng Thiếu Vĩ đưa vào Thiên lao cùng, không phải hạ nhân Bàng gia, mà là tỳ nữ theo hắn từ Quỷ Vương môn đến đây, Thanh Vũ.

“Ngôn Thái Bảo chịu khổ rồi, Thanh Vũ giúp người cởi đồ ra.”

Nữ tử nhẹ giọng nói, môi cắn nhẹ một góc, bàn tay trắng nõn đưa lên cởi bỏ quần áo trên người Từ Ngôn. Sau đó đỡ hắn ngồi vào thùng nước nóng hổi. Một hương thơm chỉ có trên người nữ nhi thoảng lên, như hòa cả vào trong thùng nước ấm. Chẳng qua mùi hương kia có cảm giác mát nhẹ, như thể hương hoa nhuốm đầy sương giá vậy.

"Đã làm phiền ngươi."

Từ Ngôn chỉ nói một câu rồi nhắm mắt lại, để mặc người ta tắm rửa cho hắn. Mãi đến khi toàn thân được tắm rửa sạch sẽ, hắn cũng không định mở mắt ra nhìn.

Nhắm mắt làm ngơ, ngoại trừ làm như không thấy, Từ Ngôn còn đang suy tư rất nhiều đối sách trong lòng.

Hành Khí đan có chứa Ô Anh thảo, có lẽ có trên người Thanh Vũ, hơn nữa trong phòng giam chỉ có hai người. Chẳng qua đối phương rất có khả năng đạt đến Trúc Cơ cảnh, Từ Ngôn thực sự không nắm chắc có thể chế trụ ả ta.

Tâm niệm hắn nhanh chóng quay trở lại, lại thêm nước ấm vỗ về, bất giác Từ Ngôn cảm giác trong lòng càng lúc càng khó chịu, càng lúc càng nặng nề.

Độc phát ra lần nữa, lại bắt đầu nữa rồi.

Từ Ngôn đột nhiên mở hai mắt, toàn thân bắt đầu run rẩy, hai mắt đầy tơ máu. Thanh Vũ đang giúp hắn mặc quần áo như không chút cảm giác nào, cứ chậm rãi chải đầu tóc hắn. Mãi đến khi từng lọn tóc đều gọn gàng trở lại, mới hài lòng cười cười, như thể vừa hoàn thành xong một bức điêu khắc hoàn mỹ.

Từ Ngôn ngồi đầu giường, trừ việc toàn thân run rẩy, cổ họng hắn bắt đầu nhúc nhích. Ngay cả như thế, hắn cũng để mặc cho nữ tử kia đẩy người nằm xuống, như thể một con rối không tự chủ được.

Thời điểm độc phát, Từ Ngôn rất khó khống chế chính mình, nếu có người ở cạnh còn rất dễ bạo phát khiến người đó bị thương. Thế nhưng lần độc phát này rất quỷ dị, thô bạo trong lòng Từ Ngôn như tụ tập cả ở phần ngực, nhưng chỉ khẽ động, không nhúc nhích thêm được nữa.

Không phải hắn không muốn bạo khởi đả thương người, mà là toàn thân mềm yếu không còn chút sức lực.

Ma cốt chi độc, Thập Lý Hàn Hương...

Sớm nên phát hiện mới đúng! Từ Ngôn thầm ảo não. Thừa dịp còn tỉnh táo, hắn nhớ ra được mùi thơm kia là từ đâu rồi.

Đó không phải là mùi thơm trên người nữ tử, mà là một loại độc thảo có thể làm tê liệt gân cốt có tên là Thập Lý Hương. Độc thảo quái dị này từng được lão đạo sĩ tìm thấy một gốc trên núi, cố ý dạy Từ Ngôn phân biệt, nhất là nó còn mang theo một mùi vị mát lạnh kèm theo.

Kỳ thật Thập Lý Hương không phải là độc thảo. Những mùa Xuân Hạ Đông, đó chỉ là một loại cây cỏ quái dị mà thôi, vô hại, không độc. Nhưng một khi gặp tiết trời đầy sương phủ xuống, Thập Lý Hương lại đổi tên, được gọi là Thập Lý Hàn Hương. Sau khi trải qua tiết sương giá, loại cây cỏ có mùi thơm quái dị này lại khiến cho cả hổ báo ngửi thấy, đều phải tê liệt hơn cả buổi trời.

Độc Ô Anh thảo phát tác, lại thêm Thanh Vũ đột nhiên đến, nhiễu loạn tâm tình Từ Ngôn. Nhất thời hắn không suy xét kỹ, bị người ta tính toán. Lúc này chỉ có thể nằm yên, chẳng những không nhúc nhích được, còn phải chịu độc Ô Anh thảo tra tấn.

Vừa tắm xong, cả người hắn lại tứa đầy mồ hôi lạnh, kịch độc kéo tới khiến Từ Ngôn suýt ngất đi. Hắn cắn răng, gắt gao nắm chặt tay, hai mắt vô thầnmông lung không chịu nổi.

Ngay lúc đang hỗn loạn, hắn mơ hồ cảm giác có một bàn tay nhỏ xuất hiện trên ngực hắn, sau đó chậm rãi chuyển động.

Ve vuốt nhẹ nhàng, lại thêm thân thể run rẩy bên dưới, phòng giam Thiên lao lại xuất hiện một màn quỷ dị đầy âm trầm.

Trên mặt Thanh Vũ chợt ửng đỏ, khóe môi khẽ nhếch mang theo chút run rẩy quái dị, cặp mắt sáng ngời nhìn chằm chằm không nháy mắt vào Từ Ngôn đang chìm trong thống khổ muôn phần. Như thể đang thưởng thức cảnh sắc tuyệt vời nhất thế gian.

Ả thích nhất là nhìn bộ dáng thống khổ của người khác, đặc biệt là người mình ưa thích, chìm vào giãy giụa thống khổ mà chết đi.

Ả càng ưa thích vuốt ve cái thân thể trẻ tuổi, cảm nhận nhựa sống mạnh mẽ đang dần trôi qua. Đối với ả mà nói, đó là cảm giác tuyệt đẹp nhất trên thế gian.

Phòng giam lờ mờ vang lên tiếng cười khẽ nhẹ nhàng, trầm trầm yếu ớt.

Không lâu sau, Từ Ngôn hoàn toàn ngất đi. Trong nhà giam, Thanh Vũ yên lặng nhìn chăm chú hắn một lúc rồi mới đứng dậy rời đi, sau đó kêu lính canh ngục tới khiêng thùng nước đi.

Hai tên cai ngục xách thùng nước đi len lén liếc nhìn vị Thiên Môn hầu như thể mệt mỏi mà thiếp đi, lòng thâm hâm mộ vô cùng.

Nhìn Hầu gia người ta xem, tuy là Hầu gia Tề quốc, ngồi trong Thiên lao Đại Phổ nhưng lại không thiếu rượu ngon, mồi ngọt, lại còn có nữ nhân bồi bạn. Loại chuyện tốt thế này, nghĩ thôi cũng đủ khiến người khác nhiễu nước miếng.

Thanh Vũ theo lính canh ngục đi ra, không để lại đan dược gì cả. Thiên lao lại trở nên yên lặng đầy áp lực đè nặng, từng sợi mồ hôi từ chân tóc mai Từ Ngôn không ngừng chảy xuống. Dù ngất đi, nhưng Từ Ngôn vẫn đang nhận lấy kịch độc tra tấn như cũ.

Nếu hai tên cai ngục biết Từ Ngôn bị kịch độc giày vò ngất đi, chứ không phải tận hưởng nữ nhân gì cả. Chỉ sợ bọn họ sẽ lấy làm may mắn vì mình không phải là Hầu gia, mà chỉ là lính canh ngục nho nhỏ mà thôi.
 
Chương 241: Tả tướng thỏa hiệp


Dịch giả: Hoangtruc

Lúc Từ Ngôn hoàn toàn lâm vào hôn mê thì phía xa ngoài ngàn dặm, trận chém giết cũng đến giai đoạn cuối cùng.

Cục diện khiến tiêu đội Bàng gia phải tuyệt vọng, trong khoảnh khắc đã thay đổi. Đám Trục Vân vệ vốn tan rã, đã rất thành công sắm vai heo ăn hổ. Những tinh binh Đại Phổ có truyền thuyết không thua kém gì Phi Long quân của Tề quốc đã thể hiện ra chiến lực khiến người người khiếp sợ.

Sáu bảy cao thủ Trúc Cơ cảnh hiện thân, toàn bộ hơn hai ngàn người cướp tiêu đã bị vây chết nơi thôn trấn nhỏ. Mà ba cường nhân Trúc Cơ cảnh vây giết Lâm Trung Nghĩa cũng bị Trục Vân vệ đánh lui, một người bị trọng thương, hai người còn lại chạy trốn khỏi vòng vây.

Bàng Hồng Nguyệt một thân đầy vết màu, si ngốc nhìn chiến trường trải đầy thi thể. Tiêu đội Bàng gia có gần ngàn người, nay người sống chỉ còn không tới ba trăm.

Hóa ra, hết thảy đều là ngụy trang. Những món lợi khí cần áp tải kia lại biến thành xe xe đá xanh.

Đám người áo đen cướp tiêu bị Trục Vân vệ đồ sát, nhanh chóng bị diệt gọn. Ngoài những cao thủ Trúc Cơ chạy thoát, thì Trục Vân vệ bắt sống được hơn trăm tên. Bằng đấy nhân chứng sống tất có chỗ trọng dụng, cần áp giải về kinh thành giao cho Tả tướng.

Lâm Trung Nghĩa bị mất cánh tay, nhìn núi thây biển máu thê thảm trước mặt đành bất đắc dĩ cười khổ.

Lúc trước y còn kinh ngạc chiến lực không chịu nổi một kích của Trục Vân vệ, không nghĩ tới chẳng qua tiêu đội y áp tải chỉ là mồi câu. Nếu cá lớn đã mắc câu, mồi câu coi như cũng hoàn thành sứ mạng.

Mang theo đám tiêu sư Bàng gia còn sống, Lâm Trung Nghĩa không nói một lời trở lại kinh thành.

Không cần phải đi Linh Thủy thành nữa, chẳng lẽ áp tải một đống đá xanh đến Linh Thủy thành để xây tường hay sao?

“Chuyện này sẽ có người làm rõ cho Bàng gia.”

Một vị thiên tướng Trục Vân vệ nhìn đám người Bàng gia đi xa, cao giọng hô một câu. Sau đó kiểm kê thương vong, áp giải tù binh, lượn quanh đường núi, cũng chạy về Kinh Thành.

“Lâm thúc, ta cần phải đi trước đây.”

Trên đường trở về, Bàng Hồng Nguyệt trầm mặc nửa ngày rồi lau vết máu trên mặt. Tràng cảnh bi tráng lúc trước bị nữ hài kiên cường áp chặt xuống đáy lòng. Nàng cần phải nhanh chóng trở lại Bàng gia, ngoại trừ báo tin cho phụ thân biết biến cố lần này, còn có thêm phần lo lắng khác.

Nàng lo lắng cho Từ Ngôn đấy.

"Đi đi nha đầu, trên đường nhớ cẩn thận."

Lâm Trung Nghĩa được băng bó sơ qua, uống thuốc trị thương của tu hành giả, đã không đáng ngại nữa. Chỉ thiếu mất một cánh tay, phàm phu tục tử sẽ không chết chứ đừng nói đến tu hành giả.

Bàng Hồng Nguyệt khẽ gật đầu.

Đưa mắt nhìn tiêu sư Bàng gia còn sống sót, nàng cắn răng ngà, đánh ngựa đi mất.

Lúc đi mất đến bảy ngày, là vì tiêu đội áp tải hàng, lại không đi đêm nên không đi nhanh được. Lúc này Bàng Hồng Nguyệt một mình cưỡi ngựa, lại là bảo mã, nếu đi gấp trong đêm thì chỉ cần hơn hai ngày đã đủ về đến kinh thành rồi.

Nữ hài còn trẻ, mang theo một thân đầy vết máu, mệt mỏi cưỡi ngựa phóng như bay trên đường trở về. Cho dù vừa trải qua kiếp nạn, đáy lòng Bàng Hồng Nguyệt vẫn thầm cầu nguyện cho Từ Ngôn không gặp phải chuyện không may gì.

Có lẽ lời cầu nguyện của nữ hài được Thần Phật nghe được, nên không lâu sau, Từ Ngôn trong Thiên lao cũng tỉnh táo trở lại.

Hai lần độc phát khiến Từ Ngôn cạn kiệt sức lực rồi. Dù vậy hắn mở hai mắt ra, tuy vô thần nhưng vẫn lộ ra tử khí âm trầm.

"Thanh Vũ..."

Khóe miệng khô khốc chậm rãi thốt ra một cái tên. Từ Ngôn lẩm bẩm mấy lời này không nghe ra buồn vui, chỉ có sát ý khiến người người đều hít thở không thông.

Tuy ngất đi, Từ Ngôn vẫn nhớ rõ có người nhẹ nhàng vỗ về mình. Cái loại cảm giác ôn nhu, đầy âm trầm nổi bật trong lúc kịch độc phát tác kia.

Tưởng tượng thấy Thanh Vũ khẽ vuốt ve chính mình, đồng thời nhìn mình trong lúc độc phát đầy thống khổ như đang thưởng thức cảnh đẹp, đáy lòng Từ Ngôn dâng lên một cỗ run rẩy không hiểu được.

Người bình thường tuyệt đối không có cái ham mê như thế. Chỉ có những kẻ tâm lý vặn vẹo mới ưa thích nhìn người khác giãy giụa sắp chết.

"Nguyên lai, ngươi thích nhìn bộ dạng giãy giụa sắp chết của ta a, ha ha ha ha..."

Đôi mắt vô thần chậm rãi trở nên đầy lạnh lùng, Từ Ngôn đang cười, nụ cười lạnh lẽo hơn cả đầm băng.

“Sẽ để cho người nhìn đủ….nhất định sẽ để cho người nhìn đủ.”

Khớp xương rắc rắc giòn vang từ trong phòng giam yên lặng truyền tới, như ác quỷ từ trong Địa Phủ dần mở ra nanh vuốt sắc bén của mình.

Độc phát sớm hơn, không có giải dược, thậm chí không có lấy một hạt Hành Khí đan chứa độc dược Ô Anh thảo, Từ Ngôn đã cảm nhận được tuyệt vọng. Đồng thời ác quỷ trong lòng hắn cũng được triệt để phóng thích ra ngoài, chờ đợi cắn người.

Bàng Thiếu Vĩ rời khỏi Thiên lao, trải qua một ngày bôn ba, thẳng đến đêm, mới được diện kiến Tả tướng.

Tể tướng Đại Phổ không phải nói gặp là gặp được dễ dàng. Nếu Bàng Vạn Lý có lẽ còn dễ chút, chứ mặt mũi con trai trưởng Bàng gia Bàng Thiếu Vĩ cũng không tính là đủ lớn.

Cũng may, bận rộn một ngày, cuối cùng Tả tướng cũng đã tiếp kiến Bàng Thiếu Vĩ. Nghe nói là Từ Ngôn muốn gặp mình, Trình Dục có chút kinh ngạc.

Trong Thiên lao cũng sống tốt đấy chứ, chẳng lẽ Từ Ngôn không chịu nổi kham khổ, muốn sớm rời khỏi đó?

Lão nhân mang theo một tia nghi hoặc, gật đầu với Bàng Thiếu Vĩ tỏ vẻ mình biết rồi. Còn Bàng Thiếu Vĩ thở nhẹ một hơi, cáo từ rời khỏi phủ Tả tướng.

Trình Dục không lập tức đi gặp Từ Ngôn ngay, bởi vì một vị khách nhân trọng yếu còn chưa tới đây.

Giao phong vài ngày, Trình Dục phát giác trở ngại bảo vệ Từ Ngôn càng lúc càng lớn. Có quốc sư xen vào, Hoàng đế hôm nay căn bản tả hữu bất định, cuối cùng lại cho thấy khó mà bảo vệ Từ Ngôn an toàn được.

Tân đế không quyết đoán được như Tiên hoàng, Hoàng đế trẻ tuổi thường do dự khi xử lý mọi chuyện, nếu trọng thần góp lời phần lớn đều có thể thay đổi ước nguyện ban đầu của Hoàng đế, thậm chí có thể thay đổi cả ý chí của người. Trình Dục lão là trọng thần, nhưng chỉ sợ địa vị quốc sư trong lòng Hoàng đế còn trọng yếu hơn vài phần.

Nếu không phải bản tính Lưu Y Thủ quá mức cổ quái, kỳ thật Trình Dục rất muốn tìm ngưởi bạn cũ kia nhờ hỗ trợ. Chỉ cần Từ Ngôn trốn sau lưng Lưu Y Thủ, Hứa gia có phẫn hận như thế nào cũng không thể làm gì được Từ Ngôn cả.

Đáng tiếc, Từ Ngôn vào Thiên lao thì hôm sau Lưu Y Thủ đã bỏ đi. Hơn nữa hành tung vị Họa Thánh kia mờ mịt, rất khó tìm được, làm người lại cổ quái đến cực điểm, kỳ thật nhờ lão cũng không đáng tin cậy.

Trình Dục bất đắc dĩ, quốc sư từng bước ép sát. Bắt đầu chỉ ngăn trở Tả tướng, càng về sau lại đồng ý với Hứa gia phế bỏ kinh mạch của Từ Ngôn. Quốc sư là nhìn ra chút ít liên quan bí mật giữa Từ Ngôn và Tả tướng, nếu không một vị Tả tướng đương triều sao cứ phải nhiều lần góp lời bảo vệ một con tin Tề quốc trước Hoàng đế như vậy?

Quốc sư nhìn ra Trình Dục dụng ý, Trình Dục cũng nhìn ra quốc sư ý định. Vì vậy Trình Dục đành bất đắc dĩ trao đổi với quốc sư nói lý một phen. Nếu cứ vậy xuống nước, thì lại biến khéo thành vụng, chỉ sợ không bảo vệ được Từ Ngôn, thậm chí còn vô duyên cớ đưa tới cho hắn một vị kẻ thù là quốc sư nhìn chằm chằm vào.

Đêm đã khuya, phủ Tả tướng có người tới thăm, mãi đến tảng sáng, cuộc giao dịch ngầm mới được hai vị trọng thần đương triều hoàn thành xong.

Quốc sư cảm thấy mỹ mãn, nhận được thỏa hiệp của Tả tướng về việc xây dựng Ngọc Long đạo tràng. Còn Tả tướng đạt được thỏa hiệp đó đổi lấy viện thủ toàn lực của kẻ thù chính trị, lấy được hứa hẹn của quốc sư. Thái Thanh giáo sẽ thu nhận thêm một vị hộ giáo Pháp sư thứ tư, chính là Thiên Môn hầu Tề quốc.
 
Chương 242: Cô gia trở về


Dịch giả: Hoangtruc

Dùng Ngọc Long đạo tràng làm cái giá trao đổi để lấy được chỗ dựa là Thái Thanh giáo cho Từ Ngôn. Phần giao dịch này đủ khiến vị lão nhân Trình gia trắng đêm không ngủ.

Quyết định này, cũng làm Trình Dục bất đắc dĩ đến cực điểm.

Lão đã co kéo Ngọc Long đạo tràng tu kiến tới hai năm, ngoại trừ tiết kiệm quốc khố còn có tác dụng tiêu hao tài lực Thái Thanh giáo. Nay vì Từ Ngôn, Trình Dục thật sự không còn cách nào khác, lúc này mới thỏa hiệp xây dựng lại Ngọc Long đạo tràng, đổi lấy lực lượng bảo vệ từ quốc sư.

Thánh chỉ hoàn toàn đúng là có thể giữ Từ Ngôn bình an, nhưng sau khi có Thánh chỉ xong, chẳng lẽ Hứa gia sẽ cam tâm tình nguyện tuân theo? Nếu trước mặt người ta tuân theo, sau lưng phái ra cao thủ đi ám toán Từ Ngôn, rồi sau đó giao ra mấy kẻ chết thay là xong chuyện.

Đối với bản sự của các gia tộc quyền thế này, Trình Dục đủ hiểu rõ. Cho nên đây là trọng điểm khiến lão thỏa hiệp với quốc sư. Nếu không phải là vì Từ Ngôn, lão tình nguyện tái đấu vài năm với quốc sư, cũng không có chuyện thỏa hiệp xây dựng lại Ngọc Long đạo tràng.

Kỳ thật Trình Dục thấy rất rõ ràng, Từ Ngôn chọc vào đại họa là vì sau lưng khuyết thiếu thế lực dựa vào. Nếu Bàng gia hoặc Hoàng tộc toàn lực ủng hộ, Hứa gia có thể làm gì được hắn chứ.

Không có nhân thủ, thế đơn lực bạc, đây mới chính là nhược điểm của Từ Ngôn.

Ngày hôm sau tảo triều, quốc sư trên triều đề cập đến việc xây dựng lại Ngọc Long đạo tràng, mà Tả tướng bên kia chỉ luôn trầm mặc không nói. Phần đồng ý ngầm này khiến Hoàng đế vẫn chưa thể quyết định được thở ra nhẹ nhõm, đáp ứng lượng công việc liên quan tới Ngọc Long đạo tràng. Sau đó là đến việc Tả tướng nói về chuyện bảo vệ cho Thiên Môn hầu, quốc sư bên kia lớn tiếng tán đồng. Bởi vậy, chẳng những hai bên đều thỏa ý, mà Hoàng đế cũng nhẹ nhõm rất nhiều, long nhan cực kỳ vui mừng lập tức đồng ý.

Đến lúc tản triều, Tả tướng đi thẳng tới Thiên lao Hình bộ. Nhìn thấy Từ Ngôn mệt mỏi không chịu nổi, lão không khỏi chấn động.

Một ngày chờ đợi, Từ Ngôn cơ hồ bị kịch độc giày vò đến chết đi sống lại. Hắn tự nhốt kín mình trong Thiên lao, hai mắt đầy tơ máu như mắt của thú vật bị vây khốn, quần áo trên người sớm đã bị xé rách mướp.

"Từ Ngôn, ngươi làm sao vậy?"

Nhìn thấy Từ Ngôn như vậy, Trình Dục nghĩ ngay tới chuyện cai ngục Thiên lao động tay động chân, vì vậy Tả tướng giận dữ định gọi đám lính canh đến chất vấn.

"Luyện công... Đang luyện suýt nữa tẩu hỏa nhập ma..."

Từ Ngôn vừa mới miễn cưỡng áp chế độc lực, mặt tái nhợt cười cười nói với lão nhân: “Ta không sao, lão gia tử, đưa ta quay về Bàng gia, ta cần nghỉ ngơi điều trị."

“Được, để ta phái người đưa ngươi về.”

Trình Dục phân phó thủ hạ chuẩn bị xe, tự mình đỡ Từ Ngôn ra xe, vừa đi vừa nói: “Chuyện của Hứa gia đã có chuyển biến, sáng mai mật chỉ của Thánh thượng sẽ đến Hứa gia. Cảnh cáo bọn hắn không được báo thù ngươi. Chẳng qua, để ổn thỏa mọi chuyện, lão phu tự tiện làm chủ, tìm cho người một chỗ dựa.”

“Bên dưới đại thụ…hóng mát thật sướng. Đa tạ lão gia tử." Từ ngôn suy yếu nói.

Trình Dục khẽ thở dài một tiếng, lắc đầu, nói: "Tìm chỗ dựa, không đơn giản như vậy. Từ Ngôn, lần này chỉ sợ ủy khuất ngươi rồi. Lão phu biết ngươi chán ghét Thái Thanh Giáo, thế nhưng cục diện hôm nay, muốn chính thức chặt đứt tâm tư báo thù của Hứa gia, trừ phi Bàng gia liều chết bảo vệ ngươi nếu không một đạo mật chỉ vẫn chưa đủ. Ngươi phải trở thành Hộ giáo Pháp sư Thái Thanh giáo mới được.”

Dựa thế mà làm, đó là mục địch và thủ đoạn của Trình Dục. Nghe nói đến Thái Thanh giáo, Từ Ngôn chẳng những chán ghét, mà còn thấp giọng nở nụ cười.

Đến Thái Bảo tà phái hắn còn làm qua, nhận giặc làm cha cũng từng làm, làm Pháp sư Thái Thanh giáo thì có là gì đâu?

“Vì an nguy của tiểu tử mà bôn ba như vậy, ân tình lão gia tử, tiểu tử ghi tạc trong lòng.” Từ Ngôn ngẩng đầu nhìn vị lão giả tùy già nua nhưng vẫn vững chãi uy nghiêm trước mặt, đầy chân thành cảm tạ.

“Ngươi đồng ý là tốt rồi, chúng ta là người một nhà, đừng nói đến chuyện báo đáp. Tiểu tử ngươi đã cứu một nhà lão phu, nếu nhìn ngươi bị Hứa gia phế bỏ, lão phu có sống trăm tuổi cũng không an ổn tâm tình.” Trình Dục nhẹ gật đầu, thổn thức nói: “Dưỡng thương cho tốt, lão phu tuy nói là phàm phu tục tử, nhưng cũng biếtít nhiều chuyện tu hành, cần ổn chứ không cần gấp. Tuyệt đối không cậy mạnh, nhớ rõ, trong kinh thành ngươi còn có Trình gia gia này.”

Trình Dục thật tâm nói vậy, đầy yêu thương như của trưởng bối nói với vãn bối. Lão còn tưởng Từ Ngôn thật sự nóng vội luyện công mà bị cắn trả, thật tình không biết đại nạn của thiếu niên kia đã sớm kéo tới.

Mang Từ Ngôn ra Thiên lao, Trình Dục đã chuẩn bị xe ngựa sẵn sàng, dặn dò thêm hai câu rồi nhìn cỗ xe rời khỏi Thiên lao. Bấy giờ lão mới hoàn thoàn thở nhẹ một hơi.

Thân phận hộ giáo Pháp sư Thái Thanh giáo đủ để đối kháng được sự trả thù của Hứa gia. Dù Hứa gia liều mạng kháng chỉ, liều mạng trở mặt với Bàng gia để phế bỏ Từ Ngôn, nhưng có Thái Thanh giáo sau lưng, Từ Ngôn có thể dư sức tránh được sóng gió này. Về phần Từ Ngôn gặp lợi hay hại sau khi tiến vào vũng bùn Thái Thanh giáo, chỉ có thể đợi qua kiếp này mới tính tiếp được mà thôi.

Trình Dục yên tâm trở lại, nhưng nội tâm Từ Ngôn lại đang thiêu đốt sôi trào.

Thiếu niên bị kịch độc tra tấn, nếu không phải có ý chí cường đại đến kinh người, có lẽ đã tự sát trong Thiên lao rồi.

Độc thảo trong giới tu hành, có nói với Trình Dục cũng không có nửa điểm tác dụng. Dù sao vị lão nhân kia không phải là tu hành giả, Từ Ngôn mới lừa bịp đối phương, nói thành mình là do luyện công mà ra.

Loại giải dược Ngư Vĩ liên này tuyệt không phải là thứ nói có là có ngay được. Cho nên Từ Ngôn cần quay về Bàng gia, chỉ có ở đây hắn mới đoạt được phần Ô Anh thảo tiếp theo, trì hoãn độc phát lại.

Bởi vì hắn có thể kết luận, Hành Khí đan pha trộn Ô Anh thảo, nhất định trên người Thanh Vũ!

Xe ngựa đi qua, có dừng lại tại một cửa tiệm bán thuốc. Từ Ngôn xốc lại tinh thần, vào tiệm thuốc mua một loại thảo dược, chỉ một phần nhỏ mà thôi.

Hắn đem phần thảo dược đỏ sậm cất kỹ trong người, ngồi lên xe ngựa, đi thẳng đến đại môn Bàng phủ.

Cỗ xe Hình bộ đi xa, Từ Ngôn vẫn đứng ngay đại môn Bàng gia. Hắn đưa mắt nhìn tòa nhà đối diện đang được xây dựng, hàng mày hơi cau lại.

Tòa nhà ba tầng, trang trí tráng lệ, cửa lớn sơn son còn chưa khô. Bảng hiệu được phủ một tấm lụa đỏ che lại nên dù có mắt trái, Từ Ngôn cũng không nhìn ra chữ bên trong đó viết gì.

Là một chỗ mua bán lớn, không rõ sinh ý nhà ai. Chẳng qua vẻ ngoài tòa nhà làm Từ Ngôn cảm thấy có chút quen mắt.

Mua bán đối diện Bàng phủ, nhưng cũng chẳng liên quan nhiều tới hắn. Từ Ngôn lướt qua rồi cũng không nhìn nhiều, gõ cửa rồi nhanh chóng đi vào.

Cô gia trở về, khiến cả Bàng phủ triệt để nổ tung.

Thái Bảo Tà phái, Thiên Môn hầu Đại Tề, còn là thân phận con tin, chỉ một mình Từ Ngôn đã khiến cả Bàng gia thấp thỏm lo âu. Hôm nay Hứa gia đã tuyên bố phế bỏ Từ Ngôn, hắn còn dám quay về Hứa gia, chẳng phải là mang tâm tư muốn cùng kéo Bàng gia xuống nước?

Bàng gia không chỉ có trực hệ Bàng Vạn Lý, gia tộc quyền thế to như vậy, chi nhánh rất nhiều. Cùng thế hệ với Bàng Vạn Lý đã hơn mười người, chưa kể đến trưởng bối của lão, ngay từ đầu đều cho rằng Từ Ngôn là một mối hung họa, cho rằng Bàng Vạn Lý mang phiền toái đến gia tộc mình.

Lúc trước Từ Ngôn coi như trung thực, nhưng lần này gây đại hóa, đã đẩy mọi chuyện quá xa. Một khi gia tộc quyền thế trở mặt với nhau, kết cục sẽ cực kỳ thê thảm, thậm chí cục diện có thể là ngươi chết ta sống.

Biết được Từ Ngôn trở về, rất nhiều trưởng bối Bàng gia nhao nhao đi đến thư phòng Bàng Vạn Lý, chất vấn vị đương kim gia chủ, cho rằng nên giao Từ Ngôn cho Hứa gia xử trí mới miễn được chuyện hai đại thế gia trở mặt. Thậm chí còn chỉ ra phương hướng xử lý phía Bàng Hồng Nguyệt, rồi Bàng gia phải phế bỏ Từ Ngôn dập tắt lửa giận của Hứa gia đã.

Vì một ngoại nhân, hoàn toàn đúng là không đáng trở mặt với Hứa gia. Nhưng chất vấn của mấy trưởng bối Bàng gia lại không khiến Bàng Vạn Lý để ý tới.

Gia chủ không lên tiếng, dù trưởng bối Bàng gia có bối phận cao hơn cũng không dám tự mình vượt quyền phế bỏ Từ Ngôn. Không nói đến chuyện không ai trong bọn hắn có đủ khả năng phế bỏ một vị võ giả Tiên Thiên Ngũ mạch cả.

Tin tức cô gia trở về nhanh chóng truyền khắp Bàng phủ. Lúc Từ Ngôn trở về chỗ ở của mình, người đến thăm hắn đầu tiên không phải là Bàng Vạn Lý, cũng không phải Bàng Thiếu Thành cùng Bàng Thiếu Vĩ, mà là Mập Cửu vẫn luôn ở nhà bếp của Bàng phủ.
 
Chương 243: Làm đồ ăn khuya nhiều một chút


Dịch giả: Hoangtruc

Kỳ thật Mập Cửu không cố tình tới thăm Từ Ngôn, gã muốn tới tìm Thanh Vũ hỏi thăm chút tin tức của Từ Ngôn.

Bảy tám ngày không thấy bóng dáng, Từ Ngôn mà biến mất, mấy ngày tới Mập Cửu không xong rồi. Gã là người Quỷ Vương môn, dù là đầu bếp nhưng là đầu bếp của Quỷ Vương môn. Nếu Từ Ngôn chết ngoài kia, hoặc bỏ trốn mất, còn gã vẫn ở Bàng gia, chẳng phải sẽ thành chỗ trút giận của Bàng gia hay sao?

Nếu con tin đã chạy thoát, kẻ đầu bếp như gã không khéo sẽ bị băm ra cho chó ăn cũng không chừng.

Vừa đúng lúc đi tìm Thanh Vũ hỏi thăm tin tức của Từ Ngôn, còn chưa tiến vào viện tử đã đụng phải Từ Ngôn mặt mày tái nhợt ở cửa ra vào.

“Hầu Gia! Người đây là đi đâu vậy? Làm chúng ta sốt ruột gần chết a. Trở về là tốt rồi, trở về là tốt rồi." Mập Cửu đầy lo lắng hỏi. Nhìn bước chân Từ Ngôn không vững, gã còn cố ý đỡ hắn đi vào viện tử.

Đỡ Từ Ngôn vào trong phòng, Mập Cửu lần nữa hỏi: “Hầu gia đang bị thương ở đâu vậy? có cần ta tìm một tên thầy thuốc đến?”

"Không cần, ta không sao." Từ Ngôn ngồi đó, ổn định tâm thần, rồi phân phó: “Về phòng bếp nấu nhiều đồ ăn khuya đi. Đưa tới trễ một chút cho ta.”

“Được, để ta về chuẩn bị.” Mập Cửu lên tiếng quay người định đi ra, chưa chạy hai bước đã quay đầu lại hỏi một câu: “Hầu gia, ăn cá được không? Ta sẽ nấu món sở trường, thanh ngư hầm sen, mùi vị nhất tuyệt. Không phải ta nói quá, mà món thanh ngư này của ta, mùi vị…”

“Cứ thoải mái, gì cũng được.” Từ Ngôn phất tay cắt ngang hứng thú tự biên tự diễn của tên đầu bếp béo, suy yếu nói: “Đưa tới trễ chút, sau giờ Tí đi.”

Sau nửa đêm mới ăn khuya, muộn như vậy còn nuốt vào nổi sao? Mập Cửu không khỏi bội phục khẩu vị Hầu Gia thật tốt, rồi gật đầu đáp ứng đi ra.

Yên lặng ngồi đầu giường, hai mắt Từ Ngôn có chút trống rổng, trong lòng hắn đã quyết định xong.

Đêm nay nhất định phải đạt được Ô Anh thảo!

Hàng mày kiếm thanh tú cau lại một cái, đôi mắt trống rỗng dần nổi lên tầng sương lạnh vô biên.

Phải chịu tra tấn của Ô Anh thảo, không bằng cá chết rách rưới với độc thủ đang ẩn nấp kia!

Trời chập choạng tối, hai huynh đệ Bàng Thiếu Vĩ, Bàng Thiếu Thành đồng thời tới chơi.

Hai người thập phần quan tâm Từ Ngôn, hỏi thăm nửa ngày phát hiện Từ Ngôn suy yếu không chịu nổi. Lúc đầu hai huynh đệ còn tưởng em rể phải chịu tra tấn trong nhà lao, sau Bàng Thiếu Thành kiểm tra một phen lại phát hiện trên người Từ Ngôn cũng không có vết thương,

Vì vậy lại càng không thể giải thích được.

Từ Ngôn cũng thoái thác bằng lý do luyện công sơ suất, giải thích với hai huynh đệ Bàng gia. Thấy Từ Ngôn không đáng ngại, hai người bèn không quấy rầy Từ Ngôn nữa. Dặn dò hắn tĩnh dưỡng xong, trước khi đi Bàng Thiếu Thành còn vỗ ngực cam đoan chuyện của Hứa gia, nhị thiếu gia Bàng gia y sẽ chống đỡ, Từ Ngôn không cần phải lo lắng.

Không nhiều người biết chuyện Hứa Kính Chi gây ra. Nói cho cùng Bàng gia chưa chính thức xé toang da mặt với Hứa gia. Chẳng qua vì chuyện này mà hai huynh đệ Bàng gia cũng cảm thấy thân thiết với Từ Ngôn hơn nhiều.

Rất nhiều trưởng bối Bàng gia không tán đồng Từ Ngôn, nhưng ít nhất một nhà Bàng Vạn Lý đã càng lúc càng coi Từ Ngôn trở thành người nhà thật sự rồi.

Từ Ngôn có thể cảm nhận sự chân thành từ hai huynh đệ kia, chẳng qua tình huống của hắn hôm này ngoại trừ sát ý nặng nề ra, đã không còn nảy sinh được chút tâm tình nào nữa cả. Sau khi qua loa tiếp chuyện với hai huynh đệ, hắn càng mệt mỏi không chịu nổi, độc phát bị áp chế mơ hồ lại xuất hiện dấu hiệu phát tác lần nữa.

Hai vị thiếu gia Bàng gia đi rồi, Minh Châu cùng mấy nha hoàn cẩn thận từng li từng ti đi tới cửa.

Cô gia vừa trở về, không biết có cần hầu hạ hay không, những hạ nhân như các nàng tới đây chờ sai bảo đấy.

Mấy nha hoàn ngay ngắn đứng ngay cửa vào, không ai dám hô lớn. Cuối cùng Minh Châu bị đẩy tới, nơm nớp lo sợ hỏi một câu: "Cô gia, có muốn ăn cơm hay không?"

"Cút!!!”

Minh Châu hảo ý hỏi thăm. Nhận lại, là tiếng gào thét không cách nào áp chế của Từ Ngôn, thiếu niên tái xanh mặt mày thở phì phò, giận dữ thét vọng ra cửa: “Cút hết cho ta! Cút hết khỏi viện tử!”

Tiểu nha hoàn nén nước mắt lui ra, ủy ủy khuất khuất cùng mấy tỷ muội đi ra khỏi viện tử. Mấy nha hoàn cũng không dám đi quá xa, đành đứng ngoài cổng chính chờ cô gia tiêu tan cơn giận.

Đuổi đám nha hoàn kia đi, không phải vì Từ Ngôn trút giận lung tung.

Với hắn mà nói, hôm nay là một ngày hung hiểm. Hắn quyết định thả tay đánh cược một lần rồi, tốt nhất là những người không vô tội hoặc không liên quan nên tránh xa một chút.

Một mình ngồi trong phòng, đợi khí tức hòa hoãn lại, Từ Ngôn lập tức đốt ngọn đèn lên rồi chuyển ra đặt gần cửa. Bởi như vậy, nếu ngoài cửa có người tới, hắn sẽ thấy cái bóng hằn lên trên cửa.

Bày biện xong ngọn đèn, Từ Ngôn bỏ thanh Phong Ngọc đao của mình dưới nệm chăn, sau đó móc phần thảo dược mua ở tiệm thuốc trong ngực ra, nắm chặt trong tay.

Làm xong đây hết thảy, Từ Ngôn bị mệt mỏi thở hồng hộc, hai mắt đầy tơ máu, nhìn chằm chằm ra cửa không chớp mắt.

Hắn đang chờ đợi.

Hắn tin tưởng đối phương nhất định sẽ đến.

Vào đêm, tiết trời cuối hè mát mẻ. Bên ngoài viện tử, mấy nha hoàn mặc áo mỏng manh không khỏi đứng sát vào nhau, từng kẻ lấy tay che miệng, không nói tiếng nào.

Bị chủ nhân đuổi ra, không được phân phó, các nàng không dám trở về.

Những hạ nhân như đám nha hoàn này đã quen với chuyện nếu chủ nhân đã nổi giận thì tốt nhất nên đứng cách xa một chút, một khi bị ảnh hưởng, có thể tai bay vạ gió. Bàng gia còn đỡ, ở những gia tộc thế gia quyền thế, chủ nhà có tức giận, đôi khi trút lên nha hoàn cho hả giận, nhẹ thì đánh chửi, nặng thì bị chặt chém cũng có.

Đêm càng khuya, gió càng lạnh, Minh Châu nhỏ tuổi nhất, tại trong gió đêm không khỏi ủy khuất mà bắt đầu nức nở.

Cô gia lại khi dễ nàng, nàng quyết định đợi sau này nhất định phải mách tội.

Minh Châu vừa nghĩ đến chuyện mách tội cô gia, vừa nức nở lau nước mắt. Nàng chợt phát hiện Thanh Vũ một mình đi vào viện tử.

"Thanh Vũ tỷ, đừng đi, cô gia đang nổi giận đấy." Minh Châu hảo tâm nhắc nhở lấy vị tỷ tỷ ôn nhu như nước kia.

Quay đầu lại hé miệng cười cười, Thanh Vũ nhẹ nói nói: "Yên tâm, ta đi khuyên nhủ cô gia, các ngươi cứ chờ ở chỗ này."

"Cô gia đánh người đấy, Thanh Vũ tỷ đừng đi!" Minh Châu muốn kéo Thanh Vũ, lại bị đối phương đơn giản tránh được.

"Không có chuyện gì đâu, Thái Bảo gia sẽ không đả thương ta, đừng lo lắng."

Mang theo nụ cười ôn nhu yếu ớt, Thanh Vũ đi vào viện tử. Câu nói Thái Bảo gia kia rốt cuộc khiến Minh Châu nhớ ra, vị tỷ tỷ ôn nhu như nước kia là tỳ nữ đi theo cô gia từ Tề Quốc qua.

Bóng dáng yếu đuối, bước đi nhẹ nhàng, rồi dừng trước cửa phòng.

Khóe môi hơi mỏng của nữ tử nhếch nhẹ lên, mang nét xinh đẹp như của thiếu nữ bước vào động phòng, lại có chút mong chờ và e ngại. Ánh mắt như nước, lưu chuyển lấp lánh, cánh tay nhẹ giơ lên, đẩy cửa phòng mở ra.

Cọt kẹt..t..tttt, cánh cửa khẽ vang lên.

…..

“Đi!”

Ánh trăng trong trẻo, nữ hài hô nhẹ lên, con tuấn mã đỏ thẫm như vẽ nên một tia lửa đỏ trong màn đêm. Hai ngày không ngủ không nghỉ, rốt cuộc Bàng Hồng Nguyệt đã gần đến kinh thành, gần về đến Bàng gia

Nhanh, không lâu nữa là sẽ về nhà rồi…

Nữ hài mệt mỏi gắng chèo chống tinh thần, phóng ngựa đi nhanh. Trái tim trong ngực, sớm vì gập ghềnh của con đường trở về mà càng lúc càng lo lắng.
 
Chương 244: Diễm Dương hoa


Dịch giả: Hoangtruc

Bóng người thon gầy ngoài cửa hiện lên, dưới ánh nến lại trở nên run rẩy không ngừng, như thể một con cừu non đang run sợ.

Ánh mắt trống rỗng của Từ Ngôn xẹt qua một tia lạnh lẽo. Trên bầu trời đêm, một ngôi sao ảm đạm cũng rơi thẳng về phương hướng xa xăm.

Nữ tử kia đi đến, yết hầu Từ Ngôn bỗng nhúc nhích một cái.

Từ Ngôn suy yếu dựa vào đầu giường, lẳng lặng nhìn bóng dáng có chút mê người, cũng có chút trìu mến đang chậm rãi tiến về phía mình.

Ánh mắt hắn có chút trống rỗng, cũng có chút ngốc chát, giống hệt với ánh mắt thích ý nhàn nhạt vẫn hay nhìn Thanh Vũ. Chẳng qua nơi cổ họng đang nhúc nhích không chút nổi bật của hắn, có một lượng thảo dược từ trong miệng được nuốt xuống.

Mang theo hương thơm lạnh lùng trong trẻo, Thanh Vũ bước đến đầu giường. Cánh tay mềm ấm vờn quanh đầu vai Từ Ngôn, dịch chuyển hắn sang một tư thế thoải mái. Vốn là hắn đang nửa nằm nửa ngồi dựa tường, lúc này là nằm xuống.

"Ngôn Thái Bảo, hôm nay, còn muốn Thanh Vũ phụng bồi ăn cơm cùng không?"

Một câu nói quen thuộc vang lên bên tai Từ Ngôn. Thanh Vũ đến, khiến kịch độc trong cơ thể Từ Ngôn bỗng nhiên nổi lên. Cảm giác đau đớn như bị dìm trong nước, khuôn mặt hắn vặn vẹo hẳn đi, nhìn chằm chằm cái khuôn mặt như cố gắng kìm nén trước mặt mình.

"Tốt lắm!"

Tiếng gằn giọng qua kẽ răng nghiến chặt nghe khàn khàn mà tuyệt vọng. Cánh tay run rẩy của Từ Ngôn đột nhiên bóp lấy cổ Thanh Vũ, chẳng qua mềm mại vô lực, nói bóp cổ không bằng nói là sờ vào.

Thanh Vũ không tránh, cứ trơ mắt nhìn Từ Ngôn, trên mặt dần dần chuyển sang ửng đỏ.

"Ngôn Thái Bảo, như vậy không hay, ta chỉ là một tỳ nữ a "

Lời nói nhu hòa nhỏ nhẹ, nghe được khiến người miên man bất định, cự tuyệt lại đầy ý mời gọi. Nữ tử tách người khỏi bàn tay, cúi đầu xuống, dán gương mặt nhỏ nhắn sát phần tim trên ngực đối phương.

Tiếng tim đập dồn dập như trống trận vang lên, Từ Ngôn bị kịch độc giày vò đến không thể chịu đựng được, chẳng những toàn thân run rẩy, trên cổ càng là nổi gân xanh, đầu ngẩng cao lên, khóe miệng bị cắn đến tứa vết máu ra. Chẳng qua tứ chi vô lực, hắn không đứng lên nổi nữa.

Ánh mắt đầy tơ máu đã sớm lặng ngắt đến vô thần. Tình huống thế này, là thời điểm mà người thường bị thống khổ giày vò đến sắp hôn mê.

Ngẩng đầu khỏi người Từ Ngôn, Thanh Vũ dần dần nhếch khóe miệng, ánh mắt long lanh như nước tràn đầy một loại chờ mong và vui mừng. Dường như Từ Ngôn đã trở thành con rối của ả, mà chủ nhân là ả đang thưởng thức lấy cảnh con rối sắp bị xé đứt ra.

“Cảm giác này rất thích phải không? Cái cảm giác sắp sửa chết đi này ấy?”

Nữ tử nói nhỏ, mang theo đầy cuồng nhiệt cùng chờ mong.

“Cảm giác máu tươi bị thiêu đốt thế nào? Nghe thấy tiếng xương cốt phát ra không? Gần rồi, gần rồi, khoảng cách tới Địa ngục đã rất gần rồi.”

Ngón tay xanh nhạt dọc theo vạt áo hắn cắt qua, lồng ngực rộng rãi của thiếu niên hiện ra, dưới ánh nến trông đặc biệt nổi bật.

“Thân thể thật đẹp a, thập thất Thái Bảo.”

Nhẹ vỗ về Từ Ngôn, Thanh Vũ cắn môi xấu hổ nói khẽ. Ánh mắt ôn nhu như nhìn nhân tình, lại như đầy chờ mong.

“Lại thống khổ thêm nữa đi, ta thích nhìn bộ dạng ngươi bây giờ.”

Theo tiếng nói khẽ của nữ tử, cổ họng Từ Ngôn cũng truyền ra tiếng gầm khàn khàn. Nghe được âm thanh gào thét tuyệt vọng này, Thanh Vũ như trở nên run rẩy theo, ánh mắt nóng cháy như lửa, gương mặt gầy gò tươi tắn ửng đỏ.

Bàn tay nhỏ bé khẽ vuốt ve bộ ngực Từ Ngôn, dần dần tạo thành năm vết móng tay cào đỏ máu. Tiếng thoải mái sung sướng vang lên không cách nào ức chế được. Rồi đôi môi đỏ trên cái gương mặt kia thở nhẹ ra một hơi dài.

Ô...ô...n...g!

Tiếng thở khẽ của nữ tử kia bị tiếng rít xé rách hoàn toàn, Phong Ngọc đao giấu kín trong chăn mền bị hắn phóng ra. Chẳng những xuất đao, hắn còn thẳng tay đánh ra ba mảnh Phi thạch.

Lúc trước yếu ớt không chút sức lực là Từ Ngôn cố ý giả dạng. Khi thấy Thanh Vũ khác thường như vậy, rốt cuộc hắn đã hạ tử thủ xuống.

Đối mặt với cao thủ Trúc Cơ mạnh mẽ hơn mình quá nhiều, Từ Ngôn chỉ có một cơ hội duy nhất. Cơ hội lần này là hắn mạnh mẽ chống đỡ lấy thống khổ đổi lấy. Nếu đòn này không trúng, hắn cũng không còn sức để ra tay tiếp nữa.

Đao thế đột ngột, Phi Thạch còn mang theo hào quang sáng lên, vẻ mặt ửng đỏ của Thanh Vũ hiện lên nét kinh ngạc, cả người đột ngột bay lên trời. Đúng là ả từ trên giường nhảy vòng lui lại.

Ba mảnh Phi Thạch mang theo chân khí của Tiên Thiên Ngũ mạch đánh hụt, lưỡi đao Phong Ngọc đao lạnh thấu xương cũng bị bàn tay trắng nõn như ngọc cản lại giữa không trung, sau đó bị nữ tử nhẹ nhàng hạ người xuống đoạt lấy.

“Hóa ra vẫn còn tỉnh táo. Khí lực của Ngôn Thái bảo không yếu a.”

Nữ tử bay xuống, đạp chân dạng qua khóa lấy người Từ Ngôn, đao cũng bị ném qua một bên. Khuôn mặt hơi rũ xuống, lời nói mang theo hơi thở nhẹ như lan vang lên bên tai Từ Ngôn.

"A, a" Từ Ngôn gắt gao nhìn chằm chằm gương mặt trước mặt, âm thanh khàn khàn hung dữ vang lên: "Tứ đại hộ pháp Thanh Vũ "

“Ngươi đã sớm biết? Thật đáng tiếc!” Cái miệng nhỏ nhắn của Thanh Vũ vang lên tiếng thất vọng, khẽ nói: “Người ta vẫn muốn âm thầm hầu hạ bên cạnh Ngôn Thái Bảo, làm một nữ tỳ nho nhỏ thật hay a.”

“Hành…Hành Khí đan!”

Từ Ngôn dĩ nhiên không áp chế nổi độc lực, hoàn toàn chìm vào vô cùng thống khổ. Hắn càng mong mỏi đạt được Hành Khí đan trộn lẫn Ô Anh thảo, Thanh Vũ lại càng cảm thấy vui vẻ.

“Muốn ăn sao? Hành Khí đan trên người ta, nếu Ngôn Thái Bảo muốn ăn, vậy cầu xin ta là được, ha ha ha…”

Không người biết, vị hộ pháp cuối cùng của Quỷ Vương môn có một loại ham mê cổ quái. Ả ta thích trêu chọc những dã thú gần chết hoặc người còn đang sống. Nhìn xem quá trình sinh mạng kia biến mất, ả có được khoái cảm không nói nên lời. Cho nên, hàng năm đều có vài chục người trở lên bị ả tra tấn cho tới chết.

Thanh Vũ không nghĩ tới độc Thập Lý Hàn Hương trên người mình không khiến Từ Ngôn vô lực toàn thân, lại tạo cơ hội cho đối phương bộc phát định đả thương mình. Chẳng qua đó không thành vấn đề, ả ta có rất nhiều cách khiến một người không có sức lực nào cả. Hơn nữa độc Ô Anh thảo phát tác, còn kẻ nào chống đỡ nổi? Từ Ngôn cũng sắp bị độc phát giày vò đến ngất đi.

Có thể giải được độc Thập Lý Hàn Hương là nhờ Diễm Dương hoa, một loại thảo dược rất bình thường. Lúc Từ Ngôn đi ngang qua tiệm thuốc đã chuẩn bị sẵn, khi biết Thanh Vũ tiến đến đã sớm nuốt giải dược rồi.

Thập Lý Hàn Hương không khiến hắn tê liệt, nhưng độc Ô Anh thảo phát tác khiến hắn không cách nào ngăn cản được. Cho nên dùng hết toàn lực phản kích chưa thành công thì Từ Ngôn đã lâm vào tình trạng mặc người định đoạt.

***

Ngoài cửa thành, con ngửa đỏ thẫm phì phò, bốn vó run rẩy. Bôn ba hai ngày hai đêm, con bảo mã đã không kiên trì nổi. Cũng may Giáo úy thủ thành nhận ra thân phận đại tiểu thư Bàng gia, bèn đưa cầu treo xuống. Mà loại cầu treo này là một khuông trúc đủ nâng cả người và ngựa lên tường thành.

Tạ ơn Giáo úy thủ thành xong, Bành Hồng Nguyệt bỏ lại bảo mã trên thành, tự mình chuyển người thân nhẹ như yến, nhanh chóng biến mất trong màn đêm.

“Không phải tiêu đội Bàng gia vừa mới đi được vài ngày sao? Sao lại trở về?” Trên tường thành, quân binh gác đêm chụm đầu nói thầm với nhau. Lúc tiêu đội rời đi cũng từ cổng thành bên này, chỉ mấy ngày thôi nên bọn hắn vẫn còn nhớ rõ.

“Vợ chồng son vừa kết hôn, không chịu nổi sống xa nhau chứ sao, hắc hắc.” Một lão binh cười hắc hắc nói.

“Tiểu biệt thắng tân hôn. Đây chính là tình cảm, các ngươi không hiểu đâu.”

(*Tiểu biệt thắng tân hôn: Đêm "gặp gỡ" sau ít ngày xa cách còn hơn đêm tân hôn_Hoangtruc)

Giáo úy thủ thành đắc ý vỗ vỗ đầu con ngựa đỏ thẫm đầu tường hâm mộ nói: “Chỉ là khổ cho vị mã huynh này rồi. Ngươi xem, người ta muốn đoàn tụ, nên hại ngươi khổ sở như vậy đây.”
 
Chương 245: Cái bóng trong mắt


Dịch giả: Hoangtruc

Là tuyệt vọng sao?

Bị thống khổ khủng bố bao trùm, đáy lòng Từ Ngôn phát ra âm thanh chất vấn.

Thật sự hắn nên tuyệt vọng mới đúng. Ngay từ lúc đầu, bản thân đã như con rối của người ta. Từ lúc đi ra khỏi Lâm Sơn trấn, vận mệnh của hắn đã không thể nắm trong tay mình.

Từ Nguyên Sơn trại, đến Quỷ Vương môn, cho đến Bàng gia Đại Phổ hiện giờ, Từ Ngôn phát hiện mình như một con kiến bận rộn tối tăm mặt mũi, vất vả khổ cực đào xong cái sào huyệt cư trú, lại phát hiện trong sào huyệt có một con rắn mối lớn đang giương nanh múa vuốt.

Hết thảy đều là phí công...

Tuyệt vọng nương theo kịch độc Ô Anh thảo đi đến, giày vò Từ Ngôn sống không bằng chết. Thực tế, lời nói nhẹ như lan bên tai lại khiến hắn như cảm giác đã đến được Địa ngục.

"Đừng sợ, hiện tại ngươi sẽ không chết..."

"Đừng sợ, có ta ở đây, ít nhất ngươi còn sống được thêm một năm nữa..."

“Ngươi nên vui vẻ mới đúng, bởi vì ta rất thích ngươi nha…”

“Ta thích nhìn ngươi bị tra tấn thống khổ như vậy…”

“Ha ha ha, ha ha…”

Thanh Vũ cười yếu ớt, giọng điệu đầy mơ màng, như thể nữ hài e thẹn rúc đầu vào trong ngực. Mà thật sự ả ta đang rúc đầu vào ngực Từ Ngôn, cái loại ưa thích của ả quả thật làm người ta lạnh rợn toàn thân.

***

Lộp bộp, bộp bộp…tiếng bước chân dồn dập lo lắng vang lên, Bàng Hồng Nguyệt gọi cửa nhà mình, lập tức biết được cô gia vừa mới về đến nhà. Ngay cả phụ thân nàng cũng không đi gặp, mà chạy thẳng về tú lầu của mình.

Từ Ngôn đã trở về, Bàng Hồng Nguyệt mang theo lo lắng suốt chặng đường không khỏi buông lỏng xuống.

Hắn không xảy ra chuyện gì là tốt rồi. Ngày mai nhất định sẽ van cầu lão tổ tông, hắn vì cứu ta mà đắc tội với Hứa gia, Bàng gia chúng ta không thể khoanh tay đứng nhìn được.

Nữ hài mệt mỏi mang theo tâm tình quật cường cuối cùng cũng về đến viện tử của mình. Vừa tiến vào cổng, nhìn thấy chẳng biết làm sao toàn bộ nha hoàn đều đứng ngoài sân, đứa nào cũng lạnh cóng chà sát hai bàn tay lại với nhau.

“Trở về rồi!”

Minh Châu là người đầu tiên nhìn thấy Bàng Hồng Nguyệt, hai mắt lưng tròng nghênh đón nàng: “Người trở về rồi, cô gia nổi giận, không cho chúng em ở lại trong viện tử.”

"Hắn ở đâu?" Bàng Hồng Nguyệt không rõ vì sao Từ Ngôn phải tức giận,

Hàng mi thanh tú cau lại.

“Trong phòng kia kìa, Cô gia trở về, nổi giận lôi đình, bộ dáng dọa người nha.” Minh Châu chu lấy miệng nhỏ, nói xong rơi vài giọt nước mắt ấm ức.

Bàng Hồng Nguyệt không hỏi nhiều, bước nhanh qua cổng đi về phía tú lầu của mình. Bọn nha hoàn chỉ đứng đó nhìn vào viện tử, còn chưa người nào dám đi vào.

Bước chân vang lên trong viện tử, truyền tới phòng. Từ Ngôn sắp hôn mê như bị kim đâm, mở trừng hai mắt giăng đầy tơ máu.

Hắn nghe được tiếng bước chân quen thuộc này, biết Bàng Hồng Nguyệt đã trở về. Hắn cũng hiểu ra, một khi Bàng Hồng Nguyệt giao thủ với Thanh Vũ, nàng ta phải chết không nghi ngờ gì.

Nữ tử đang thưởng thức bộ dáng thống khổ củ Từ Ngôn, lúc này chậm rãi ngẩng đầu lên, đưa mắt nhìn qua cửa sổ. Rồi ả đưa tay gỡ trâm cài trên tóc ra, mái tóc đen buông dài như thác nước rơi xuống, đồng thời quần áo ả ta cũng theo đó từ đầu vai rớt xuống.

Bàng Hồng Nguyệt đầy cửa vào, vốn định chất vấn Từ Ngôn xem đã nổi giận cái gì với đám nha hoàn. Cửa phòng mở ra, nữ hài mệt mỏi mang theo một thân đầy vết máu sững người ngay tại cửa ra vào.

Nàng nhìn thấy một màn đầy khó coi.

Nữ tỳ Thanh Vũ được Từ Ngôn mang theo đến đây, lúc này đang dạng chân trên người hắn, quần áo rơi rớt ẩn hiện ra một thân trắng muốt.

Hai bàn tay trắng bệch siết chặt, gương mặt xinh đẹp bôn ba suốt mấy ngày dài trở nên tái nhợt.

Nàng có thế nào cũng không ngờ được, kẻ khiến nàng lo lắng mười ngày trời lại đang trong khuê phòng Bàng Hồng Nguyệt nàng, đang phóng túng cùng với nữ tỳ.

Tâm hồn lo lắng của thiếu nữ bị vỡ vụn. Trong ánh trăng trong trẻo lạnh lẽo, mái tóc Bàng Hồng Nguyệt tung bay, nàng giận giữ đi ra khỏi tú lầu. Một giọt nước mắt trong vắt từ trên mặt nữ hài chảy xuống, càng làm rõ ràng hơn sự trong trẻo và lạnh lẽo của ánh trăng trong màn đêm.

Phát hiện bước chân đã rời đi, Thanh Vũ lại nhếch khóe miệng lên, u oán than thở: “Ngươi ưa thích nàng ta, phải không?”

“Nếu đã ưa thích nàng ta, thì kéo theo nàng ta đi càng hay nữa.” Tiếng thở dài âm u biến thành tiếng nói khẽ của ma quỷ: “Cao thủ Bàng gia nhiều lắm, nên điểm tâm ngày mai, cho nàng ta ăn Ô Anh thảo, sẽ giống như ngươi rồi. Sau đó ta sẽ cố cẩn thận, để hai người các ngươi chết chung một lúc, tuy là hơi khó nhưng ta sẽ làm được.”

Cặp môi mỏng đỏ kia dần cong lên, như thể nghĩ ra cảnh tượng gì đó khiến người đầy hưng phấn. Ánh mắt Thanh Vũ nóng cháy đầy mong chờ, nói nhỏ với Từ Ngôn: “Thật muốn nhìn xem bộ dạng thống khổ của các ngươi với nhau. Quả là một bức tranh đẹp nhất thế gian, nghĩ chút thôi đã thấy vô cùng mong chờ rồi, đến mức ta không thể đợi nổi rồi, thật sự không thể đợi nổi mà.”

Từ Ngôn không nhìn thấy Thanh Vũ nữa, thần trí hắn càng lúc càng mơ hồ không chịu nổi. Chẳng qua, hắn vẫn nghe được tiếng nói khẽ của Thanh Vũ.

Ta và Bàng Hồng Nguyệt, muốn cùng chết sao?

Chẳng lẽ đây là vận mệnh?

Từ Ngôn hoàn toàn tuyệt vọng, như thể rơi xuống vực sâu không đáy. Hắn cảm giác chính mình không ngừng rơi xuống, cho đến khi hắc ám xung quanh nuốt sạch hết.

Khi tia thần trí cuối cùng sắp biến mất, một sự phẫn nộ và không cam tâm, như ngọn lửa chợt bùng lên trong lòng Từ Ngôn.

Vận mệnh?

Vận mệnh cái con bà nó!!!

“Muốn…ta chết sao?”

Từ Ngôn giãy giụa trong tuyệt cảnh, dồn hết sức ngẩng đầu lên, hai mắt trống rỗng nhìn chằm chằm vào nữ tử trước mặt. Hắn dùng chút sức lực cuối cùng giận dữ hét: “Vậy…cùng chết đi!”

Một đám chân khí cuối cùng được súc tích, trong cơn giận dữ của Từ Ngôn đã bị quán chú hết vào trong mắt trái hắn. Hắn chưa từng thử dùng chân khí nhập vào mắt qua, nếu là người bình thường mà nói thì mắt sẽ nổ tung tóe bởi vì nơi đó quá mức yếu ớt, không chịu nổi chân khí đi vào.

Mắt trái ảm đạm lại hiện lên hình ngôi sao, được xếp từ năm điểm sáng. Càng lúc càng phát sáng, càng lúc càng lớn, như thể đó là hình ảnh phản chiếu của năm ngôi sao băng trên bầu trời.

Dĩ nhiên Thanh Vũ phát hiện ra ánh mắt Từ Ngôn khác thường. Ả bắt đầu hiếu kì, mang theo ánh mắt đầy thưởng thức nhìn ánh sao sáng đang hiển hiện trong mắt trái của Từ Ngôn.

"Chưa từ bỏ ý định sao, Ngôn Thái Bảo."

Thanh Vũ cười yếu ớt, nhẹ giọng tự nói: “Có thể cho ta nhìn thấy một mặt chưa ai từng biết đến, xem ra ngươi bắt đầu thật sự ưa thích Thanh Vũ rồi, phải không? Không phải ngươi rất vui vẻ nhìn ta sao? Nhớ rõ lấy hình dạng của ta. Sau khi ngươi chết, xuống địa ngục cũng không được quên đấy…ánh mắt của ngươi…”

Thanh Vũ cười khẽ, nhìn điểm sáng càng lúc càng lớn trong mắt Từ Ngôn chợt giật mình. Ả kinh ngạc nói: “Trong mắt ngươi, có thứ gì vậy?”

Bành!

Theo câu hỏi của nữ tử, một điểm sáng trong mắt Từ Ngôn chợt nứt vỡ, một gai nhọn từ mắt trái của hắn đâm ra. Sau đó là gai thứ hai, gai thứ ba.

Bành! Bành! Bành!

Liên tiếp năm âm thanh trầm đục, năm cây gai như bàn tay đen kịt đầy vảy quái dị từ trong mắt trái Từ Ngôn lao ra!

Đây không phải ngón tay, mà là móng vuốt sắc bén đầy khủng bố, lại như quỷ trảo. Năm điểm sáng trong mắt trái của Từ Ngôn, không phải phản chiếu ngôi sao băng, mà là bóng dáng của cái móng vuốt kia sắp đâm rách khỏi lớp màng nước. Cái bóng càng lúc càng gần, móng vuốt sắc bén cũng dần thò ra khỏi con mắt Từ Ngôn.

Móng vuốt sắc bén như quỷ trảo từ mắt hắn thò ra. Tuyết ưng to lớn bên cạnh Bàng Phi Yến đang nhắm mắt dưỡng thần ở hậu trạch Bàng phủ lập tức dựng đứng lông vũ lên, mắt ưng sắc bén lại có tia sợ hãi. Còn mấy con Vũ hạc trong chuồng, là Linh cầm Lê gia nuôi dưỡng trong hoa viên ngẩng cao cổ lên, gáy lên tiếng kêu sợ hãi. Chồn chuột của Hứa gia trốn vào hang đất, kêu lên những tiếng xao động bất an. Mà Vương xà Vạn gia thì cuộn tròn lại, rúc kín đầu vào giữa.

Không chỉ có Linh cầm của Tứ đại gia tộc phát sinh dị tượng. Lấy kinh thành làm trung tâm, tất cả dã thú trong vòng ngàn dặm, thậm chí gà, vịt, ngan, ngỗng, chó mèo đều run rẩy.

Hắc trảo hiện, vạn thú kinh!
 
Chương 246: Quỷ trảo


Dịch giả: Hoangtruc

Ngoại trừ dã thú, không người nào phát hiện ra cái khí tức chỉ tồn tại trong chớp mắt rồi biến mất kia được. Những dã thú và Linh cầm bị kinh sợ nhanh chóng phục hồi lại, chỉ là cái e ngại và kiêng kị thật sâu kia bị chúng nó ghi nhớ kĩ trong đầu.

Đó là sợ hãi khi thiên địch xuất hiện!

Bành!!!

Trong tú lầu, Quỷ trảo cực lớn, khiến người ta sợ hãi đang tóm lấy Thanh Vũ. Sau tiếng kêu rên hoảng sợ của ả, một màn máu rơi vãi từ trên đỉnh đầu Từ Ngôn xuống.

Móng vuốt sắc bén trong mắt trái Từ Ngôn thò ra, nhấc lấy cả Thanh Vũ lên. Móng vuốt khép lại, một vị cao thủ Trúc Cơ cảnh cứ như vậy mà bị bóp chết tươi!

Tiếng kêu rên ngắn ngủi đầy sợ hãi chỉ xuất hiện trong chớp mắt, bị tiếng xương cốt vỡ nát lấn át mất. Trong màn mưa máu tươi rơi rớt, gương mặt thiếu niên vặn vẹo như ác quỷ.

Từ Ngôn thống khổ gầm nhẹ lên, không cách nào đè nén được tiếng gào thét. Mắt phải hắn nhìn thấy tràng cảnh Thanh Vũ bị biến thành màn mưa máu, mắt trái hắn tức thì xuất hiện thống khổ đến cực đại khiến hắn không cách nào chịu đựng nổi. Như thể con mắt cùng đầu lâu của hắn cũng bị bóp vỡ ra.

Đau nhức kịch liệt hơn cả độc dược Ô Anh thảo, khiến Từ Ngôn phải quằn quại cả người. Hắn rất muốn cầm lấy thanh Ngọc Phong đao bên cạnh, móc mắt trái của mình ra. Bởi vì đau nhức kịch liệt không thể chịu đựng nổi là đến từ mắt trái của hắn.

Tay gồng hết sức lực, chỉ có thể nắm chặt chuôi đao, không thể nâng nổi trường đao. Một tiếng loảng xoảng vang lên, cửa phòng bị người đá một cước văng ra. Nữ hài còn chưa ráo nước mắt nơi khóe mắt xuất hiện ngay cửa ra vào.

Bàng Hồng Nguyệt đầy bi phẫn vừa mới đi tới cổng ra vào viện tử đã nghe thấy tiếng nữ tử kêu rên ngắn ngủi trong tú lâu. Rồi sau đó là tiếng bể nát, rồi tiếng Từ Ngôn gầm nhẹ vang lên.

Phát hiện thấy tình hình không giống như mình tưởng tượng, Bàng Hồng Nguyệt mang đầy phức tạp trong lòng, vội vòng trở lại.

Vừa mới đá cửa phòng, đập vào mắt là tràng cảnh khiến nàng kinh hãi giật mình ngay tại cửa ra vào.

Trong phòng đầy máu, từ giường ngủ cho đến cửa ra vào. Còn có cả tay chân đứt gãy văng trên cửa sổ, góc tường có thứ động đậy, nhìn kỹ lại đó là nửa cái đầu còn đang lăn lóc.

Cảnh tượng máu tanh đầy thê thảm khiến nữ hài suýt nữa đã nôn mửa. Bàng Hồng Nguyệt trợn to mắt, cuối cùng cũng nhìn thấy Từ Ngôn đang bò từ trên giường xuống.

Hắn ngẩng đầu, máu tươi đầy mặt, một tay chống xuống đất, tay còn lại bụm chặt lấy mắt trái mình. Đau nhức kịch liệt khiến mặt hắn vặn vẹo, lại thêm đầy máu tươi xung quanh, nhìn hắn không khác gì một ác quỷ từ địa ngục bò ra.

Bộ dáng Từ Ngôn suýt chút đã hù chết Bàng Hồng Nguyệt. Nữ hài mười bảy tuổi chưa từng gặp cảnh tượng thê thảm thế này bao giờ, càng chưa thấy qua bộ dáng như ác quỷ kia của Từ Ngôn. Trong nháy mắt, Bàng Hồng Nguyệt còn có cảm giác mình đi nhầm chỗ, không phải nàng về tú lầu của mình, mà là vừa bước qua cánh cửa đi thông tới U Minh.

Không đợi Bàng Hồng Nguyệt tỉnh táo lại, Từ Ngôn đã chộp lấy một bình sứ rơi vãi gần đám tay chân gãy, tay run rẩy không cách nào mở được nắp bình sứ ra.

"Mở ra... Giúp ta mở ra!"

Bàng Hồng Nguyệt bị Từ Ngôn gầm nhẹ bừng tỉnh lại. Nàng cũng không hiểu vì sao mình lại nhào qua, giúp Từ Ngôn mở cái nắp bình sứ nhìn rất bình thường kia.

Bên trong là mấy hạt đan dược, mang theo mùi của Hành Khí đan.

Cầm lấy một viên Hành Khí đan, Từ Ngôn nuốt một ngụm xuống. Sau đó hắn cười thảm rồi một tiếng rồi ngất đi.

***

Xung quanh tối đen. Từ Ngôn cảm thấy vậy cũng tốt. Ít nhất trong bóng đêm hắn không còn thống khổ nữa. Hắn tình nguyện không tỉnh dậy, nhưng mà, vẫn có người lại đánh thức hắn.

Mùi máu tanh vẫn còn nồng nặc trong phòng như trước. Từ Ngôn cảm giác có người lau chùi thân thể mình, động tác vụng về, chà sát đến đau rát cả người. Sau đó hắn được người ta thay đồ cho, động tác lại càng thêm thô bạo. Từ Ngôn cảm thấy như thể không phải đối phương chăm lo cho hắn, mà là đang thừa cơ trả thù.

Thanh Vũ chết rồi, chết ngay trước mắt Từ Ngôn. Nhưng trong mắt mình sao lại có một cái móng vuốt?

Chẳng lẽ, ta là quái vật...

Trong đêm tối, Từ Ngôn thở dài. Thân phận là quái vật quả thật khiến hắn không thể đoán ra được, không trách mình lại tham ăn như vậy, hóa ra lí do là thế này.

Không đúng a, lúc sư phụ nhặt được thì hắn là đứa trẻ sơ sinh kia mà. Nếu là một tiểu quái vật, chỉ sợ sư phụ đã ném xuống sông cho cá ăn rồi.

Từ Ngôn nghĩ ngợi lung tung, lại phát hiện bản thân không phải quái vật, mà là trong mắt trái của hắn, tồn tại một con quái vật.

Từ nhỏ, mắt trái hắn đã không giống người thường. Đao thương cũng không đâm thủng, là nơi mà quái vật ẩn thân đấy. Không được, sớm muộn gì phải móc con mắt trái ra mới an toàn.

Nghĩ đến móc mắt, Từ Ngôn không khỏi bất đắc dĩ.

Không phải hắn chưa từng thử qua. Nhưng mắt trái hắn căn bản không móc ra được.

Cũng may đau nhức kịch liệt nơi mắt trái cũng rút đi, kịch độc trong cơ thể cũng giảm bớt, Từ Ngôn cảm giác mình lại sống lại. Về phần quỷ trảo trong mắt, không nghĩ ra thì hắn sẽ không nghĩ nhiều tới nữa. Coi như trong mắt hắn có quái vật gì ẩn nấp, thì ít nhất cũng không làm thương tổn bản thân mình.

Heo chính là như vậy, sắp chết cũng không quên ăn nhiều thêm một miếng. Phần lòng dạ rộng lớn này cũng là chỗ khác biệt của Từ Ngôn với người thường, hoặc cũng có thể nói là không tim không phổi.

Một mùi hương nhàn nhạt truyền đến trong bóng tối, là mùi hoa Thiên Tiết. Từ Ngôn tham lam ngửi ngửi hương hoa, không khỏi lẩm bẩm cảm thán.

"Thơm quá a..."

Chát!

Thiếu niên vừa nói mớ xong, má trái xuất hiện dấu tay năm ngón. Vừa rồi nữ hài giúp hắn xoay người, tư thế vừa vặn áp ngực ngay mũi hắn. Vì vậy một câu thơm quá đó đã khiến Bàng Hồng Nguyệt nổi lên cơn xấu hổ và giận dữ, không hề nghĩ ngợi, nâng lên bàn tay trắng như ngọc vung mạnh qua.

Tát một cái xong, Bàng Hồng Nguyệt chợt hối hận. Nhớ tới người ta vừa ngất xỉu, lại tặng thêm người ta một tát, chẳng phải bệnh càng thêm bệnh hay sao?

Vừa định xem xét thương thế trên mặt Từ Ngôn, Bàng Hồng Nguyệt phát hiện đối phương đã tỉnh lại.

Mắt trái Từ Ngôn lộ vẻ trống rỗng, mắt phải vô thần. Tuy rằng hai mắt mở ra, nhưng lại giống như không thấy gì, chỉ mê man nhìn chằm chằm trên trần.

"Hồng Nguyệt?" Từ Ngôn trầm thấp mà khàn khàn hỏi: "Đã về rồi à?"

“Ừm, ngươi thế nào, khỏe hơn chưa?” Chân tay Bàng Hồng Nguyệt có chút luống cuống, bèn đứng dậy hỏi: "Ngươi giết Thanh Vũ?"

"Đúng vậy a, nhìn ả không vừa mắt, liền làm thịt." khóe miệng Từ Ngôn nhếch lên một đường cong, dường như lặng yên cười cười.

"Nàng là cao thủ Quỷ Vương môn phái đến theo dõi của ngươi sao, bộ dáng của ngươi vừa rồi, thật sự rất dọa người..." Hàng mi thanh tú của Bàng Hồng Nguyệt nhíu chặt. Lúc nàng tiến vào, chỉ thấy phòng bừa bộn thành một mớ và Từ Ngôn như một con ác quỷ, lại không nhìn thấy móng vuốt quỷ ở đâu cả.

Đã trầm mặc một lát, Bàng Hồng Nguyệt nhẹ giọng hỏi: "Vừa rồi ngươi ăn là Hành Khí đan, vì sao phải ăn cái loại đan dược gia tăng khí huyết này?"

“Khí hư huyết thiếu, bồi bổ thân thể” Từ Ngôn vẫn cười đùa như cũ đáp.

"Hành Khí đan có độc phải không?"

Sắc mặt Bàng Hồng Nguyệt ngưng trọng, biểu thị nàng cũng không muốn cãi nhau với Từ Ngôn. Vừa rồi bộ dáng dốc sức liều mạng chỉ vì muốn nuốt đan dược kia của Từ Ngôn mang đến cho nàng rung động quá sâu, không khỏi khiến nàng liên tưởng đến đan dược là độc đan. Hơn nữa còn là loại nếu không nuốt vào, sẽ sống không bằng chết.

Khóe miệng Từ Ngôn giật giật, thật lâu mới khẽ thở dài một tiếng, nói: "Nếu như không có độc dược kiềm chế, Trác Thiên Ưng sẽ yên tâm để ta tới Đại Phổ sao?"

“Là độc dược gì? Có thể giải được hay không?” Bàng Hồng Nguyệt nghe thấy quả nhiên trong đan dược có độc, không khỏi lo lắng, vội vàng hỏi.

Từ Ngôn cũng không trả lời nữ hài, mà cúi đầu xuống. Trầm mặc nửa ngày, hắn mới khẽ nói: "Tối quá, Hồng Nguyệt, đốt đèn rồi hãy nói tiếp được không?"

Đốt đèn?

Bàng Hồng Nguyệt theo bản năng quay đầu lại nhìn ngọn đèn đang cháy. Trong phòng đèn đuốc sáng trưng, vì sao còn muốn đốt đèn?

Trong chớp mắt, Bàng Hồng Nguyệt vội vàng bưng kín miệng, đầy kinh hãi nhìn về phía Từ Ngôn.

Nàng nghĩ tới một điều không may đầy dọa người

Từ Ngôn, mù rồi...
 
Chương 247: Không nhìn thấy


Dịch giả: Hoangtruc

“Từ Ngôn, nhìn thấy ta không?”

Sau khi khiếp sợ, Bàng Hồng Nguyệt vội vàng hỏi.

“Đốt đèn mới thấy được, cô thích sờ soạng nói chuyện với người ta lắm sao?” Từ Ngôn nhíu nhíu mày, có chút không kiên nhẫn nói.

Mắt trái hắn còn chút đau đớn, tính rađã khá hơn lúc trước rất nhiều. Thực ra, ăn Hành Khí đan mà Thanh Vũ mang theo trong người xong Từ Ngôn không còn bị Ô Anh thảo hành hạ nữa. Lúc này trừ mỏi mệt không chịu nổi ra, hắn không còn gì đáng ngại cả.

“Đèn kia, đang cháy…”

Hai mắt to tròn của Bàng Hồng Nguyệt dâng lên một tầng nước, nhìn Từ Ngôn đang mang đầy vẻ nghi ngờ. Nữ hài rất muốn bật khóc nhưng vẫn cố gắng nhịn lại.

“Không gạt ta chứ? Đèn đốt rồi, đốt rồi sao ta vẫn thấy đen thui a?”

Từ Ngôn nhếch nhếch khóe miệng. Sau một khắc, hắn đột nhiên đứng lên, bước nhanh hai bước về phía trước.

Loảng xoảng một tiếng, cái ghế bị hắn đụng ngã lăn, bước chân hắn đột nhiên ngừng lại.

“Không nhìn thấy rồi…”

Mặt mày Từ Ngôn chợt tái lại. Hắn vừa sờ soạng, vừa hỏi: “Bàng Hồng Nguyệt! Thật sự có thắp đèn thật sao, cô không gạt ta chứ?"

“Không lừa ngươi, thật sự không lừa ngươi mà!” Rốt cuộc Bàng Hồng Nguyệt không nhịn được sự tra tấn này nữa, đỡ lấy Từ Ngôn, nghẹn ngào nói: "Từ Ngôn, mắt của ngươi, có phải hay không..."

“Mù rồi.” Cả người Từ Ngôn lay động một cái, hắn lặng người nói nhỏ: “Ta mù, rốt cuộc không nhìn thấy rồi…”

“Đừng gấp gáp, nhất định có cách chữa trị.” Bàng Hồng Nguyệt cố gắng giữ mình tỉnh táo, đỡ Từ Ngôn ngồi xuống. Lúc này nàng tựa như một tỷ tỷ an ủi lấy đối phương: “Tu chân giới có rất nhiều linh đan, nhất định sẽ giúp ngươi nhìn thấy lần nữa. Đừng gấp gáp, mưu sự tại nhân, nhất định sẽ có cách đấy.”

“Ta không gấp, là không nhìn thấy mà thôi. Chỉ cần không chết là tốt rồi.” Từ Ngôn cười khổ một tiếng, quay đầu đi, không nói thêm nhiều nữa. Chỉ là mặt mày đau khổ và nuối tiếc của hắn, Bàng Hồng Nguyệt nhìn thấy rõ ràng.

Mặc dù Bàng gia thế lớn, nhưng Bàng Hồng Nguyệt vẫn chưa từng gặp qua tình huống thế này, nhất thời cũng không biết phải xử lý thế nào. Nỗi lòng lo lắng, đồng thời mùi máu tanh trong phòng xộc lên, Bàng Hồng Nguyệt nôn ọe rồi một tiếng, quay người chạy ra phòng.

Thật ra thời gian Từ Ngôn bất tỉnh rất ngắn, Bàng Hồng Nguyệt chỉ kịp giúp Từ Ngôn lau vết máu trên người.

Khi đối phương tỉnh lại, phòng vẫn còn nguyên tay chân đứt gãy và máu tươi rải khắp, không dọn dẹp không xong.

Bàng Hồng Nguyệt không gọi đám nha hoàn vừa bị lạnh run ngoài cửa lớn, mà tìm đám hộ viện trong nhà. Mấy kẻ này đều là cao thủ võ lâm trong Bàng gia, thường xuyên nhìn thấy gió tanh mưa máu, nếu để đám nha hoàn tới thu dọn, e rằng chúng nó sẽ bị dọa sợ đến bất tỉnh.

Không lâu sau, mấy tên tráng hán đi vào viện tử. Vừa tới cửa phòng, dù là võ giả nhưng nhìn cảnh tượng vô cùng thê thảm như thế, bọn họ cũng phải hít một hơi lạnh. Sau đó tranh thủ dọn dẹp mớ tay chân đứt gãy rải rác, không lâu sau thì khúc xương cuối cùng cũng được thu thập xong. Đến lúc đó, đám nha hoàn như Minh Châu mới mang nước đến dọn rửa cho sạch sẽ.

Cho dù không còn sót lại phần thi thể, nhưng thấy mùi máu tanh nồng nặc, Minh Châu vẫn phải chạy ra ngoài, nôn ọe ọe, hơn nửa ngày mới tái nhợt mặt mày trở vào lại.

Dưới lầu quá loạn, Bàng Hồng Nguyệt bèn đưa Từ Ngôn lên lầu hai, lưu lại bọn nha hoàn tiếp tục quét dọn.

Dắt Từ Ngôn lên khuê phòng của mình, Bàng Hồng Nguyệt phát hiện Từ Ngôn càng thêm trầm mặc, chẳng những không nói, mà cử động cũng không. Hắn hệt như một người đã chết vậy.

Bi thương khiến tâm tình như chết. Nếu để Từ Ngôn chết lặng, chẳng những ảnh hưởng đến thành tựu tu vi sau này của hắn, mà còn nhiều khả năng biến hắn thành cái xác không hồn.

Thầm tìm tòi từ ngữ một lúc, Bàng Hồng Nguyệt mới khẽ nói: “Từ Ngôn, ngươi đừng thương tâm, ngày mai ta đến van cầu lão tổ tông. Nhờ lão nhân gia đến xem, có thể chữa khỏi mắt của ngươi được hay không."

Bàng Hồng Nguyệt nói xong, đến mí mắt Từ Ngôn cũng không động đậy, một bộ dạng dở sống dở chết.

Nhìn bộ dạng chán chường của hắn như vậy, Bàng Hồng Nguyệt không khỏi tức giận nói: “Đường đường là nam nhi, sinh ra đứng giữa thiên hạ, mất vài bộ phận thì thế nào? Chỉ cần ngươi dốc lòng tu luyện, trở thành tu hành giả, ngươi vẫn có khả năng phi thiên độn địa. Nếu chán chường như vậy, đừng nói tu hành giả, sớm muốn gì tay chân của ngươi cũng tê cứng, trở thành một phế nhân!”

Bàng Hồng Nguyệt hận Từ Ngôn nhu nhược như vậy. Nhưng Từ Ngôn lại như thật sự thành một tên phế nhân, đến giải thích cũng không có, cứ ngốc chát ngồi đó, ánh mắt cũng đầy trống rỗng.

Bàng Hồng Nguyệt là một nữ hài tử kiên cường mà cứng cỏi, nhưng nàng kiên cường không có nghĩa người khác cũng kiên cường giống vậy. Nói xong câu đó, nàng đã thấy hối hận. Nàng cũng tự đặt mình vào hoàn cảnh người khác suy nghĩ một chút, nếu mình mất đi hai mắt, có thể tỉnh táo lại được chứ?

Suy nghĩ lung tung nửa ngày, nữ hài khe khẽ thở dài, nói khẽ: “Ta không thích người yếu đuối. Từ Ngôn, hi vọng ngươi có thể mau chóng tỉnh lại. Dù ngươi không nhìn thấy, Bàng gia ta vẫn sẽ chiếu cố lấy ngươi.”

“Cô đừng có nói chuyện buồn cười như vậy nữa.” Cuối cùng Từ Ngôn cũng mở miệng, chẳng qua vẫn cứ chết lặng: “Cô mù thử cho ta xem xem. Tỉnh lại? Ta hiện tại rất tỉnh táo. Bàng gia các cô chăm sóc không phải là ta, mà là con tin. Bàng Hồng Nguyệt cô ưa thích người nào đó kiên cường, đáng tiếc, ta có kiên cường cô cũng không thích ta, đúng không?”

"Ta..."

Bàng Hồng Nguyệt muốn phản bác, nhất thời lại không biết nói gì cho phải.

Từ Ngôn nói rất khó nghe, nhưng lại là sự thật. Hắn chẳng qua chỉ là con tin, mà Bàng gia, cũng không vì một con tin mà tốn công sức giúp hắn chữa trị đôi mắt.

“Từ Ngôn, ngươi thật sự có thù oán với Quỷ Vương môn sao? Vì sao ngươi còn có thể đến Đại Phổ làm con tin?” Bàng Hồng Nguyệt không phản bác Từ Ngôn, mà hỏi tới nghi vấn mà nàng giữ trong lòng từ lâu.

Từ Ngôn ở rể Bàng gia đã hơn hai tháng, tin tức mười tám Thái Bảo Quỷ Vương môn Tề quốc gặp nạn cũng được truyền tới Đại Phổ. Vì vậy chuyện Từ Ngôn là Thái Bảo may mắn còn sống sót khiến Bàng Hồng Nguyệt nàng cảm thấy có chút quái dị. Thực tế, Từ Ngôn còn liên tiếp giết chết Ô bà bà và Thanh Vũ, cũng chính là hai người hầu theo hắn từ Quỷ Vương môn đến nơi này.

"Không có thù oán gì, ta chỉ gài bẫy mười bảy vị huynh đệ mà thôi, hắc, hắc hắc hắc hắc."

Từ Ngôn cười ngây ngô, Bàng Hồng Nguyệt lại nghe ra đầy âm trầm vô cùng. Gài bẫy mười bảy huynh đệ, chẳng phải nói mười tám Thái Bảo gặp nạn đều do một tay Từ Ngôn tạo thành?

“Cô thấy đó, giết người không tốt, giết chính huynh đệ của mình lại càng không tốt, đúng không?” Không để Bàng Hồng Nguyệt phải hỏi, Từ Ngôn nói ra: “Ta cũng không có cách nào a, ai bảo Trác Thiên Ưng muốn ăn tươi tên nghĩa tử ta đây chứ? Nếu lão muốn mạng ta, ta chỉ có thể gài bẫy hết đám con của lão mà thôi.”

Tới hôm nay, Bàng Hồng Nguyệt mới hiểu ra, Thái Bảo may mắn còn sống sót duy nhất lại có thâm cừu đại hận với Quỷ Vương môn như thế. Ngoài kinh ngạc, Bàng Hồng Nguyệt cũng có chút kỳ quái vì sao hôm nay Từ Ngôn lại thẳng thắn thành khẩn như thế.

Biết được chuyện giấu kín trong lòng Từ Ngôn, Bàng Hồng Nguyệt lại loạn hơn vài phần, trầm ngâm nói: “Ta sẽ đến gặp lão tổ tông ngay bây giờ, để lão nhân gia tới xem xét thương thế của ngươi một chút."

Dứt lời, Bàng Hồng Nguyệt định quay người xuống lầu, có điều nàng mới phát hiện ra bộ dạng của mình lúc này có chút chật vật. Một đường bôn ba, lại thêm trận ác chiến hai ngày trước, trên người nàng đầy những vết máu. Dáng vẻ này không thể gặp người khác, đặc biệt là trưởng bối nhà mình được.

Nữ hài tìm kiếm một bộ quần áo khác để thay. Vốn Từ Ngôn phải nên đi xuống lầu thì nàng thay đồ mới ổn, thế nhưng đám nha hoàn còn đang quét dọn dưới lầu, Từ Ngôn lại không thể tự mình đi được, lúc này đuổi người ta tự mình lần mò đi xuống, chẳng phải lại khiến hắn thêm lạnh lòng sao?

Dù sao đối phương không nhìn thấy gì, Bàng Hồng Nguyệt bèn cắn đôi môi anh đào, gạt bỏ cảm giác ngại ngùng bắt đầu thay y phục ngay trước mặt Từ Ngôn.

Nữ hài tâm loạn như ma, chỉ nghĩ mau chóng giúp Từ Ngôn chữa trị mắt cho tốt, còn nghĩ đến làm thế nào kết thúc ân oán với Hứa gia, muốn lôi Từ Ngôn ra khỏi vực sâu chán chường. Nhưng nàng không phát hiện ra, sau khi chiếc áo nhuốm đầy vệt máu rơi xuống, đồng tử trong con mắt phải mờ mịt trống rỗng của Từ Ngôn chợt nhúc nhích rung động.
 
Chương 248: Nhìn nhau


Dịch giả: Hoangtruc

Trong tú lâu, bên cạnh phòng, Bàng Hồng Nguyệt tâm loạn mỏi mệt, nhẹ cởi quần áo. Cánh tay như ngọc trắng chậm rãi đưa lên, mái tóc dài như màn đêm xõa xuống. Giữa hai màu đen trắng giao thoa đó, nữ hài chỉ còn một bộ tiểu y mỏng trên người như một tinh linh của đêm tối, trở thành một cảnh trí đẹp không tả xiết hiển hiện dưới ánh nến này.

Tóc đen vai trắng, như thể đêm ngày đổi thay. Một chiếc yếm thêu hình con phượng bay lên, rung rinh, nhẹ nhàng vấn vít, trong ánh nên đầy vẻ tinh xảo lại mê người.

Có hương thơm thoảng qua, như của khu rừng trúc sau cơn mưa, lại như ánh tuyết trong đầm băng, như thể bên trong tấm vải nhỏ là hàng vạn đóa hoa Thiên Tiết không khỏi khiến người ta trầm mê, khó có thể kìm chế được.

Nữ tử vòng hai tay ra sau lưng rút bỏ sợi dây dây gấm, rồi đưa tay che ngực, bộ dáng có chút do dự. Như thể nàng chần chừ, có nên rút bỏ phòng ngự cuối cùng trước mặt Từ Ngôn hay không.

Hắn đã không nhìn thấy rồi…

Đôi mi thanh tú cau lại, trong lòng Bàng Hồng Nguyệt khẽ thở dài một tiếng, mang theo chút khổ sở đang định buông hai tay ra. Chợt nàng phát hiện đồng tử mắt Từ Ngôn như lớn hơn vừa rồi một chút, hơn nữa hắn cũng bắt đầu nghiêng về phía trước.

Hàng mày như núi xa dần bùng lên một cỗ sát khí. Bàng Hồng Nguyệt thử thăm dò, dần dần buông tay phải ra, vai hở thêm một khoảng trắng ngần. Quả nhiên, đầu Từ Ngôn cũng dần nghiêng theo ra phía trước hơn.

Chậm rãi che khuất đầu vai lại, nữ hài lại phát hiện đầu Từ Ngôn ngửa lại trở về phía sau. Liên tiếp thử nghiệm ba lần, khóe mắt Bàng Hồng Nguyệt bắt đầu nheo lại, bởi vì nàng nhìn thấy mũi đối phương bắt đầu phun máu.

Bước chân nhẹ nhàng liên tục, Bàng Hồng Nguyệt đi thẳng tới trước mặt Từ Ngôn, cao ngạo ngẩng cần cổ trắng nõn, đột nhiên ưỡn ngực hỏi: “Con sơn ly này, có đẹp không?”

“Là phượng hoàng nha…”

Trên yếm thêu hình con phượng hoàng bay lên đấy, nhưng Bàng Hồng Nguyệt lại hỏi là con sơn ly. Từ Ngôn vừa thốt ra, đã rơi vào trong bẫy.

“Đi chết đi! Tên sắc quỷ này!”

Rầm!

Chân nhỏ trắng nõn như con tằm phẫn nộ bộc phát ra lực đạo kinh người. Bất ngờ không đề phòng, Từ Ngôn dính trọn chiêu của nàng.

Nhanh như chớp, có thứ gì từ trên lầu lăn xuống khiến đám nha hoàn đang quét dọn giật mình kinh hô lên. Đến khi các nàng phát hiện hóa ra là cô gia mặt mũi bầm dập từ lầu hai lăn xuống, nhất thời không biết nói thế nào.

“Cô gia! Người làm sao lăn xuống đây vậy?” Minh Châu bụm lấy miệng nhỏ, bộ dáng lo lắng.

“Chưa, chưa đi vững. Nhanh, mau đỡ cô gia nhà ngươi đứng lên, eo ta muốn gãy rồi…”

Bàng Hồng Nguyệt ra tay cũng không nhẹ. Một cước vừa rồi nhắm ngay bụng dưới của hắn. Thấy tình thế không ổn, hắn mới quay người lại, nếu không tình trạng của hắn sẽ còn thê thảm hơn nhiều.

Vừa mới đỡ cô gia ngồi xuống, tiếng bước chân đạp đạp trên cầu thang vang lên. Bàng Hồng Nguyệt thay quần áo xong, mặt nặng như chì đi xuống.

Nhìn sắc mặt nàng không tốt, đám nha hoàn vội vàng lui cả ra.

"Trêu đùa hí lộng người khác rất thú vị phải không?" Bàng Hồng Nguyệt đứng trước mặt Từ Ngôn, trên gương mặt đẹp đầy lạnh lẽo, tức giận nói: "Ta hai ngày hai đêm, không ngủ không nghỉ chạy về, lo lắng ngươi bị Hứa gia hại chết. Ngươi lại đùa giỡn ta! Từ Ngôn, ngươi là không có tim không có phổi, hay tim đã bị sói tha đi rồi!"

Nhìn bộ dáng tức giận không thôi của nữ hài, Từ Ngôn khẽ nở nụ cười, cười đến rất vui vẻ, như thể đứa trẻ nhận được lễ vật đầy yêu thương vậy.

Đã lâu rồi hắn chưa nếm trải cái tư vị được người khác lo lắng cho. Hôm nay, lại cảm nhận được trên người nữ hài nhi mà mình cũng có chút ưa thích.

“Không lừa cô, mắt ta thật sự không nhìn thấy được nữa.”

Đưa một tay lên, quơ quơ trước mắt trái, đồng tử vẫn cứng đơ không nhúc nhích. Từ Ngôn khẽ cười: “Mắt trái bị mù…”

Lúc Từ Ngôn tỉnh lại, liền phát hiện mắt trái mình không nhìn thấy gì, trước mắt là một vùng mờ ảo, còn mắt phải vẫn không vấn đề gì. Vốn hắn không cố ý chọc ghẹo Bàng Hồng Nguyệt, chẳng qua nhìn thấy đối phương thay mình lo lắng như vậy bèn không nhịn nổi, cố tình thăm dò cảm nhận của Bàng Hồng Nguyệt với mình một phen mà thôi.

Không nghĩ rằng, người ta bôn ba hai ngày hai đêm, không ngủ không nghỉ vì một con tin như hắn. Phần lo lắng này lại khiến lòng Từ Ngôn dâng lên một nỗi ấm áp.

"Tiêu đội đã xảy ra chuyện?" Từ Ngôn không nói đến mắt mình thêm nữa, hỏi.

"Có chút ngoài ý muốn. Nhưng không sao, đã kết thúc." Bàng Hồng Nguyệt xác nhận được mắt trái Từ Ngôn bị mù, lửa giận trong lòng tan thành mây khói. Nàng ngồi một bên, nhíu mày hỏi: “Mắt trái ngươi không nhìn thấy chút gì sao?”

“Đúng nha, không nhìn thấy rồi. Không sao, có một mắt là đủ rồi.” Từ Ngôn nghiêng đầu, nhìn qua nữ hài đối diện, nói khẽ: “Ít nhất, mắt phải vẫn nhìn thấy cô được mà.”

Mắt của ta, vẫn nhìn thấy cô…

Một câu bình thường, nghe thấy lại khiến cảm xúc Bàng Hồng Nguyệt dâng lên. Đây không phải lời lẽ tâm tình gì, cũng không phải là lời ngon tiếng ngọt, lại khiến người ta say mê hơn cả những lời thề non hẹn biển.

Có thể nhìn thấy ngươi, lòng ta đã thấy đủ rồi. Dù cho chỉ là một mắt phải của ta…

Khuê các trầm mặc, như có gió nhẹ lướt qua, lay động hai trái tim. Cho dù chúng cách nhau một khoảng như biển rộng vô biên, chẳng qua, cũng có thể từ hai bên bờ nhìn thấy được nhau.

Gương mặt nữ hài ửng đỏ, hai mắt chớp chớp sáng ngời. Nàng chợt nhớ gì đó, quay đầu hỏi: “Trong Hành Khí đan ngươi nuốt vào có độc gì vậy?”

"Ô Anh thảo." Từ Ngôn không có ý định lừa gạt đối phương rồi. Chuyện cho tới bây giờ, cũng không cần thiết giấu giếm.

"Ô Anh thảo?" Rõ ràng Bàng Hồng Nguyệt chưa từng nghe nói qua loại độc dược quái dị này, bèn nhíu mày hỏi: “Làm sao giải được độc Ô Anh thảo? Ta cùng người tìm thuốc giải.”

Từ Ngôn lắc đầu, khóe miệng nhếch lên một nụ cười khổ. Loại cao nhân Hư Đan cảnh như Lưu Y Thủ cũng phải vò đầu vì Ngư Vĩ liên, Bàng gia chưa chắc tìm được. Cho dù tìm được thì thế nào? Chẳng lẽ Bàng gia tán gia bại sản mua giải dược cứu lấy con tin cô gia hắn sao? Cho dù Bàng gia có muốn cứu hắn, giá cả khủng bố hơn một ngàn linh thạch cũng đủ khiến Bàng gia lực bất tòng tâm.

Phát hiện Từ Ngôn trầm mặc không nói, Bàng Hồng Nguyệt bắt đầu lo lắng, truy hỏi: “Ngươi biết giải dược là gì đúng không? Nói cho ta biết, ta nghĩ cách giúp ngươi. Hai chúng ta cùng đi tìm.”

“Tìm không thấy đâu, loại giải dược này quá mức hiếm thấy…”

Từ Ngôn thở dài một tiếng, lời còn chưa nói hết, chỉ nghe thấy bên ngoài viện tử có người hô một câu: "Hầu Gia! Bữa khuya đến rồi!"

Trí nhớ Mập Cửu không tệ, vừa tới giờ Tý, gã liền bưng một mâm cơm lớn lên, hấp tấp vội đưa cơm tới cho Từ Ngôn.

Nhìn tên đầu bếp béo ngoài cửa sổ, Bàng Hồng Nguyệt lập tức nhăn hàng mày, bình thản nhìn về phía Từ Ngôn.

Chỉ có ba người hầu từ Quỷ Vương môn đi theo hắn tới, Ô bà bà cùng Thanh Vũ chết rồi, chỉ còn lại Mập Cửu. Bàng Hồng Nguyệt không xác định được Mập Cửu có phải là kẻ thù của Từ Ngôn hay không, lúc này mới đưa mắt qua hỏi ý.

“Hắn chỉ là một tên đầu bếp.”

Nhìn ra lo lắng của Bàng Hồng Nguyệt, Từ Ngôn lắc đầu nói. Hắn đã có rất nhiều cơ hội giết Mập Cửu, nhưng lại không thể kết luận thân phận thật sự của gã nên vẫn một mực không ra tay. Hơn nữa, Từ Ngôn phán đoán, có lẽ Mập Cửu cũng không có gì đáng nghi.

"Hầu Gia, chưa ngủ hay sao?"

“Không có, đưa vào đi.”

Mập Cửu cúi đầu khom lưng hỏi thăm ngoài cửa, nghe được Từ Ngôn cho phép mới đẩy cửa vào. Nhìn thấy Bàng Hồng Nguyệt ở bên trong, mặt mũi gã đầy tươi cười chào hỏi nữ chủ nhân, sau đó nhanh chân lẹ tay mang rượu và thức ăn lên. Vừa bày đồ ăn, vị này vẫn không quên khoác lác một phen về tài nấu nướng của mình.

"Hầu Gia, chậc, hai vị hãy nếm thử tay nghề của ta. Nhất là một bàn thanh ngư hấp sen này. Không phải ta khoác lác, toàn bộ Đại Phổ nếu như có người nấu được món thanh ngư này, Mập Cửu ta sẽ mang họ hắn!"
 
Chương 249: Thanh ngư hấp sen


Dịch giả: Hoangtruc

Thanh ngư hấp sen, tên gọi như ý nghĩa, là một loại cá thanh ngư hấp với củ sen mà thôi.

Nguyên liệu rất bình thường, Từ Ngôn không nói gì, nếm thử một miếng, sau đó lập tức gật đầu không thôi.

Mùi vị thật sự không tệ.

“Nương tử, hãy nếm thử xem.”

Từ Ngôn vừa hùng hục nếm mĩ vị, miệng cũng không nhàn rỗi chiếm tiện nghi Bàng Hồng Nguyệt. Một tiếng nương tử khiến mặt mày nữ hài đỏ cả lên, trừng mắt trách cứ nhìn Từ Ngôn.

Vốn Mập Cửu là đầu bếp của Quỷ Vương môn, bình thường nhà bếp Bàng gia không ai dám để gã nấu ăn. Hôm nay nhìn Từ Ngôn ăn, Bàng Hồng Nguyệt cũng cầm đũa gắp một miệng thịt cá, nhẹ nhai lấy.

“Như thế nào?” Mập Cửu ở một bên xoa xoa tay, chờ mong hỏi thăm: “Hầu gia, chậc, tay nghề ta đây không tệ phải không? Hắc hắc, kỳ thật món Thanh ngư hấp sen này, nguyên liệu tốt nhất không phải củ sen thông thường, mà phải dùng củ của Ngư Vĩ liên mới tuyệt. Không chỉ mùi vị thiên hạ nhất tuyệt, mà có mang kỳ hiệu kiện thể vô cùng đối với cánh nam nhân chúng ta.”

Phụt!

Miếng thịt cá trong miệng Từ Ngôn còn chưa kịp nuốt xuống, đã phun ra ngoài, bay thẳng mặt Mập Cửu.

“Cá hấp Ngư Vĩ liên.”

Từ Ngôn từ trên ghế, nhảy xuống chụp lấy cổ Mập Cửu. Hắn mặc kệ cái kỳ hiệu kiện thể kia mà điên cuồng quát hỏi: “Ngươi biết tung tích Ngư Vĩ liên? Nói, có thể tìm được Ngư Vĩ liên ở đâu, bằng không ta sẽ đem ngươi hấp cách thủy.”

Hơn một năm ròng rã tìm kiếm, không ai biết được nổi khổ tâm của Từ Ngôn. Ngư Vĩ liên cơ hồ đã trở thành tâm ma của hắn, lại không cách nào kể khổ với người khác. Từ khi trúng độc ở Quỷ Vương môn, Từ Ngôn đã dồn mọi hi vọng vào Ngư Vĩ liên, đáng tiếc tới nay không nói đến bóng dáng, mà đến một cánh hoa Ngư Vĩ liên hắn vẫn chưa thấy qua.

Câu nói thanh ngư hấp Ngư Vĩ liên như thể tiếng sấm vang lên khiến Từ Ngôn phát cuồng lên. Hiện tại hắn đang trừng to mắt, nhìn chằm chằm vào Mập Cửu. Chỉ cần đối phương lắc đầu nói không biết, không khéo Từ Ngôn sẽ bóp chết tên đầu bếp béo này.

“Biết, biết rõ! Hầu gia buông tay, ta sắp không thở được rồi!"

Cả bản mặt béo múp của Mập Cửu tái xanh cả lên, vất vả lắm gã mới giãy giụa khỏi ma chưởng của Từ Ngôn, đứng bên cạnh hít thở liên hồi.

Nhìn bộ dáng điên cuồng của Từ Ngôn, Bàng Hồng Nguyệt cũng cảm thấy kinh hãi. Hiện tại rốt cuộc nàng cũng hiểu rõ, giải dược khiến Từ Ngôn cảm thấy vô cùng khó giải quyết kia chính là Ngư Vĩ liên.

“Ngươi làm sao biết Ngư Vĩ liên?” Bàng Hồng Nguyệt sợ Từ Ngôn xông lên bóp chết Mập Cửu bèn hỏi trước một câu.

Loại hoa sen đến Bàng Hồng Nguyệt còn chưa nghe nói đến, hẳn là một loại linh thảo rồi. Bàng Hồng Nguyệt thập phần nghi ngờ tên Mập Cửu này chỉ là một tên đầu bếp bình thường. Vì không lý gì gã lại biến đến linh thảo mà tu hành giả mới có thể tiếp xúc đến.

“Hồi bẩm đại tiểu thư, tổ tiên tiểu nhân là đầu bếp, đến tay ta đã qua vài thế hệ. Gia gia của gia gia ta từng lưu lại một công thức có tên là thanh ngư hấp sen, nguyên liệu sử dụng chính là Ngư Vĩ liên.

Mập Cửu dịch ra vài bước, cách xa Từ Ngôn một chút mới nói tỉ mỉ ra. Sở dĩ gã biết được loại linh thảo hiếm thấy như Ngư Vĩ liên là nhờ vào công thức món ăn được tổ tiên truyền thừa xuống.

“Gia gia của gia gia ngươi làm sao biết được Ngư Vĩ liên?” Lúc này Từ Ngôn đã bình tĩnh lại, trầm mặt tra hỏi. Nếu không thể nói rõ được, hôm nay hắn quyết không để Mập Cửu quay trở về.

“Gia gia của gia gia ta là tu hành giả, như vậy ta mới biết đến loại vật như Ngư Vĩ liên này.” Gương mặt béo phì của Mập Cửu biến thành mướp đắng. Gã không nghĩ tới chỉ vì nấu một bữa ăn, thiếu chút nữa bị người ta bóp chết.

Đời sau của tu hành giả không hẳn có thể trở thành tu hành giả. Cũng như chuyện người con trưởng của Bàng Vạn Lý lại không biết võ nghệ. Mập Cửu nói vậy, Từ Ngôn mới cảm thấy bình thường đi nhiều. Chẳng qua hắn vẫn chưa thể buông tha Mập Cửu, truy hỏi tiếp: “Gia gia của ngươi biết Ngư Vĩ liên ở nơi nào sao?”

"Gia gia ta không biết a." Mập Cửu cẩn thận từng li từng tí mà đáp: “Gia gia của gia gia ta biết rõ, trong công thức món ăn có viết lại.”

“Công thức đâu?” Từ Ngôn cảm giác mình sắp muốn giết người, nghiến răng nghiến lợi truy hỏi.

“Công thức kia…cũ kỹ quá, bị cha ta đốt mất rồi.” Vẻ mặt Mập Cửu đầy vô tội, biểu lộ thoạt qua rất giống con một con chuột bạch phì độn.

"Đao của ta đâu!" Từ Ngôn điên rồi, nổi giận nói: "Ta muốn chém chết tên cha hỗn đản của ngươi!"

"Hầu Gia bớt giận, Hầu Gia bớt giận a!" Mập Cửu vô tội nói ra: "Cha ta sớm chết rồi, không cần phải chém."

Bàng Hồng Nguyệt ở bên cạnh bất đắc dĩ nhìn Từ Ngôn đang nổi trận lôi đình. Xem như hôm này nàng kiến thức được Từ Ngôn cũng có lúc lỗ mãng rồi, nghĩ đến hàng mi thanh tú khẽ cau, có chút muốn cười, lại không biết làm sao cho phải. Cuối cùng cũng không nhịn được mà hỏi Mập Cửu: “Ngươi nhớ kỹ lại trên công thức món ăn xem, có xuất xứ của Ngư Vĩ liên thật không?”

Mập Cửu gật đầu lia lịa nói: “Nhớ kỹ, nhớ kỹ, tuy lúc đó ta còn nhỏ, tốt xấu gì vẫn nhận ra được vài chữ đi. Bây giờ ta vẫn còn nhớ rõ.”

Nghe thấy Mập Cửu vẫn còn nhớ rõ xuất xứ của Ngư Vĩ liên, Từ Ngôn rốt cuộc bình tĩnh lại.

Đây là giải dược của hắn a, không thể trách hắn một đao muốn lấy mạng người được.

“Ở đâu có loại Ngư Vĩ liên này? Xuất xứ ghi trên công thức món ăn là ở nơi nào?” Bàng Hồng Nguyệt có chút khẩn trương. Nàng cũng không muốn Từ Ngôn toi mạng.

“Để ta nghĩ đã, ta suy nghĩ đã…” Mập Cửu gõ gõ đầu mình, chân bước qua trái qua phải xoay vòng. Cả buổi sau, gã mới hung hăng vỗ đầu mình một cái nói: “Nghĩ ra rồi! Ngay tại Đại Phổ, là một nơi có tên là Lưu Liên cốc!”

"Lưu Liên cốc?"

Bàng Hồng Nguyệt nghi ngờ nói khẽ cái tên vô cùng lạ lẫm. Nàng là người Đại Phổ, thế nhưng lại chưa từng nghe nói trong Đại Phổ có một nơi tên là Lưu Liên cốc.

Hàng mày kiếm của Từ Ngôn cũng cau chặt lại, hỏi: “Lưu Liên cốc thật sự có Ngư Vĩ liên? Đó là nơi nào?”

“Trên công thức món ăn kia có ghi như vậy đấy, có hay không ta cũng không biết nha. Ta cũng chưa từng đến cái nơi gọi là Lưu Liên cốc kia.” Mập Cửu đau khổ, gương mặt đầy bất đắc dĩ nói.

Trầm ngâm sơ qua, Từ Ngôn đưa mắt nhìn về Bàng Hồng Nguyệt. Nữ hài lập tức lắc đầu tỏ vẻ chưa từng nghe nói có nơi nào tên là Lưu Liên cốc.

“Mập Cửu, ngươi không nhớ nhầm chứ? Thật sự là Lưu Liên cốc?” Từ Ngôn nghi ngờ, lại được Mập Cửu khẳng định. Vị đầu bếp béo kia tỏ vẻ chắc chắn không nhớ nhầm.

“Lúc cha ngươi đốt mất công thức nấu ăn kia, ngươi được mấy tuổi?” Vì muốn thận trọng, nên Từ Ngôn không khỏi tìm hiểu rõ căn nguyên ngọn ngành.

“Chưa tới ba tuổi, đại khái hai tuổi rưỡi.”

“Ta chém chết tên khốn kiếp nhà ngươi! Hai tuổi thì ngươi nhớ kỹ được cái gì?”

Tên đầu bếp tuy mập mạp, nhưng bản lĩnh chạy trốn chết không tầm thường, thân mình gã vang lên một tiếng oạch, cả người đã thoát ra khỏi cửa. Từ Ngôn cầm theo Phong Ngọc đao nổi trận lôi đình theo đuổi không bỏ. Hắn mặc kệ Mập Cửu có phải là người Quỷ Vương môn hay không, ngoại trừ Vương Bát Chỉ, hắn phát hiện ra tên đầu béo béo này lại càng không đáng tin cậy.

Vừa đuổi theo ra ngoài cửa, Từ Ngôn lập tức khựng người lại. Tại viện tử, một lão phu nhân đang mỉm cười đứng đó.

Nhìn tên đầu bếp mập mạp chạy như bay ngoài sân, Bàng Phi Yến cười mắng một câu. Rồi bà chống quải trượng đầu rồng đi về phía tú lầu của Bàng Hồng Nguyệt.

“Lão nhân gia, người mới tới đây sao.” Nhìn Bàng Phi Yến, Từ Ngôn không dám vô lễ, thu thanh cương đao lại, cúi đầu thật sâu thi lễ.

"Lão tổ tông!" Bàng Hồng Nguyệt lúc này cũng đi ra ngoài theo, vội vàng tiến lên dìu lão phụ.

“Nghe tiếng náo nhiệt của các ngươi trong viện tử, người già cả, không ngủ được, nên đến ngó qua một cái, ha ha.”

Đi vào gian phòng, Bàng Phi Yến ngồi xuống bàn, mỉm cười kéo tay Bàng Hồng Nguyệt, thì thầm chuyện nhà cửa một phen, sau đó mới nhìn Từ Ngôn nói: “Vừa mới vào viện tử nghe thấy các ngươi nói cái gì Lưu Liên cốc? Thế nào? Vợ chồng son các ngươi muốn qua cốc đó du ngoạn một phen hả? Chẳng qua lúc này nơi đó đã không còn gọi là Lưu Liên cốc nữa, có lẽ phải là Lưu Lan cốc mới đúng.”
 
Chương 250: Lưu Lan cốc


Dịch giả: thíchtócquăn

Vốn tưởng Bàng Phi Yến chỉ là đơn thuần lúc rảnh rỗi nhìn chắt gái của mình, không nghĩ rằng lão thái quân lại nói ra một vấn đề khiến cho Từ Ngôn cùng với Bàng Hồng Nguyệt đều kinh ngạc không ít.

Lưu Liên cốc không gọi là Lưu Liên cốc, mà còn gọi là Lưu Lan cốc, hơn nữa Bàng Phi Yến giống như còn có hiểu biết về nơi đó.

"Lão thái quân, người biết Lưu Liên cốc sao?"

Bàng Hồng Nguyệt lộ vẻ lo lắng, hỏi: "Lưu Lan cốc không phải là nơi thuộc Đại Phổ chính phái chúng ta hay sao, sao lão nhân gia lại nói Lưu Lan cốc là Lưu Liên cốc?"

Nhắc đến Lưu Liên cốc, Bàng Hồng Nguyệt chưa bao giờ nghe qua, nhưng nàng biết tại chính phái Đại Phổ có một tồn tại được coi là thần bí nhất. Môn phái nơi đó không có tên gọi, tại Lưu Lan cốc, nghe nói trong cốc cao thủ nhiều như mây, nhưng cực kì ít xuất hiện. Bởi vì không có tên gọi cụ thể, trải qua thời gian dài, mọi người bắt đầu gọi những người ở nơi này là môn phái Lưu Lan cốc.

Cũng giống Bàng Hồng Nguyệt, Từ Ngôn rất muốn biết thêm tin tức. Thông tin có được từ Bàn Cửu không đáng tin cậy. Trước mắt, vị lão thái quân Hư Đan này có thể xác định nơi gọi Lưu Liên cốc, có lẽ sơn cốc kia nhiều khả năng tồn tại Ngư Vĩ Liên, chỉ là tên gọi Lưu Lan cốc thì Từ Ngôn nửa điểm cũng không biết.

"Vào thời gian trước, nơi đó phong cảnh đẹp như tranh, nên mọi người gọi là Lưu Liên cốc. Bởi vì trong cốc có một loại hoa sen. Bất quá tung tích loài hoa sen này rất khó tìm, hằng năm thường có người vào cốc tìm kiếm nhưng kết quả thường thường là lạc đường trong đó, lạc rất nhiều ngày về sau mới có thể đi ra."

Nét mặt lão thái quân hiền hòa, chậm rãi thuyết giảng những gì bản thân hiểu, đôi vợ chồng trẻ ở cạnh bên im lặng lắng nghe.

"Theo ta nhớ thì cái tên Lưu Lan cốc được gọi cách đây từ mười năm trước, nghe nói có một người tu hành tiến vào cốc rồi không ra nữa, ẩn cư thế ngoại, ngắm hoa, chơi đàn. Việc này thật sự là chuyện rất ý vị, khiến nhiều người ao ước a. Nếu lão thân không vì đã quá già, không nỡ bỏ lại cơ nghiệp cùng con cháu, có lẽ cũng từ giã hồng trần mà ẩn cư lánh đời giống vậy rồi."

Nghe lão thái quân thuyết giảng, đôi mi thanh tú của Bàng Hồng Nguyệt ngày càng nhíu chặt, nàng hỏi: "Lão thái quân, bên trong Lưu Lan cốc có Ngư Vĩ liên phải không?"

Bàng Hồng Nguyệt hỏi vấn đề cũng là điều mà Từ Ngôn muốn biết, nếu trong Lưu Lan cốc thật sự có Ngư Vĩ liên, đừng nói là nơi của cao nhân ẩn thế tu hành, dù là đầm rồng hang hổ(*), hắn cũng sẽ đi một chuyến.

"Trong đàm phiêu tựa Ngư Vĩ Liên,

Một phiến ngư vĩ, một phiến yên

Người đời đồn bảo hoa luôn tại

Nào biết thụy liên, diệu thần tiên..."

Hán Viêt:

"Hình tự ngư vĩ phiêu vu đàm.

Nhất phiến ngư lân nhất phiến yên

Thế nhân chích đạo hoa thường tại

Bất tri thụy liên tái thần tiên..."

Câu nói đầy cảm xúc của Bàng Phi Yến khiến Từ Ngôn chợt nhớ lại. Năm đó, lão đạo sĩ có đề cập đến dáng dấp miêu tả này. Xem ra trong mắt cao thủ Hư Đan, linh thảo Ngư Vĩ liên mười phần quý giá.

"Hai người các ngươi muốn tìm Ngư Vĩ liên để làm gì?"

Bàng Phi Yến sao không nhìn ra nhìn ra chắt gái của mình có mục đích, cười nói: "Ngư Vĩ liên có thể chế tạo pháp khí, có thể luyện linh đan, một cánh hoa sen đã có giá trị xa xỉ. Với tu vi của các ngươi, chẳng lẽ lại muốn đi tìm loại linh thảo này sao?"

Đối mặt với nghi vấn của Bàng Phi Yến, Từ Ngôn chỉ cúi đầu không nói. Bàng Hồng Nguyệt thấy bộ dạng Từ Ngôn như thế, bèn cắn răng, nói: "Lão thái quân, Từ Ngôn hắn trúng độc, cần có Ngư Vĩ liên để giải độc."

"Trúng độc?" Bàng Phi Yến ngẩn người, nhìn về phía Từ Ngôn, hỏi: "Từ Ngôn a, ngươi trúng là độc gì, có thể nói cho lão thân nghe một chút hay không? Biết đâu lão thân lại có biện pháp giúp được ngươi?"

Lão thái quân không giống làm ra vẻ, ngôn ngữ chân thành. Từ Ngôn không muốn lừa dối người nhân hậu, hòa ái như vậy, do dự chốc lát nói thật sự việc: "Ô Anh thảo."

Bộp!

Đầu rồng của cây trượng bị lão nhân gia nện mạnh vào đất xuyên thủng qua nền gạch xanh, hàng mi trắng đong đưa, sắc mặt nghiêm trọng nói: "Một gốc Ô Anh thảo, giết chết cả hồn người. Không có thâm thù đại hận, Quỷ Vương Môn sẽ không dùng loại độc dược chết người này với ngươi, xem ra Trác Thiên Ưng đã hận ngươi tận xương tủy a."

Ngay cả người tu hành có tu vi Hư Đan, cũng phải kiêng kỵ ba phần với độc dược Ô Anh thảo. Bàng Phi Yến biết được Từ Ngôn trúng độc do Ô Anh thảo gây nên, không khỏi ngạc nhiên, sau đó đoán ra Từ Ngôn cùng Quỷ Vương Môn có thù hận.

"Kỳ thật cũng không phải là thâm thù đại hận gì." Lúng túng gãi đầu, Từ Ngôn nói: "Lão muốn đánh chết ta, nên ta thuận tay giết đi mấy người con trai của lão."

"Thuận tay hay thật a." Bàng Phi Yến gật đầu cười nói: "Khó trách Quỷ Vương môn lại yên tâm để ngươi đến Đại Phổ ở rể, nguyên do là có chuẩn bị phần Ô Anh thảo phía sau. Nếu là lão thân, cũng không sợ Từ Ngôn ngươi chạy thoát khỏi lòng tay a."

"Lão thái quân, người cứu được hắn không?" Bàng Hồng Nguyệt lắc lư cánh tay của lão thái quân, bộ dáng làm nũng, chẳng qua nỗi lo lắng trong mắt làm sao qua mắt được bà.

Bàng Phi Yến lắc đầu thở dài, nói: "Lão thân không có Ngư Vĩ liên, nếu có loại linh thảo này, lão thân cũng sẽ đưa cho hắn giải độc."

Từ Ngôn biết lão thái quân chỉ khách khí giải thích mà thôi, hắn thật sự rất muốn nói loại linh thảo kia có thể mua được, chỉ là hắn không dám mặt dày mở miệng nói, chứ không phải sợ sệt mà không dám, nếu như thế thì thật mất hình tượng. ^^!

Ba người trong phòng đầy chán nản. Lát sau, lão thái quân chuyển mình đứng lên, nhìn Từ Ngôn nói: "Mưu sự tại nhân, nếu ngươi muốn đi Lưu Lan cốc, bảo Nguyệt Nhi đem theo một con tuyết ưng cùng đi với ngươi một chuyến, thử vận may cũng tốt, biết đâu thật sự tìm được đóa hoa sen kỳ diệu kia."

Dứt lời, lão thái quân bước ra khỏi phòng, Bàng Hồng Nguyệt lo lắng nhìn Từ Ngôn, sau đó đứng dậy đuổi theo.

Đưa lão thái quân đến hậu viên, Bàng Hồng Nguyệt nhất thời đứng lại, gương mặt nhăn nhăn nhó nhó muốn nói ra suy nghĩ của mình.

"Nha đầu ngốc, còn chưa tiến vào Trúc Cơ cảnh, sa đà vào chuyện tình cảm, về sau tu hành còn có thể chuyên tâm sao?" Bàng Phi Yến cười khổ một tiếng, nói: "Ta biết rõ con muốn nói cái gì, nha đầu con tuyệt không thể tưởng tượng ra giá trị của Ngư Vĩ liên. Dù là bà lão ta cũng khó lòng xuất ra đủ linh thạch để mua được."

"Con không có yêu thích hắn!" Bàng Hồng Nguyệt bị trưởng bối vạch trần tâm tư, khuôn mặt nhỏ nhắn ửng đỏ, vội vàng giải thích. Còn Bàng Phi Yến thì mỉm cười nhìn chắt gái, vẻ như biết rõ lòng dạ cháu gái.

"Vậy, con đây sẽ cùng hắn đi Lưu Lan cốc một chuyến." Bàng Hồng Nguyệt thẹn thùng muốn chui xuống đất, làm nũng dậm chân quay đầu trở vào "Con phải đi chuẩn bị."

"Nha đầu, nên nhớ một việc." Sắc mặt Bàng Phi Yến lúc này ngưng trọng, dặn dò chắt gái: "Nếu như có cơ hội lấy được Ngư Vĩ liên, coi như đánh đổi một con tuyết ưng cũng không sao cả. Nếu không lấy được, không được khinh suất, phải thật cung kính với cốc chủ Lưu Lan cốc, biết không."

"Con biết rồi." Bàng Hồng Nguyệt nhẹ nhàng an ổn, làn váy khẽ động, vội vàng quay trở về phòng.

"Cái đôi hài tử này, không biết bao giờ mới bớt lo." Nhìn chắt gái rời đi, lão thái bà cười khổ: "Thôi được, trải nghiệm một lần cũng tốt, người tu hành, vốn nên hành thiên hạ mới đúng."

Nói xong, lão nhân nhìn về Bạch Ưng trên hòn non bộ trong sân, nghi hoặc, tự nói: "Tuyết Ưng khác thường, chuyện này bao nhiêu năm qua không có phát sinh, chẳng lẽ gần đây có khí tức đại yêu? Trong kinh thành, không có đại yêu xuất hiện mới đúng..."

Lúc Bàng Hồng Nguyệt trở lại phòng, hối hận không nhắc lão thái quân nhìn qua con mắt của Từ Ngôn. Tuy một mắt không thấy đường không có gì đáng ngại, nhưng nếu có thể trị hết, thì hai mắt nhìn thấy vẫn tốt hơn.

Nhìn thấy Từ Ngôn, Bàng Hồng Nguyệt có chút thất vọng, lắc đầu, nói: "Ngư Vĩ Liên rất trân quý, lão tổ tông... Ngày mai, ngày mai ta lại đi cầu xin lão tổ tông, nhờ người nhìn xem con mắt của ngươi."

Từ Ngôn cười khoát tay, nói: "Mắt của ta không có việc gì, không đau, không ngứa, một mắt cũng giống nhau, có lẽ qua thời gian nữa có thể trông thấy lại bình thường cũng không chừng. Lão thái bà đối với cháu rể như ta không tệ, còn cho mượn một con Tuyết Ưng. Bàng gia không sợ ta trộm mất Tuyết Ưng chạy trốn mất, từ nay không trở về sao?"

"Ai nói cho ngươi mượn!" Bàng Hồng Nguyệt không để cho Từ Ngôn làm thêm bộ dạng trêu chọc, oán trách nói: "Là ta dẫn ngươi đi Lưu Lan cốc, không phải chỉ mình ngươi đi, muốn bắt cóc Tuyết Ưng của nhà ta, nằm mơ!"
 
Chương 251: Bạn cũ bỏ mình


Dịch giả: thíchtócquăn

Quả thật lời ngon tiếng ngọt hoàn toàn có thể thấm vào nội tâm của một người, nhưng cãi nhau cũng có thể làm tình cảm mông lung giữa người với người được thăng hoa. Để rồi, cuối cùng xa cách làm người ta phải lưu luyến.

Đương nhiên, chuyện tốt như thế chỉ xuất phát từ một phía Từ Ngôn mà thôi.

Hiện tại hắn vẫn phải ở lầu một như trước, hơn nữa đầu bậc thang lên lầu hai còn cắm hai thanh đao thép tràn ngập hàn khí...

Đang cãi nhau, Bàng Hồng Nguyệt chợt nhớ đến chuyện tiêu đội vẫn chưa nói rõ cùng cha nàng, hung hăng trừng mắt về Từ Ngôn, rồi vội vàng rời đi.

Chuyện tiêu đội bị cướp là việc lớn, chỉ có thể do gia chủ là cha nàng giải quyết, Bàng Hồng Nguyệt khó lòng đưa ra chủ ý. Chẳng qua nàng cũng không ngờ khi nghe xong sự tình, Bàng Vạn Lý không có tỏ thái độ căm tức, mà chỉ trầm ngâm không nói.

Không làm phiền cha mình, Bàng Hồng Nguyệt cáo lui ra khỏi thư phòng, quay trở về sân nhỏ.

Vừa vào phòng nhìn thấy Từ Ngôn, Bàng Hồng Nguyệt hiện tại cảm thấy tên khốn này thật đáng ghét, là đồ lưu manh miệng thối, cho tới bây giờ còn chưa từng nghe hắn nói qua điều gì tốt đẹp. Hiện tại nàng nhớ đến câu nói miệng chó không mọc được ngà voi, quả thấy là chân lý. Nàng thở phì một hơi bước đi lên lầu, nằm ngẩn người một mình.

Hai ngày hai đêm bôn ba, bản thân lo lắng, giờ người ta bình an, Bàng Hồng Nguyệt hiện rất vui mừng, nhưng nàng cũng có chút không hiểu.

Cho tới bây giờ, nàng phát hiện trong lòng mình dường như đã mang hình bóng đáng ghét của tên thiếu niên kia, điều này làm nàng đứng ngồi không yên. Vốn đang mệt mỏi, cô gái nhỏ lại không có cảm giác buồn ngủ.

Không phải ta lại bắt đầu thích hắn chứ...

Hắn là một tên bại hoại nha! Bàng Hồng Nguyệt ngươi không thể ưa thích Thái Bảo tà phái!

Hắn chỉ là bất đắc dĩ, hắn và Quỷ Vương Môn môn chủ có thâm thù đại hận, không nên tính hắn là người trong tà phái mới đúng...

Bị những suy nghĩ của mình giày vò, lăn qua lăn lại không ngủ được, Bàng Hồng Nguyệt dứt khoát đứng dậy, phủ thêm áo ngoài, cử chỉ nhẹ nhàng thong thả đi đến bậc thang, xoay người nhìn hướng lầu một.

Nàng muốn nhìn xem Từ Ngôn đang làm gì, vì sao không nghiến răng nghiến lợi.

Không nhìn còn tốt, vừa nhìn Từ Ngôn, Bang Hồng Nguyệt thiếu chút nữa nổi giận. Chỉ thấy tên phu quân tiện nghi của nàng, một tay cầm cương đao ngồi ở đầu gường tựa như môn thần giữ cửa, trừng tròng mắt như đang giác trong đêm.

Bước chân thong thả xuống lầu, hài nữ tức giận hỏi thăm: "Không ngủ được sao mà lại ngồi đây gõ mõ cầm canh thế này."

Bộ dáng canh gác của Từ Ngôn lúc này bị Bàng Hồng Nguyệt mắng cũng không oan.

Kỳ thật Từ Ngôn rất khốn khổ, bởi vì đánh chết Thanh Vũ làm tiêu hao quá nhiều khí lực. Hắn rất muốn nằm xuống ngủ, thế nhưng lại không dám ngủ, bởi vì hiện tại mắt trái đã không nhìn thấy gì, cho nên hắn có cảm giác như trong phòng luôn có Quỷ hồn bay tới bay lui.

Mắt phải của hắn thì không thể nhìn thấy âm hồn quỷ vật.

"Sợ hãi, không ngủ được."

Từ Ngôn rất hiếm khi nói ra lời nói thật, nhưng người ta căn bản không thèm tin.

"Ma đầu giết người như ngóe mà cũng biết sợ sao?" Bàng Hồng Nguyệt ngồi xuống cạnh bàn, nhíu mày hỏi: "Từ Ngôn, thủ đoạn giết người của ngươi sao lại tàn nhẫn như thế, có phải lúc tại Quỷ Vương môn, học được từ những tên tà phái kia?"

Thanh Vũ bị giết chỉ còn lại tay chân đứt gãy, nhớ lại Bàng Hồng Nguyệt còn cảm thấy buồn nôn. Nếu không phải biết Từ Ngôn trúng độc rất nặng nên bất đắc dĩ làm vậy, nàng nhất định cho rằng Từ Ngôn là một ma đầu.

Nghe nữ hài chất vấn, Từ Ngôn không biết phải làm sao. Ả kia căn bản không phải do hắn giết, nhưng hắn vẫn không thể nói ra sự thật.

Nói cho Bàng Hồng Nguyệt biết trong mắt của mình có một con quái vật sao?

"Nếu như thủ đoạn giết người quá mức hung tàn... ngươi... thật sự sẽ biến thành mà đầu, Từ Ngôn..." Bàng Hồng Nguyệt muốn nói lại thôi, lông mày cau lại mơ hồ lộ ra vẻ lo lắng, trầm ngâm sau nửa ngày, nói: "Nếu quả thật muốn giết kẻ thù, cho nàng chết thống khoái là được rồi. Giết một cách tàn nhẫn như thế, thủ đoạn của ngươi có chút dọa người."

Lời này nói ra, như thể Bàng Hồng Nguyệt thổ lộ tình cảm với hắn. Từ Ngôn cảm nhận được thành ý từ đối phương, chỉ luôn trầm mặc không nói gì.

Bàng Hồng Nguyệt khuyên bảo không sai, bởi vì tâm tính con người sẽ thay đổi theo thời gian. Nếu quen thói hành động hung tàn, như vậy sau này thủ đoạn sẽ càng trở nên hung tàn hơn, rồi có lúc cũng trở thành một cuồng ma giết người.

Từ Ngôn không phản bác, cũng không cho rằng đúng, càng không có tỉnh ngộ, mà hắn lâm vào trong suy tư quái dị.

Lúc bị Thanh Vũ tra tấn, thật sự hắn rất muốn xé nát đối phương, loại cảm giác này như thể toàn bộ thể xác và tinh thần hoàn toàn bị hắc ám cùng hung bạo bao trùm. Từ Ngôn xuất hiện cảm giác này không chỉ một lần, từ lúc bắt đầu làm nổ tung Thừa Vân quan, trong lòng của hắn như có chứa một đầu ác quỷ. Ác quỷ đó từng xuất hiện ở Nguyên Sơn Trại, xuất hiện trong lòng núi Ngọc Lâm sơn, cuối cùng xuất hiện ở Bàng phủ ngày hôm nay.

Nhân tâm như quỷ...

Nhớ tới lời sư phụ dạy bảo trước khi lâm chung, Từ Ngôn cả kinh.

Lúc lão đạo sĩ ra đi, mình chỉ là một tiểu đạo sĩ mới mười lăm tuổi. Vì sao điều cuối cùng sư phụ dạy lại là những lời huyền ảo về nhân tâm như vậy. Chẳng lẽ trong lòng mình, thật sự có một ác quỷ tồn tại?

Lời sư phụ dạy bảo trước khi mất, thêm bây giờ xuất hiện Quỷ trảo lao ra từ mắt trái, trong lòng Từ Ngôn có cảm giác run rẩy khó hiểu xuất hiện. Hắn không khỏi xiết chặt Phong Ngọc đao trong tay thêm vài phần, lúc này mắt phải cũng trừng thêm lớn hơn.

Bộ dáng của Từ Ngôn lại lần nữa hù dọa đến Bàng Hồng Nguyệt.

"Từ Ngôn! Ngươi làm sao vậy?"

Bàng Hồng Nguyệt kêu lên, kéo Từ Ngôn bừng tỉnh khỏi cơn run rẩy trong lòng. Khi nhìn thấy khuôn mặt xinh xắn khẩn trương của nàng, phiền muộn và nghi hoặc trong lòng hắn cũng theo đó mà tiêu tán.

"Không có việc gì, chỉ thấy ác mộng." Từ Ngôn cười hắc hắc đầy ngốc nghếch nói.

"Hai mắt trừng to vậy mà cũng nằm mơ được sao!" Bàng Hồng Nguyệt thở ra một hơi, nói: "Ngươi nghỉ ngơi cho thật tốt, chờ khi thương thế ngươi tốt hơn, chúng ta sẽ đi Lưu Lan Cốc. Chẳng qua mấy ngày này ngươi không được phép bước ra ngoài, để người của Hứa gia nhìn chằm chằm lại phát sinh thêm phiền toái."

Dặn dò một phen, nữ hài đứng dậy muốn đi lên lầu.

"Lê Dịch Tiên, ngươi có biết người này không?"

Từ Ngôn hỏi nhẹ một câu, bước chân Bàng Hồng Nguyệt chợt ngừng lại. Gương mặt nữ hài hiện lên một chút bi thương, âm trầm nói ra: "Lê Dịch Tiên là bạn tốt của ta, là bạn thân từ bé. Hắn là con trai dòng chính của Lê gia, chết oan uổng vào khoảng một năm trước."

"Hắn chết như thế nào? Có thể nói cho ta được rõ không?" Từ Ngôn nhìn nàng, hỏi.

"Đã bị tà phái hại chết, ngay ngôi đình cách thành Tây mười dặm."

Nhớ tới bạn chơi tốt từ thuở nhỏ chết oan uổng, Bàng Hồng Nguyệt không khỏi bi thương, giọng nói trầm thấp, chậm rãi kể lại: "Thu nhập chính của Lê gia phần lớn có liên quan đến xe ngựa, cho nên Lê gia rất coi trọng và am hiểu về ngựa. Phần lớn ngựa tốt ở mười sáu nước Thiên Nam, Lê gia đều có. Lê Dịch Tiên am hiểu về ngựa có thể được xưng tụng là nhất tuyệt, dù trưởng bối Lê gia cũng khó sánh bằng. Cái chết của hắn cũng lại bởi vì ngựa mà ra.

Cái tên Lê Dịch Tiên là Từ Ngôn nghe được từ miệng của Hứa Kính Chi, cũng chính là cái lệ quỷ kia. Trước đây Lê Dịch Tiên là người như thế nào hắn hoàn toàn không rõ, nghe Bàng Hồng Nguyệt kể, Từ Ngôn cảm thấy tò mò, ngồi yên lặng lắng nghe.

"Vào mùa hè năm ngoái, Tề quốc có chuyển đến một con ngựa tốt, tình cờ Lê Dịch Minh từ biệt viện trở về gặp được. Lê Dịch Minh thì thiếu kinh nghiệm và hiểu biết về ngựa, nhưng y nhìn ra được đây là một lương câu bảo mã(*), bèn bắt chuyện rồi thương lượng với người bán ngựa. Biết người bán ngựa không định vào thành bán, mà chỉ là đi ngang qua kinh thành rồi vận chuyển đến một tòa thành lớn khác.

Lê gia hưng thịnh cũng nhờ vào ngựa tốt, Lê Dịch Minh không muốn bỏ qua cơ hội này, nên đặt cọc một trăm lượng bạc cho con ngựa kia. Hẹn sáng hôm sau ở một ngôi đình ngoài thành mười dặm, để hắn tìm người nhà đến xem ngựa, nếu đúng là ngựa tốt, Lê gia sẽ không thể bỏ qua cơ hội này.

Lê Dịch Minh về đến nhà, tìm gặp đại ca y là Lê Dịch Tiên. Lê Dịch Tiên có nhiều kinh nghiệm với ngựa, lại rất yêu thích ngựa, nghe đệ đệ nói có ngựa tốt từ Tề quốc, lập tức hỏi rõ địa điểm nơi hẹn, rồi một mình hắn vội vã chạy ra ngoài thành Tây. Không ai ngờ được lần ra đi này, hắn đã không quay trở lại nữa..."

Chú thích:

(*) ý là một con ngựa tốt, lương câu bảo mã nguyên văn nghe hay hơn.
 
Chương 252: Giá họa tà phái


Dịch giả: Hoangtruc

Nữ hài kể lại chuyện bạn cũ gặp nạn, giọng kể trầm thấp, ánh mắt lộ bi thương, còn có chút tự trách không người nhìn rõ bên trong. Hàng mày cau chặt của nàng như thể ẩn chứa cả day dứt không nguôi về cái chết bạn cũ.

“Tên lái buôn ngựa kia là tà phái giả dạng hay sao?” Từ Ngôn nhíu nhíu mày, hỏi: “Dùng bảo mã dẫn dụ cháu đích tôn Lê gia đi ra. Xem ra là kẻ thù à, tin tức Lê Dịch Tiên chết là ai nhìn thấy tận mắt hay sao? Lê Dịch Minh không đi theo sao?”

“Lúc ấy chỉ có một mình Lê Dịch Tiên chạy qua đình trú cách thành Tây mười dặm, Lê Dịch Minh không đi theo. Tin tức truyền lúc chiều tối, là hai người bán hàng rong đi ngang qua ngôi đình cách thành Tây mười dặm nhìn thấy đánh nhau, thấy một công tử thanh niên bị đánh chết ven đường. Lúc Lê gia đi đến đó, ngoại trừ vết máu thì không còn tìm thấy được thi thể Lê Dịch Tiên nữa.”

Bàng Hồng Nguyệt nói xong, khẽ thở dài một tiếng.

Một công tử đang độ tuổi tươi đẹp, lại cứ như vậy bị người giết hại, còn là ngay sát kinh thành nữa. Mối thù truyền kiếp hai phái chính tà, dù hôm nay đã liên minh nhưng trong mắt nhiều người, phần liên minh này cũng không bền chặt. Bởi vì thù hận quá sâu, không thể bồi lấp đi được.

Lê Dịch Tiên qua đời quả thật khiến người ta tiếc hận, Từ Ngôn không khỏi lắc đầu, hỏi: “Hai người bán hàng rong qua đường kia nhìn thấy chuyện Lê Dịch Tiên bị giết chết, bèn đến Lê gia báo tin hay sao?”

“Tin tức người bán hàng rong mang về không giả. Nhưng người đầu tiên biết tin lại không phải là Lê gia.” Bàng Hồng Nguyệt nhớ lại một phen.

“Là ai đây? Ai đưa chuyện hai người bán hàng rong chứng kiến được báo cho Lê gia?” Khóe miệng Từ Ngôn nổi lên một tia lạnh lẽo không người phát hiện, trầm giọng hỏi.

"Hứa gia."

"Hứa gia."

Bàng Hồng Nguyệt vừa mở miệng đáp, Từ Ngôn cũng đồng thời thốt ra câu nói giống hệt nàng.

“Sao ngươi biết Hứa gia đem chuyện người bán hàng rong nhìn thấy báo cho Lê gia?” Bàng Hồng Nguyệt nghi hoặc không hiểu hỏi.

“Đoán đấy! Hứa gia thần thông quảng đại, chuyện chết người đại sự như vậy chắc chắn bọn họ là người đầu tiên biết.” Từ Ngôn cười cười, chẳng qua là trong tươi cười có chút lạnh lẽo, nói tiếp: “Rốt cuộc thì hai người bán hàng rong kia nhìn thấy thế nào? Bàng gia các cô tốt xấu gì cũng biết thêm vài tin tức đi. Có thể nói ta biết chút ít không?”

“Một tràng ác đấu, rất nhiều cao thủ vây giết một công tử trẻ tuổi. Về sau công tử kia bị chém đứt đầu, thi thể cũng bị mang đi mất.”

Bàng Hồng Nguyệt kể sơ. Chẳng qua đây là tin mà Bàng gia biết được, phần tin tức này là hai người bán hàng rong nhìn thấy, chứ người của Tứ đại gia tộc hoàn toàn không biết được tình huống trải qua.

“Hai người bán hàng rong kia có thể nhận ra đám cao thủ kia là người của tà phái?” Từ Ngôn nhíu mày, không thể tin mà hỏi.

“Tất nhiên bọn họ không nhìn ra, từ lời kể lại của bọn họ, Tiền tông chúng ta mới xác nhận là do tà phái hạ thủ. Bởi vì trong thủ lĩnh đám người có hai kẻ, một dùng quạt giấy cực lớn, còn một lại dùng kiếm pháp rất cao minh. Nhìn thân hình và tuổi tác, thiếu môn chủ Chỉ Phiến môn cùng Đại Thái Bảo Quỷ Vương môn thập phần ăn khớp.”

Bàng Hồng Nguyệt nói qua, mặt mày dần trở nên lạnh lại, nói: “Cho nên chúng ta nhận định, giết chết Lê Dịch Tiên hẳn là Trác Thiếu Vũ cùng Tiêu Mộng!"

Đại Thái Bảo Quỷ Vương môn Trác Thiếu Vũ, liên thủ với thiếu môn chủ Chỉ Phiến môn Tiêu Mộng, dùng con bảo mã diễn một trò dụ rắn ra khỏi hang ở ngay bên ngoài cách kinh thành mười dặm. Thành công đánh chết đệ tử dòng chính Lê gia, một trong tứ đại gia tộc Tiền tông, Lê Dịch Tiên. Đây chính là chân tướng mà chính phái Đại Phổ suy đoán vào một năm trước.

Biết được chân tướng Lê Dịch Tiên bỏ mình, Từ Ngôn không khỏi nhếch nhếch miệng. Trong lòng hắn thầm nhủ Trác Thiếu Vũ cõng cái nồi đen này đủ oan uổng a. Vì một năm trước hắn cũng không nghe nói Trác Thiếu Vũ đi qua Đại Phổ.

"Trách ta, lúc ấy quá lỗ mãng rồi..."

Bàng Hồng Nguyệt cau mặt, trong mắt hiện lên vẻ tự trách, nhỏ giọng nói: “Lúc Lê Dịch Tiên chết đi, cách khoảng thời gian ta từ Tề quốc trở về không lâu. Ta ám sát Thái Bảo, rốt cuộc rước phải trả thù của tà phái. Nếu ta không đi Tề quốc, Lê Dịch Tiên sẽ không chết rồi.”

Nghe Bàng Hồng Nguyệt áy náy nói nhỏ, hai khóe miệng của Từ Ngôn cũng giật giật cả lên.

Hóa ra oan uổng không cần bị người đổ vào đầu, mà cũng có chuyện tự bản thân người tìm oan uổng hứng lấy.

“Sau khi xảy ra chuyện Mã Vương trấn, Trác Thiếu Vũ căn bản không có đi qua Đại Phổ." Từ Ngôn không nhìn nổi bộ dạng áy náy thương tâm của Bàng Hồng Nguyệt, bèn nói: “Ta là thập thất đệ của hắn. Hắn có đi qua Đại Phổ, làm sao mà ta lại không biết chứ?”

"Mặc dù không phải Trác Thiếu Vũ, cũng có thể là cao thủ Chỉ Phiến môn. Vũ khí sở trường của Tiêu Mộng là quạt giấy, hai người bán hàng rong kia không thể nào nhìn lầm được.” Mặt mày Bàng Hồng Nguyệt đã bình thường hơn, nàng nhìn qua Từ Ngôn, không hiểu hỏi: “Ngươi nghi ngờ hai tên bán hàng rong kia bịa chuyện?”

“Có thể tìm thấy hai người kia không?” Từ Ngôn hỏi.

Bàng Hồng Nguyệt lắc đầu, nói: “Bán hàng rong không có khả năng dừng mãi một chỗ. Hai người kia đã đi khỏi đây một năm trước, căn bản không tìm được.”

Từ Ngôn nghe vậy khẽ gật đầu, trong lòng thầm khen một chiêu họa thủy đông dẫn của Hứa gia thật vi diệu a. Rõ ràng Hứa Kính Chi giết chết Lê Dịch Tiên, có thể giá họa cho tà phái. Chỉ tội cho hai người bán hàng rong Hứa gia tìm đến làm chứng, chỉ sợ hai kẻ đó đã sớm chết trong khe núi rừng hoang nào đó rồi.

Từ Ngôn tận mắt nghe nhìn thấy Hứa Kính Chi và lệ quỷ thét gào trong rừng đợt trước. Hắn biết rõ Lê Dịch Tiên chết trong tay Hứa Kính Chi. Xem ra trưởng bối Hứa gia cũng biết chuyện Lê Dịch Tiên bị chết trong tay Hứa Kính Chi, vì muốn bảo vệ cho Hứa Kính Chi mà cố ý giá họa cho bên ngoài, ném phần oan uổng này cho tà phái Đại Tề. Về phần nguyên do Lê Dịch Tiên chết ở miếu Thành Hoàng, trước kia Từ Ngôn còn nghi hoặc, khi nghe nói y bị dẫn dụ ra ngôi đình cách thành Tây mười dặm thì đã hiểu rõ.

Lê Dịch Tiên không lập tức bị đánh chết ngoài thành mà trốn về tới kinh thành. Chẳng qua vừa vào thành đã bị truy binh đuổi kịp, ngăn chặn y ngay miếu Thành Hoàng. Bởi vì kinh thành chỉ có một tòa miếu Thành Hoàng tọa lạc ngay sát bên cửa thành Tây.

Từ Ngôn trầm tư khiến Bàng Hồng Nguyệt không hiểu nổi, bèn hỏi: “Ngươi cho là Lê Dịch Tiên không phải chết trong tay tà phái?”

“Chết thì đã chết rồi, chết trong tay ai không như nhau?” Từ Ngôn xua đi suy nghĩ trong đầu, ngáp dài nói: “Có rảnh thì chuyển lời đến lão gia chủ Lê gia kia, rằng có lẽ oán niệm của cháu trai lão chưa tiêu tán. Lê gia bọn họ tốt nhất nên xây cầu sửa miếu gì gì đó đi, tránh chuyện người đã chết còn không được yên ổn.”

“Xây cầu sửa miếu thì có ích lợi gì?” Bàng Hồng Nguyệt nghe Từ Ngôn nói nhảm sẽ không để tâm đến. Nhưng vừa nói xong, nàng vội đưa tay bịt lấy miệng nhỏ.

Trong ánh mắt kinh ngạc của nữ hài, trong tay Từ Ngôn xuất hiện một tờ giấy tinh xảo, phía trên có từng sợi phù văn mờ ảo. Thế nhưng chữ “Ẩn” vẫn nhìn ra rất rõ.

“Ẩn Thân phù của Hứa Kính Chi!”

Bàng Hồng Nguyệt khẽ kinh hô. Nàng từng gặp qua phù lục, biết giá trị Ẩn Thân phù vô cùng đắt đỏ. Không nghĩ tới Từ Ngôn chẳng những phế bỏ Hứa Kính Chi, mà còn đoạt lấy cả Ẩn Thân phù của gã. Xem ra lần này Hứa gia sẽ không để yên rồi.

“Thứ này dùng thế nào? Cô có biết hay không?”

Từ Ngôn còn không giác ngộ được chuyện đã cướp đồ người ta. Hắn chỉ đơn thuần cho rằng chỉ cần cầm trong tay mình, bất kể là gì thì cũng là của mình cả.
 
Chương 253: Khách từ khắp nơi kéo đến


Dịch giả: Hoangtruc

Bàng Hồng Nguyệt chưa từng dùng Ẩn Thân phù, nhưng nàng biết vận dụng Ẩn Thân phù cần phải có một loại phù chú mới được. Phù chú này không tính là bí mật gì, chỉ cần trở thành tu hành giả, hoặc nghe ngóng tu hành giả một phen là biết được.

Phù chú là thứ liên quan tới Đạo gia nên Từ Ngôn không có gì xa lạ. Có đầy đủ phù chú là hắn có thể sử dụng được Ẩn Thân phù rồi. Chẳng qua đường vân trên phù này đã rất nhạt, xem ra đây không phải thuộc loại pháp khí mà chỉ là dạng vật phẩm tiêu hao, dùng vài lần là hết tác dụng.

Từ Ngôn đang nhìn Ẩn Thân phù cười ngây ngô, tưởng tượng mình ẩn nấp thân hình rồi có thể làm ra đủ loại chuyện xấu. Còn Bàng Hồng Nguyệt nhìn lá phù kia, mặt mày cau chặt khó hiểu.

Ẩn Thân phù giá trị xa xỉ, Từ Ngôn đã phế đi Hứa Kính Chi, lại cướp đi Ẩn Thân phù, Hứa gia phải hận hắn tận xương tủy. Lão tổ tông không nói giúp Từ Ngôn ngăn Hứa gia lại hay không, cha nàng lại càng kiêng kị không dám trở mặt với Hứa gia. Nàng cảm thấy phiền toái trên người Từ Ngôn càng lúc càng lớn.

“Trả lại cho Hứa gia đi, bằng không bọn họ sẽ không bỏ qua cho ngươi." Nhẹ giọng khuyên nhủ, nữ hài càng không khỏi lo lắng. Hiện tại Từ Ngôn không việc gì, nhưng một khi Hứa gia tìm đến, nên làm như thế nào cho phải đây?

Lúc trước nàng còn lo lắng về kịch độc trong cơ thể Từ Ngôn. Hiện tại mới phát hiện, không cần hai người đến Lưu Lan cốc, Hứa gia tìm đến đã phải chết trước rồi.

Nhìn thiếu niên trước mặt, Bàng Hồng Nguyệt cảm thấy đau đầu. Kia không phải là một người, mà là một đống phiền toái lớn đang ngồi trong tú lâu của nàng nha.

“Không trả, tờ phù này đâu có ghi của Hứa gia bọn họ?” Bàng Hồng Nguyệt còn chưa nghĩ ra đối sách, đống phiền toái trong mắt nàng lại nói tiếp: “Có trả cũng trả cho Ẩn gia nha. Cô xem đi, trên này ghi “Ẩn”, cũng không ghi “Hứa”. Trừ phi toàn bộ Hứa gia đổi qua họ Ẩn, may ra tờ phù này của bọn họ.”

Từ Ngôn ngồi một mình lảm nhảm, còn Bàng Hồng Nguyệt đã lên lầu. Quả thật vị đại tiểu thư kia không thể nghe Từ Ngôn nói nhảm nổi, nàng cảm giác mình sắp sửa ra tay đánh người rồi. Chọc một thân phiền toái còn vững như bàn thạch, không rõ Từ Ngôn là một kẻ không tim không phổi, hay vẫn là một tên ngốc đây.

Phương Đông nổi ráng sớm, Từ Ngôn không nhìn thấy quỷ hồn, thở dài một hơi. Chỉ là hắn đã quá quen với mắt phải, nhìn thấy quỷ hồn tập mãi thành quen, hiện tại không nhìn ra hắn lại cảm thấy nhưng trái phải xung quanh đều có lệ quỷ đang nhìn chằm chằm.

Tâm bệnh rồi a….

Thở dài một hơi, Từ Ngôn khẽ cười. Cũng may có Bàng Hồng Nguyệt tranh cãi với hắn, sợ hãi kia cũng bị hắn dằn xuống lòng, trong đêm dài đằng đẵng cũng hoàn toàn bị tiêu tán đi.

Trời sắp sáng rồi, Từ Ngôn đứng dậy vận động giãn gân cốt một chút. Tuy mắt trái hắn không nhìn thấy được, nhưng thân thể cũng không có gì đáng ngại.

Sáng sớm, thiếu niên mãnh liệt nắm chặt song quyền.

Nhiều nhất là hai tháng, có lẽ là một tháng, Ô Anh thảo lại phác tác lần nữa. Thời gian Từ Ngôn chuẩn bị càng ngày càng ít đi, trong khi bình sứ trong người Thanh Vũ cũng chỉ còn sáu bảy hạt Hành Khí đan có trộn lẫn Ô Anh thảo.

Không còn bao nhiêu thời gian...

Đè nén lo lắng trong lòng xuống, Từ Ngôn móc nửa cây quạt giấy trong ngực ra, thứ này hắn lấy được trên người Hứa Kính Chi nửa tháng trước. Lúc trước Từ Ngôn cũng không nhìn ra điểm nào kì lạ, hôm này nhìn nửa cây quạt giấy này, lập tức hiện tưởng đến một tà phái khác của Đại Tề, Chỉ Phiến môn.

Lê Dịch Tiên bị Hứa Kính Chi giết chết. Nhưng muốn giết chết con cháu trực hệ của tứ đại gia tộc gần kinh thành như vậy cũng không dễ dàng, Hứa Kính Chi nhất định có trợ giúp. Mà kẻ trợ giúp này, vô cùng có khả năng là người Chỉ Phiến môn.

Hứa gia che giấu việc ác của Hứa Kính Chi, cố ý tìm hai người bán hàng rong đến nói dối Lê gia, chỉ là nói dối rất chân thật. Nếu vậy thì thiếu môn chủ Chỉ Phiến môn rất có khả năng được sắp đặt trong này. Không khéo năm ngoái Tiêu Mộng đã đến Đại Phổ, hiệp trợ Hứa Kính Chi giết chết Lê Dịch Tiên.

Giả thành thật, thì thật cũng có thể thành giả. Từ Ngôn cũng không dám chắn chắn với suy đoán này. Chẳng qua với đức hạnh của Hứa gia, khả năng cấu kết với tà phải là không nhỏ.

Hiện tại Từ Ngôn rất muốn đem thân phận lệ quỷ truyền đi. Tiếc là trừ hắn ra, không ai nhìn thấy được quỷ, lại càng không người cảm thấy hắn không ăn nói bậy bạ.

“Là tín vật dùng đều ghép lại với nhau sao? Cũng rất có lí a.”

Tay vuốtvuốtnửa cây quạt giấy trong tay, Từ Ngôn khẽ thấp giọng nói: “Chỉ Phiến môn, Hứa gia, chuyện này thú vị..."

Bàng Hồng Nguyệt trở về lầu hai, cũng đang bối rối, rối bời. Ánh mặt trời dần lên, nàng đến cửa sổ, nhìn xuống tiểu viện mình.

Nàng rất thích nhìn tiểu viện mình từ lầu hai, ưa thích cái tâm tình nhẹ nhõm bình thản này, lại càng ưa thích ánh nắng mặt trời lấp ló trước mặt. Nhưng đại tiểu thư Bàng gia lại hết sức chán ghét bóng dáng đi loạn trong sân kia. Không nói đến chuyện hắn phá hủy an bình của nàng, còn làm trái tim nàng đập loạn không chịu nổi.

Từ Ngôn đi dạo qua Đông rồi tới Tây, thỉnh thoảng nhặt vài cành khô ngọn cỏ, khiến Bàng Hồng Nguyệt nhíu mày không rõ đối phương lại nổi lên cơn điên rồ, định bày trò gì nữa.

Nhìn một chút, hàng mày đối phương giãn ra, tâm hồn thiếu nữ lại lần nữa gợn sóng.

Nàng nhìn thấy Từ Ngôn nhặt cành khô ngọn cỏ xong, tỉ mỉ bện lại thân thể bù nhìn nơi góc tường. Hơn hai tháng, cỏ khô trên người bù nhìn có chút lộn xộn, dưới sự gia cố thêm cành khô, hình hài nó cũng gọn gàng hơn nhiều.

Bù nhìn trở nên chỉnh tề kia chính là thế thân tự tay Bàng Hồng Nguyệt bện lấy, thay thế nàng vào động phòng. Lại nghĩ tới lần đầu tiên gặp Từ Ngôn, hai mắt to tròn linh động của nữ hài chợt hiện vẻ ôn nhu. Nếu phần ôn nhu này trải qua thời gian lên men, có lẽ sẽ trở thành tình yêu say đắm. Đáng tiếc! Nét ôn nhu kia chỉ xuất hiện tích tắc trong mắt nàng, đã bị phẫn nộ thay thế.

Nàng nhìn thấy Từ Ngôn đang sờ phần ngực của người bù nhìn, miệng lẩm nhẩm nói gì đó. Sau đó hắn chạy vào phòng bếp, cầm hai cái màn thầu nguội ra nhét vào người bù nhìn.

Đáng giận không chứ???

Bàng Hồng Nguyệt khẽ than một tiếng, không hề nhìn đến tên háo sắc dưới sân kia nữa.

Sáng sớm đã bắt đầu bận rộn không chỉ có Từ Ngôn, mà còn có gia chủ của tứ đại gia tộc, không chỉ có Tàng Vân quan ngoài thành đang chuẩn bị một nghi thức hoành tráng, còn có thái giám cầm mật chỉ vội vàng rời khỏi Hoàng cung. Kinh thành to lớn như vậy, dường như hôm nay lại tỉnh giấc đặc biệt sớm. Mà những người dậy sớm kia, phần lớn vì Từ Ngôn mà chuẩn bị đến.

Tin tức Thiên Môn hầu trở lại Bàng gia, một đêm đã truyền khắp toàn bộ kinh thành. Một người có thể gây xích mích với tất cả thế lực khắp nơi, loại bổn sự này không phải ai cũng có được.

Trong hoàng cung, Hoàng Đế phê duyệt tấu chương xong xoa lấy thái dương. Phiền toái vây khốn y nhiều ngày như vậy coi như đã xong. Không phải chỉ là loại chuyện nhỏ nhặt cảnh cáo Hứa gia không được đả thương Thiên Môn hầu hay sao? Đế Vương trẻ tuổi lắc đầu cười khổ, xúc động thật lâu. Một kẻ thân là Đế Vương, lại khó có thể lấy hay bỏ giữa hai vị trọng thần a.

Tàng Vân quan ngoài thành, nơi trú đóng của Thái Thanh giáo, tại một lương đình mang hương vị và vẻ ngoài cổ xưa, là nơi mà giáo chủ Thái Thanh giáo thường hay bế quan không ai dám tới gần, đang có ba vị Hộ pháp Thái Thanh giáo đứng đó. Sau lưng bọn họ là một ngàn đạo nhân tinh thần sáng láng, có kẻ cầm kiếm gỗ đào trong tay, có người mặc đạo y đỏ thẫm, có người điều khiển loa xa, cũng có người giơ đạo khí.

Hôm nay là đại lễ của Thái Thanh giáo, vị Pháp sư hộ pháp thứ tư xuất hiện, biểu thị Thái Thanh giáo lại có thêm một cường nhân. Chỉ đợi giáo chủ tế trời hoàn tất, là sẽ vào thành phân phong pháp sư.

Phủ Tả tướng, lão già híp hai mắt, nghe thủ hạ vừa mới đến kinh thành bẩm báo, là toàn bộ quá trình của kế hoạch tiêu đội. Lão nhân yên lặng nở nụ cười, gật đầu cho thủ hạ lui ra, sau đó gọi người hầu bưng bữa sáng lên. Tuổi tác đã cao, không ăn điểm tâm không làm được việc. Hơn nữa lão còn bộn bề nhiều chuyện, không thể không đến Bàng gia một chuyến. Nếu không thể tận mắt nhìn Từ Ngôn thoát hiểm, Trình Dục lại không yên lòng.

Lê gia, lão già gầy gò lẳng lặng ngồi trong đại sảnh, chờ đợi trời sáng còn mau chóng suất lĩnh cao thủ trong nhà chạy tới Bàng phủ.

Vạn gia, Vạn Đại Tài vẫn còn mang theo một con vương xà quấn đầu vai, nhìn ánh mặt trời lên nở nụ cười lạnh. Sau lưng lão, còn có Vạn Hộ Hầu thiếu mất hai cái răng cửa đang nghiến răng nghiến lợi. Hôm nay gã muốn thừa dịp Hứa gia chất vấn, đập nát hàm răng Từ Ngôn.

Hứa gia, trạch viện yên lặng không nhìn ra dị tượng, nhưng bên người gia chủ đã tụ tập sẵn mấy trăm cao thủ đang xoa bẻ khớp tay. Phía sau cùng của gian phòng là một cái cáng cứu thương, Hứa Kính Chi bị thương uể oải không chịu nổi nằm trên đó. Theo tiếng gầm giận dữ của Hứa Chí Khanh, bốn tráng hán hợp lực nâng Hứa Kính Chi lên. Cả đoàn người đằng đằng sát khí xuống đường thẳng hướng tới Bàng gia.

Khách đến từ khắp nơi, lòng dạ khác nhau. Tóm lại, mục đích những người này đều ở trên người Từ Ngôn.

Bàng phủ hôm này tất có một cuộc đại nhiệt náo. Chẳng qua không đợi náo nhiệt ở Bàng gia bắt đầu, ngôi nhà đối diện Bàng gia hôm nay khai trương làm ăn. Từng tràng pháo đùng đùng giòn vang không dứt. Một ngày đầy sát cơ và biến số đã bắt đầu.
 
Chương 254: Rồi sẽ có thưởng


Dịch giả: Hoangtruc

Trong viện tử, Từ Ngôn mới vừa rửa mặt xong, vẫn còn đầu bù tóc rối, lại đổi một thân áo khoác trắng, tay cầm nửa con gà chết, đang ngồi xổm góc tường nhỏ máu xuống, mấy nha hoàn nhìn thấy phải run lên vì sợ.

Một tràng pháo nổ vang, cô gia cổ quái cũng xong việc. Hắn vừa quay đầu lại, đám nha hoàn đã hoảng sợ chạy trốn tứ tán.

Từ Ngôn không đáng sợ, đáng sợ là gương mặt bôi đầy vết máu, còn nhìn đám nha hoàn cười ngây ngô.

“Ngươi làm gì đó? Đại họa tới đầu rồi mà còn có tâm tình trêu chọc đám nha hoàn.” Sắc mặt Bàng Hồng Nguyệt có chút tái nhợt, nhíu chặt đôi mi thanh tú, biểu thị trong lòng nàng đang bực bội

"Ngụy trang, tránh đầu gió." Từ Ngôn cầm theo con gà, cười hề hề hỏi: "Nương tử, vẫn nhận ra vi phu sao?"

Bàng Hồng Nguyệt không rảnh ngắt lời hắn, hừ một tiếng rồi rời khỏi viện tử, đến tìm cha nàng thương nghị đối sách hôm nay. Hứa gia sẽ nhanh chóng tìm đến tận cửa, tâm tình nàng đã loạn như ma, vậy mà Từ Ngôn vẫn có thể cười được.

Nhìn nữ hài đi xa, Từ Ngôn cười hắc hắc, tự nói: “Lê lão đầu, đừng tới chậm a. Phần đại lễ này ta đã chuẩn bị cho lão, không đến, tuồng vui này uổng phí a.”

Từ miệng Trình Dục, Từ Ngôn biết mình sắp trở thành Pháp sư hộ giáo Thái Thanh giáo, nên đã không sợ hãi chuyện Hứa gia trả thù nữa. Có cây đại thụ Thái Thanh giáo, Hứa gia còn làm gì được hắn?

Trình Dục tìm được chỗ dựa này nhất định phải trả giá không nhỏ. Từ Ngôn rất cảm kích lão nhân Trình gia, đồng thời cũng tính toán đến địa vị mình trong Thái Thanh giáo. Hắn là Thái Bảo tà phái Tề Quốc, cho dù Thái Thanh giáo có thể chấp nhận để hắn làm Pháp sư hộ giáo, nhưng tuyệt đối sẽ không cho hắn quá nhiều quyền lợi. Chẳng qua cái thân phận này cũng đủ mạnh mẽ hơn thân phận con rể Bàng gia rất nhiều rồi.

Bên dưới giáo chủ Thái Thanh giáo là ba vị Pháp sư hộ pháp. Cả ba vị Pháp sư này đều có tu vi Trúc Cơ cảnh, địa vị ngang ngửa với tứ đại gia chủ. Từ Ngôn trở thành Pháp sư thứ tư, coi như địa vị đã không chỉ là con rể Bàng gia nữa, muốn động đến hắn, Hứa gia phải cân nhắc kĩ mới dám hành động.

Thái độ Bàng gia không rõ, dưới bức bách của Hứa gia có thể không lưu nổi gã con rể là hắn. Thế nhưng Từ Ngôn thập phần tin tưởng sự chiếu cố của vị lão nhân Trình Dục kia. Cho nên hắn hoàn toàn không lo lắng tới lửa giận của Hứa gia sắp tới. Mà thật ra khi nghĩ đến chuyện làm Pháp sư hộ giáo Thái Thanh giáo, Từ Ngôn lại nở ra một nụ cười ngốc nghếch.

Cho tới bây giờ hắn đều không phải là một kẻ chịu thua thiệt. Lần này làm Pháp sư hộ giáo Thái Thanh giáo, sao hắn lại có thể bỏ qua cơ hội châm ngòi giữa Thái Thanh giáo và Hứa gia chứ, tốt nhất hai bên đồng quy vu tận Từ Ngôn càng cao hứng.

"Minh Châu, Minh Châu! Mau tới đây, cô gia dạy ngươi một đoạn đồng dao, rồi sau sẽ có phần thưởng!"

Thời điểm Từ Ngôn dạy nha hoàn đoạn đồng dao trong viện tử, thì Hứa gia đã nổi giận đùng đùng lao ra khỏi nhà. Mặt mày Hứa Chí Khanh trầm như nước đi trước nhất, tôn nhi lão yêu thương nhất đã bị phế đi, phần thù này không báo lão cảm giác mình sẽ bị tức giận đến chết mất.

Vốn tưởng có Ần Thân phù trong tay, lại thêm lão quấn lấy Bàng Vạn Lý cả ngày, Hứa Kính Chi dư sức nắm lấy nha đầu Bàng Hồng Nguyệt kia. Không nghĩ tới qua một đêm, Bàng Hồng Nguyệt không tổn hao lông tóc, còn Hứa Kính Chi trọng thương trở về, tử tôn căn bị cắt đứt, không nói chuyện Ẩn Thân phù bị đoạt mất, mà còn bị người ta cho ăn Trúc Cơ đan. Thực tế trọng yếu nhất, là nửa cây quạt trong người Hứa Kính Chi cũng đã biến mất.

Nửa cây quạt giấy kia liên quan tới chuyện trọng đại, Hứa Chí Khanh phẫn nộ ảo não, còn nảy sinh một mối kiêng kị thật sâu. Nếu để Bàng gia nhìn ra cây quạt lạ lùng, không thể nói Hứa gia bọn hắn có phải nghênh đón một cuộc đại nạn hay không nữa.

Mang theo lo lắng, Hứa Chí Khanh vừa bước chân ra khỏi đại môn, đã nhìn thấy một đội thái giám đi tới trước mặt. Người đi đầu là một thái giám tuổi trung niên, mỉm cười đến cạnh lão, nói nhỏ: “Hứa gia chủ, mật chỉ của thánh thượng đã đến, chúng ta nên quay lại tiếp chỉ đã a."

Người tới từ Hoàng cung, Hứa Chí Khanh không dám lãnh đạm, đưa vị thái giám truyền chỉ lui trở về phòng khách. Sau đó lão cung kính tiếp chỉ. Vừa mở ra nhìn, vị gia chủ Hứa gia lập tức tức giận đến nổi trận lôi đình.

Thánh chỉ rất đơn giản, là muốn Hứa gia không được làm Thiên Môn hầu bị thương mà thôi. Nhưng phần thánh chỉ này lại cho Hứa Kính Chi chính thức phát hiện, Từ Ngôn kia không đơn giản như vậy, rõ ràng có thể đạt được Hoàng đế che chở chỉ trong một khoảng thời gian rất ngắn.

Kháng chỉ bất tuân là một tội lớn.

Cho dù Hứa Chí Khanh có tu vi Trúc Cơ cảnh, chỉ cần lão còn ở Đại Phổ, không thể không nghe theo ý chỉ của Hoàng đế.

Hung hăng cắn răng, Hứa Chí Khanh nhét mật chỉ trở lại trong tay thái giám, đứng lên nói: “Lão phu có chút việc gấp, công công chờ một chốc, đợi lão phu trở về lại tiếp chỉ!"

Coi như chưa thấy qua mật chỉ, Hứa Chí Khanh thoát khỏi cái danh hiệu bất kính với Hoàng gia. Bất đắc dĩ bày trò vô lại xong, lão đi mất, lại khiến thái giám truyền chỉ kinh sợ không ít. Y cũng muốn đuổi theo nhưng đáng tiếc lại bị cao thủ Hứa gia nhìn như người chết. Những người này đã nhận được phân phó của gia chủ, ngoại trừ đại sảnh, không kẻ nào được đi đâu cả.

Thà rằng chậm tiếp chỉ, Hứa Chí Khanh cũng muốn đi hỏi tội Bàng gia trước.

Sáng sớm, trước cửa Bàng gia, ngựa xe như nước, khách khắp nơi đến thăm, dẫm cả mảnh vụn pháo đầy đất bước vào Bàng gia.

Đến trước nhất, là gia chủ Lê gia, Lê Cảnh Điền. Vừa đến nơi, lão lập tức tiến vào thư phòng Bàng Vạn Lý. Lúc này Bàng Hồng Nguyệt đang mặt ủ mày chau trong thư phòng, đang suy tư khuyên nhủ cha bảo vệ Từ Ngôn thế nào.

Nhìn thấy Lê Cảnh Điền đến, Bàng Hồng Nguyệt lập tức lui ra khỏi thư phòng. Nữ tử do dự một chút, rồi đi thẳng đến hậu trạch nơi lão tổ tông ở.

"Từ Ngôn đã trở về?" Lê Cảnh Điền mỉm cười ngồi đối diện Bàng Vạn Lý, nói: "Ngươi muốn làm sao bây giờ, chỉ sợ Hứa gia cũng sắp tới rồi."

"Lê huynh, ta cũng vô kế khả thi a."

Bàng Vạn Lý thở dài, nói: “Bàng gia đến thế hệ ta bắt đầu có xu thế yếu nhược đi. Phần lớn chỉ toàn đám người tham lam hưởng thụ, không có mấy kẻ tập võ chứ đừng nói tới là tu hành giả. Cũng may còn có Thiếu Thành và Hồng Nguyệt coi như có chút tiền đồ. Nếu đời sau tiếp tục ham mê hồng trần, chỉ sợ Bàng gia sẽ phải suy tàn rồi. Là chúng ta bất hiếu mới liên lụy tới tổ mẫu, lão nhân gia người vốn nên tu luyện ở tông môn, lại không an tâm nên mới luôn lưu trong phủ.”

Bàng Vạn Lý thở dài, chưa đề cập đến Từ Ngôn mà đàm luận về hoàn cảnh nhà mình trước mặt bạn cũ.

Lê Cảnh Điền khẽ gật đầu. Bọn họ đều là môn nhân Tiền tông, biết rõ nếu số lượng võ giả trong gia tộc giảm ít lại thì có ý nghĩa như thế nào. Nếu không có Tông sư Lục mạch xuất hiện, kết cục đã định trước, chính là suy tàn!

Đừng nhìn Bàng gia có vị lão tổ tông Hư Đan cảnh tọa trấn, trong tông môn, Hứa gia cũng có cường giả Hư Đan cảnh làm chỗ dựa. Nếu quả thật so sánh, thì thực lực Bàng gia không cường đại bằng Hứa gia. Điểm này Bàng Vạn Lý và Lê Cảnh Điền đều rõ ràng cả.

“Tùy cơ ứng biến đi. Vạn Lý, ngươi cũng không nên quá mức lo lắng. Ít nhất nữ nhi của Bàng Vạn Lý ngươi đã sắp trở thành Tông sư, sớm muộn gì Bàng gia cũng ép được Hứa gia đấy.” Lê Cảnh Điền an ủi một câu, Bàng Vạn Lý chỉ có thể đau khổ gật đầu cười.

Lúc này đại quản gia Bàng Phúc đi đến, thi lễ nói: "Lão gia, hai nhà Hứa gia, Vạn gia đã tới, đang chờ gặp người trong đại sảnh chính, còn khiêng theo một người đến, nói là tiểu công tử Hứa gia.”

Nghe thấy hai nhà Hứa Vạn đã tới, Bàng Vạn Lý hít sâu một hơi, đứng dậy định đi ra.

"Lão gia, còn có một vị khách nhân. Là ta tự ý mời vào, đang ở ngay cửa thư phòng.” Bàng Phúc vẫn khom người nói.

Nghe vậy Bàng Vạn Lý sững sờ. Bàng Phúc là lão nhân ở Bàng gia, biết rõ lão gia không tiếp khách trong thư phòng. Trừ người trong nhà, chỉ có gia chủ Lê gia là có thể đi vào.

"Là ai?" Bàng Vạn Lý nhíu mày hỏi.

"Tả tướng đại nhân." Bàng Phúc khom người đáp.
 
Chương 255: Phép công xử việc công


Dịch giả: Hoangtruc

Nghe nói có Tả tướng đến, Bàng Vạn Lý không dám lãnh đạm, vội vàng đi ra ngoài đón. Lê Cảnh Điền cũng không khỏi đứng dậy đợi chờ.

Tả tướng đương triều, dù không có võ nghệ nhưng lại đứng đầu võ tướng, chưởng quản điều khiển toàn bộ binh lực của quốc gia. Loại chức quan to trong triều này, đến cả tứ đại gia chủ cũng không dám coi thường.

Ngồi xuống thư phòng, không đợi Bàng Vạn Lý nói chuyện, Trình Dục đã cúi đầu thi lễ thật sâu với lão: “Lần này lão phu đến đây, là đến xin lỗi Bàng gia chủ.”

“Thỉnh đại nhân đừng như vậy, Vạn Lý không thể nhận được.” Bàng Vạn Lý vội vàng nâng đối phương dậy.

“Lần này nhân thủ tiêu cục Bàng gia hao tổn và tổn thất, phủ Tả tướng cũng phải gánh chịu. Là do lão phu tự tiện chủ trương, mong rằng Bàng gia chủ chớ trách tội.” Trình Dục nói mấy lời này, Lê Cảnh Điền bên cạnh không hiểu nhưng Bàng Vạn Lý được con gái kể lại mọi chuyện nên lão cũng không kinh hãi.

“Tả tướng đại nhân có lẽ có mối khổ tâm mới vậy. Chẳng qua có việc ta không nghĩ ra, là vì sao đại nhân không báo trước cho Bàng mỗ biết, những quân giới kia không phải là Thần Võ pháo, mà là một đoàn xe đá xanh đây?” Bàng Vạn Lý nhíu mày hỏi, trong giọng nói còn pha theo tức giận.

Tiêu đội bị cướp, tiêu sư Bàng gia thương vong vô cùng nghiêm trọng. Từ khi nghe Bàng Hồng Nguyệt kể lại chuyện bị cướp tiêu, Bàng Vạn Lý vẫn luôn kiềm nén lửa giận. Lão vẫn luôn đợi, đợi phủ Tả tướng cho Bàng gia một cái công đạo.

“Chỉ vì thanh quân trắc *!” Trình Dục ngưng trọng nói ra.

(*Thanh trừ kẻ gian, tặc thần cạnh vua.)

Một câu thanh quân trắc, Bàng Vạn Lý trầm mặc không nói, Lê Cảnh Điền cũng lâm vào trầm tư.Tả Hữu hai tướng nếu kết hợp, theo lý dù còn gian thần ngáng đường cũng không cản được thế hai vị thừa tướng. Khiến Trình Dục làm ra hạ sách này, qua mặt cả Bàng gia, có thể thấy đối thủ của Trình Dục quyết không đơn giản.

Có thể chống lại Tả tướng trong triều đình hiện này, e là chỉ có vị quốc sư kia mà thôi.

Trầm ngâm sau nửa ngày, Bàng Vạn Lý thở dài, nói: “Nỗi khổ tâm của đại nhân, Vạn Lý đã biết. Có thể ra sức vì triều đình, tiêu sư đã chết kia, coi như đã đóng góp chút công sức.”

Cuốn vào cuộc đấu tranh của Tả tướng và quốc sư, Bàng Vạn Lý không biết làm thế nào cho phải, chỉ cười khổ đứng dậy cáo từ. Còn có hai nhà Hứa Vạn đang hùng hổ chờ đợi bên kia.

Bàng Vạn Lý đứng dậy, Lê Cảnh Điền lại không động. Lão như có điều suy nghĩ, trầm ngâm rồi nhìn về phía Trình Dục hỏi: “Tả tướng đại nhân, hôm nay Thiên Môn hầu đã chọc đến việc quan, theo đại nhân nhìn nhận, thì Vạn Lý nên xử lý việc này thế nào đây?”

Lê Cảnh Điền hỏi thăm, trong lòng Bàng Vạn Lý cũng khẽ động.

Quả nhiên, gừng càng già càng cay, lão trẻ hơn gia chủ Lê gia hai mươi tuổi, cho nên phần tùy cơ ứng biến này thật sự hoàn toàn khó đuổi kịp gia chủ Lê gia.

Nếu Tả tướng đã đến, tất nhiên Bàng gia nên chuyển phần phiền toái của Từ Ngôn cho triều đình. Ít nhất cũng phải kéo được Tả tướng xuống nước theo mới được, dù sao người ta vừa bẫy cả tiêu đội Bàng gia xong, Bàng gia sao có thể bỏ lỡ cơ hội này.

“Tất nhiên là dùng phép công xử việc công rồi.” Trình Dục nhìn Lê Cảnh Điền, nói: “Theo luật pháp Đại Phổ ta, đánh người xử tội gì thì cứ quy theo luật mà định tội. Trước kia Thiên Môn hầu đã bị giải về Thiên lao rồi, vì việc này Hình bộ phải đau não cân nhắc rất nhiều. Bởi Đại Phổ ta từ thời khai quốc đến nay, vẫn chưa từng gặp qua chuyện Hầu gia nước khác đánh thần dân Đại Phổ, nên từ trên xuống dưới ở Hình Bộ cùng với Đại Lý Tự nhiều ngày nghiên cứu, rốt cuộc mới định được mức án.”

Một phen giọng quan của Trình Dục khiến Bàng Vạn Lý là Lê Cảnh Điền như thể nhìn thấy mây mù dày đặc. Luận tu vi, bọn họ một tay cũng đủ bóp chết vị Tả tướng trước mặt. Nhưng bàn về công phu mồm mép, mười tên gia chủ cộng lại cũng không đấu nổi một mình Tả tướng đương triều.

"Cuối cùng Đại Lý Tự định Từ Ngôn tội gì?" Bàng Vạn Lý hỏi, Lê Cảnh Điền cũng ở một bên nghe.

“Vì thể hiện sự thân thiện của Đại Phổ ta, lần này Hầu gia Tề quốc đánh người, Đại Lý Tự định tội bắt giam Thiên Môn hầu bảy ngày."

Trình Dục nói xong, hai vị gia chủ đều muốn choáng váng. Phế bỏ người ta, mà chỉ bị xử giam bảy ngày là xong chuyện? Thật đúng là lộ rõ Đại Phổ thân thiện a, ai bảo Từ Ngôn người ta là Hầu Gia Tề quốc chứ.

“Nếu Đại Lý Tự đã định tội, đại nhân có thể công bố một chút phần định tội này trước mặt Hứa gia được không?" Bàng Vạn Lý cũng không ngốc, có thể kéo lấy một viện thủ cũng tính là thêm một người.

"Đương nhiên có thể." Trình Dục thống khoái gật đầu đáp ứng.

Hứa gia có thể đến hưng sư vấn tội sớm như vậy, nói rõ thái giám truyền chỉ đã bị giữ lại ở Hứa gia rồi.

Trình Dục cũng không ngại làm cho xong mọi chuyện, dù gì lão cũng vì an nguy của Từ Ngôn mà đến. Chẳng qua giao dịch giữa Tả tướng và Thái Thanh giáo đến Hoàng đế cũng không biết được. Cho nên ngoại trừ nói cho Từ Ngôn, thì những người khác cũng không được biết.

Đã có Tả tướng hỗ trợ, Bàng Vạn Lý cảm thấy nhẹ nhõm thêm vài phần, cùng Trình Dục và Lê Cảnh Điền đi tới đại sảnh. Chưa bước vào, đã nhìn thấy một người quấn băng vải trắng toàn thân, bộ dáng hấp hối. Xem ra Hứa Kính Chi bị thương rất nặng, loại thương thế sắp chết này không có nửa năm, một năm tĩnh dưỡng thì đừng mơ khỏi hẳn.

Quả thật Hứa Kính Chi sắp chết. Không phải người, mà là tâm chết. Nếu đám người Bàng Vạn Lý và Tả tướng biết Từ Ngôn đã đút cho vị này một hạt Trúc Cơ đan, chỉ sợ đám lão đạo chưởng quản một phương này cũng run rẩy.

Giết người không phải điểm mạnh của Từ Ngôn. Chỗ đáng sợ nhất của hắn, đó là lừa người, hơn nữa là lừa cho người phải chết trong bẫy rập.

Trong đại sảnh, mặt mày hai nhà Hứa Vạn trầm như nước, cao thủ hai nhà đều bừng bừng một mặt giận dữ. Nhìn Bàng Vạn Lý đi đến, Hứa Chí Khanh vỗ mạnh xuống bàn một cái, đang muốn chất vấn lấy.

Không khí đầy mùi giương cung bạt kiếm, chợt có câu hát đồng dao trong trẻo từ ngoài cửa sổ vọng đến.

“Thành Tây có miếu Thành Hoàng.

Trong miếu có một Thành Hoàng gia.

Ngày ngày cửa mở bốn phương mừng.

Tối đến cửa đóng quỷ thần nghỉ.

Thành Hoàng gia,

Ba cái bánh bao ăn không đủ no,

Chín cái bánh hoa quế ngọt lại không nhân,

Tám đồng tiền xâu thành chuỗi,

Một chén rượu bể làm nên…”

Trong tiếng đồng dao ngân vang, một vị quái nhân áo trắng từ bên ngoài cửa vọt vào. Người này bước từng bước vọt vào, một thân áo choàng trắng, tóc tai bù xù, nhìn qua không khác gì đang lướt đi. Mà phần mặt mũi đầy máu, hai hàng huyết lệ kia cũng đủ khiến người ta nổi da gà rồi.

Quái nhân áo trắng vừa bay vào, toàn bộ mọi người trong đại sảnh chợt kinh hoảng. Không chỉ có hai nhà Hứa Vạn, mà Bàng Vạn Lý cũng lắp bắp kinh hãi, còn cho là mình nhìn thấy quỷ giữa ban ngày.

“Hứa Kính Chi…ta chết thật thê thảm a…”

Kẻ mặc áo trắng phiêu phiêu đứng trước mặt Hứa Kính Chi, hung dữ nhìn chằm chằm gã, âm thanh chói tai mà ai oán: “Ngươi chẳng những hại chết ta, còn muốn hại chết Hồng Nguyệt. Ngươi quên lúc bé chúng ta còn cùng nhau đến miếu Thành Hoàng chơi đùa sao? Ta nằm trong miếu một năm rồi, sao ngươi còn chưa đi theo phụng bồi ta.”

Một câu khi bé thường hay đến miếu Thành Hoàng đã khơi lên sợ hãi vùi sâu nơi đáy lòng Hứa Kính Chi. Lúc bé quả thật hắn thường cùng đám bạn nối khố đến miếu Thành Hoàng phía Tây thành chơi. Mà năm ngoái, cũng chính tay hắn đánh chết hảo hữu của mình tại miếu Thành Hoàng, chôn sâu dưới đất.

Một người có thần trí có hạn, trải qua lần biến cố trước đó, Hứa Kính Chi chẳng những bị người làm bị thương nặng, còn ăn phải Trúc Cơ đan khiến tâm như tro tàn. Cả thể xác và tinh thần đều bị trọng thương, cho tới giờ tinh thần gã vẫn còn hốt hoảng. Cho nên trước mặt đột ngột xuất hiện ác quỷ, coi như đã đánh tan tia thần trí cuối cùng của gã thành mây khói.

Đã không thể nào chịu đựng thêm thống khổ nữa, Hứa Kính Chi như dã lang gào thét lớn: “Lê Dịch Tiên ngươi đi chết đi! Ta muốn nghiền xương cốt ngươi thành tro! Ta muốn cho cả Từ Ngôn và ngươi cùng xuống địa ngục, cùng chôn các ngươi ở miếu thành hoàng! A!!!"

Hứa Kính Chi sụp đổ, cuối cùng đã lộ ra chân tướng. Quái nhân áo trắng trước mặt gã nhếch miệng cười lạnh nhìn vị thiếu gia Hứa gia này. Lê Cảnh Điền bên cạnh cũng vọt tới, một phát nhấc Hứa Kính Chi lên.
 
Chương 256: Vương Bát đội mũ


Dịch giả: Trongkimtrn

"Là ngươi!"

Giọng nói của Lê Cảnh Điền mang đầy run rẩy và phẫn nộ không cách nào kềm chế được. Lão gầm lên:

"Là ngươi hại chết Dịch Tiên!"

Tâm lý Hứa Kính Chi sụp đổ, đã trực tiếp tạo thành cục diện không cách nào vãn hồi. Nghe thấy một câu nghiền xương thành tro, Lê Cảnh Điền rốt cuộc đã biết hung thủ sát hại cháu đích tôn của mình, gần như có thể chắc chắn là do người Hứa gia gây ra.

Bị người tóm lấy, nhờ cơn đau đớn kịch liệt mà Hứa Kính Chi thanh tỉnh được một chút. Khi thấy trước mặt là Lê Cảnh Điền, gã liền biết họa đã từ miệng mà ra. Thực ra khi nhận ra nụ cười ngây ngô từ người áo trắng làm cho người ta sợ hãi, gã đã cảm thấy toàn thân lạnh như băng.

Quái nhân mặc áo trắng tóc tai bù xù, mặt mày lấm lem, nên nhất thời gã không phân biệt ra. Thế nhưng cái dáng tươi cười ngốc hề hề này, thì cả đời gã cũng không thể quên được.

"Từ Ngôn!"

Trong giãy dụa vô lực, Hứa Kính Chi gào lớn. Trông gã như một con sói gần chết bị thợ săn tóm lấy, hai mắt đỏ bừng, khuôn mặt dữ tợn, nhưng hết lần này tới lần khác lại không thể động đậy.

Không đợi Lê Cảnh Điền chất vấn, thì một thân ảnh từ bên cạnh lướt đến đưa tay đánh về phía Lê Cảnh Điền, đồng thời chụp lấy cánh tay Hứa Kính Chi.

Hai tiếng đối chưởng "Bang bang" vang lên. Lê Cảnh Điền lui hai bước, người mới đến đã đoạt lại Hứa Kính Chi từ trong tay lão.

Người xuất thủ không ai khác đúng là Hứa Chí Khanh.

"Kính Chi bị người hãm hại. Nó đã bị trọng thương, không tránh khỏi ăn nói bậy bạ. Lê huynh chớ coi là thật mới phải!"

Hứa Chí Khanh mặt mày lạnh nhạt chuyển Hứa Kính Chi giao cho thủ hạ, rồi sau đó đưa mắt nhìn sang Bàng Vạn Lý, nói:

"Chuyện của cháu ta, mong Đông gia có thể nói rõ ràng."

"Hứa Chí Khanh!"

Không đợi Bàng Vạn Lý mở miệng, ở một bên Lê Cảnh Điền không nhịn nổi một lần nữa cả giận hỏi:

"Chuyện của cháu đích tôn nhà ta, ngươi trước tiên phải nói rõ cho ta!"

BOANG...!

Trong đại sảnh, hàn quang lóe lên, một thanh trường kiếm đã được Lê Cảnh Điền nắm trong lòng bàn tay. Trường kiếm hiện lên kiếm khí lạnh thấu xương. Dưới chân lão giả, tro bụi quanh người bị kiếm khí xua tán tạo thành một vòng tròn, bạo liệt mà ra.

Lê Cảnh Điền rốt cuộc giận dữ. Một năm qua, lão đã tốn bao tâm lực tìm hiểu chuyện cháu mình bị hại, còn phái ra rất nhiều cao thủ trong nhà đi tìm kiếm hai người tận mắt chứng kiến cảnh Lê Dịch Tiên bị đám tà phái vây công, để xác định chứng cứ có chính xác hay không. Tiếc rằng hai người kia giống như Quỷ hồn chỉ xuất hiện một lần, về sau không còn tung tích nào.

Lê lão thủy chung hoài nghi cái chết của đứa cháu đích tôn rất kỳ quặc, nhưng lại một mực không tìm thấy chút manh mối nào. Không nghĩ tới hôm nay vốn Lê gia định trợ trận giúp đỡ cho Bàng Gia, lại nghe được chân tướng từ trong miệng Hứa Kính Chi khiến mình vô cùng tức giận.

"Nói rõ cái gì!"

Hứa Chí Khanh trưng ra bộ mặt âm trầm, nói:

"Lão phu đã nói, Kính Chi bị trọng thương, nên ăn nói bậy bạ. Chẳng lẽ có thể xem đó là thật được sao!?"

Gia chủ hai nhà Lê Hứa đã hoàn toàn vạch mặt. Hứa Chí Khanh một mực chắc chắn Hứa Kính Chi là ăn nói bậy bạ, mà Lê Cảnh Điền lại không chịu buông tha. Tình cảnh đối nghịch này cực kỳ nguy hiểm, có lẽ sau một khắc, đại sảnh tiếp khách của Bàng gia sẽ trở thành chiến trường của cao thủ Trúc Cơ.

"Hứa thiếu gia, chuyện này là thế nào?"

Xóa đi vết máu trên mặt, Từ Ngôn cười mỉm hỏi một câu:

"Bị đánh không nhẹ a! Ai ra tay nặng như vậy, nói cho huynh đệ ta đi. Ta nhất định giúp ngươi đánh trả."

"Từ Ngôn! Ngươi chết không yên lành!"

Hứa Kính Chi vừa mới tỉnh táo lại, lần nữa bị lời nói của Từ Ngôn kích thích nên gã nổi trận lôi đình, giận dữ hét lên:

"Chính là do kẻ tiểu nhân hèn hạ ngươi, làm hại ta trở thành bộ dáng như thế này. Ta sẽ khiến ngươi chết không có chỗ chôn!"

"Nhìn xem kìa, lại bắt đầu ăn nói bậy bạ rồi!"

Từ Ngôn bất đắc dĩ giang tay ra, nói tiếp:

"Nên nói rõ ràng là ai làm đi. Có nhiều trưởng bối ở đây như vậy, sao có thể không làm chủ cho ngươi được? Hứa gia chủ, ngài nói có đúng không!? Ta xem ra, trước tiên nên chữa bệnh cho Kính Chi huynh là hơn. Bệnh hắn không nhẹ a, gặp ai cũng nói là hung thủ hại mình."

"Đừng vội càn quấy!"

Hứa Chí Khanh giương mắt lạnh lẽo nhìn Từ Ngôn, bảo:

"Từ Ngôn, ngươi làm hại cháu ta thành bộ dạng như thế. Hôm nay lão phu phải khiến ngươi cũng đoạn tử tuyệt tôn!"

"Chậm đã!"

Sau khi nhảy ra thật xa, Từ Ngôn dùng giọng điệu nghi ngờ đáp lại:

"Hứa gia chủ, ngươi nổi điên làm gì? Không phải vừa rồi ngài nói cháu mình ăn nói bậy bạ sao, như thế nào bây giờ lại thành gã bắt đầu nói tiếng người rồi ta? Vu oan cho ta, ta nhận. Ta lớn lên tới tận giờ, chịu không ít oan ức. Nếu Hứa Kính Chi không phải nói mê, như vậy chẳng phải là Lê Dịch Tiên đúng là do giết rồi! Dựa theo thứ tự trước và sau, chuyện về cái chết của Lê Dịch Tiên xảy ra trước, nên ngài hay là giải quyết ân oán với lão gia tử Lê gia đã. Sau đó ngài lại đến tìm ta tính sổ, ta không vội đâu!"

"Tiểu súc sinh, ngươi!"

Hứa Chí Khanh bị lời nói Từ Ngôn dắt mũi cho hồ đồ. Lão ta biết rõ nếu còn trì hoãn nữa, cục diện sẽ càng thêm bất lợi cho bên mình.

"Lão thất phu nhà ngươi!"

Nói đến đấu võ mồm, có thể nói hắn là vô địch thủ. Người khác mắng nhiếc, hắn tự nhiên muốn trả lại, nhưng còn kèm thêm một câu:

"Ngươi là lão bất tử đội mũ (nón) Vương Bát*!"

(*) Vương Bát là con rùa

"Đội mũ Vương Bát là vật gì?"

Không biết cao thủ nhà ai nhịn không được nhỏ giọng hỏi một câu.

"Vị huynh đài này vừa hỏi, cái gì gọi là đội mũ Vương Bát?"

Từ Ngôn nhanh nhạy biết được mọi người đang tò mò, nên lập tức diễn giải:

"Con rùa đội mũ, tự nhiên là vì che gió chắn mưa. Bởi vì con rùa già kia không có mai á!"

Câu từ nham hiểm độc địa, cho dù Trình Dục lấy võ mồm mà sống cũng phải nhíu mày. Lão tự nhủ trong lòng đứa nhỏ này đã học xấu, quả nhiên người trong tà phái đều là phường du côn. Đây mà là đạo sĩ cái gì, rõ ràng là như mấy ả đàn bà đanh đá chua ngoa đang chửi đổng.

Lê Cảnh Điền kiềm nén lửa giận, một phát bắt được Từ Ngôn, hỏi:

"Từ Ngôn, ngươi làm sao biết được Dịch Tiên nhà ta bị hại chết ở miếu Thành Hoàng?"

"Ta không biết!"

Từ Ngôn trưng cái bản mặt vô tội, đáp:

" Từ sáng sớm nương tử của ta đã muốn xem tuồng, nên ta đành tìm môt bộ áo choàng làm trò. Dù sao ở đâu đều có thể hát hí khúc, ta lập tức suy nghĩ không bằng tìm một chỗ đông người. Vừa hay nhìn thấy Kính Chi huynh đang nghỉ ngơi, lúc này mới hù dọa hắn một chút, không nghĩ tới khiến gã sợ hãi thành ra như vậy. Lão nhân gia, trong miếu Thành Hoàng không có cháu của ngài, đều là ta ăn nói bậy bạ thôi. Không tin, ngài có thể phái người đi đào, đào nát miếu Thành Hoàng. Cùng lắm thì giúp bọn họ xây lại miếu mới, dù sao nhà của ngài rất có tiền."

"Người đâu!?"

Lê Cảnh Điền trầm giọng quát, lập tức có cao thủ Lê gia đứng trên trước nghe lệnh.

"Đi thành tây tới miếu Thành Hoàng đào cho ta! Có người dám ngăn trở, GIẾT!"

Lê Cảnh Điền thật sự nổi giận. Tiểu bối Lê gia có thiên phú rất cao bị giết, còn là cháu ruột của mình nữa. Phần cừu hận sâu đậm này, đủ để cho gia chủ Lê gia luôn điềm tĩnh cũng phải nổi giận thành sư tử điên. Lão nghe ra Từ Ngôn bất quá là ăn nói bậy mà thôi; nhưng dù là nói bậy, lão cũng muốn đào miếu Thành Hoàng lên.

Đúng như lời hắn nói, chỉ một tòa miếu, Lê gia có thể bồi thường được.

Cao thủ Lê gia vừa rời khỏi, thần sắc trên mặt Hứa Kính Chi lập tức biến đổi, trở nên tái nhợt không thôi. Chứng kiến bộ dáng này của gã, lòng Hứa Chí Khanh lập tức trầm xuống.

Giết người không xử lý tốt dấu vết, loại chuyện này là tối kỵ. Nếu quả thật để cho Lê gia tìm được dấu vết gì để lại, Lê Cảnh Điền có thể sẽ dốc sức liều mạng với Hứa gia đấy.

Vốn là tới hỏi tội Từ Ngôn, không nghĩ tới sự tình lại náo loạn thành tình trạng này, đột nhiên Hứa Chí Khanh nhìn về phía Thiên Môn hầu đang cười ngây ngô.

Từ Ngôn chính xác là đang cười ngây dại. Bài ca dao buổi sáng hắn dạy cho Minh Châu là do hắn nghe từ bên ngoài miếu Thành Hoàng. Lúc vừa rồi cũng là hắn sai Minh Châu ngâm xướng ở bên ngoài cửa sổ, như thế mới có thể phá hủy tâm thần Hứa Kính Chi được ở mức cao nhất.

Hắn biết rõ Lê Dịch Tiên chết ở ngôi miếu Thành Hoàng, là vì Lệ quỷ từng dừng lại ở đó, cho nên hắn kết luận thi cốt của y đã bị chôn ở phụ cận nơi đó. Nhưng hắn không biết khi còn bé Lê Dịch Tiên không có giao hảo nhiều với Hứa Kính Chi nên không có chơi đùa ở miếu Thành Hoàng. Cho nên câu thoại ngữ nối khố kia, bất quá là phương pháp gian xảo mà thôi, không nghĩ tới thật sự dẫn ra tình hình thực tế, lại khiến cho Hứa Kính Chi lộ ra chân tướng ngay trước mặt Lê Cảnh Điền.

Đại lễ tặng cho Lê gia đã có người nhận, kế tiếp, cũng nên đến phiên người Thái Thanh giáo rồi.

Trông thấy Trình Dục gật đầu ra ám hiệu, trong lòng Từ Ngôn đại định. Cửa ải ngày hôm nay, hắn đã nắm chắc.
 
Chương 257: Công bố chân tướng


Dịch giả: Trongkimtrn

Một cuộc hưng sư vấn tội khí thế hùng hổ, bị Từ Ngôn xáo trộn thành trò khôi hài, không những thế còn nhấc lên ân oán giữa hai nhà Lê Hứa. Sát khí trong bầu không khí ở đại sảnh Bàng gia hiện giờ tiêu bớt, nhưng phảng phất lại trở nên quỷ dị.

Lê Cảnh Điền phái ra cao thủ trong nhà ra làm cho Hứa Chí Khanh kiêng kị. Thực tế bộ dáng sợ hãi vừa rồi của Hứa Kính Chi càng làm đáy lòng lão ta chìm xuống.

Không thể tiếp tụp trì hoãn, nhất định phải phế bỏ tên nhãi Từ Ngôn trước lúc Lê gia đào ra thi cốt mới được!

Nghĩ tới đây, Hứa Chí Khanh liếc nhìn Vạn Đại Tài. Ánh mắt hai người chạm nhau, đồng thời nhẹ gật đầu.

"Giết người đền mạng, thiếu nợ phải trả tiền, rất công bằng. Từ Ngôn, ngươi làm hại Kính Chi nhà ta ra bộ dáng như vậy; nếu hôm nay lão phu nếu không phế ngươi đi, thì còn gì là gia chủ Hứa gia nữa!"

Trong mắt lóe lên vẻ tàn nhẫn, lão ta tiếp tục:

"Truyền thừa mấy trăm qua của Hứa gia, hôm nay bị ngươi chặt đoạn. Khoản sổ sách này, sao có thể không tính được!?"

Nêu ra truyền thừa gia tộc, ý của Hứa Chí Khanh là chấn nhiếp hai nhà Bàng Lê tại đương trường. Một bên khác, gia chủ Vạn gia Vạn Đại Tài cười lạnh một tiếng, chêm thêm vào:

"Oan có đầu nợ có chủ. Một tên Thái Bảo tà phái hãm hại đệ tử rất có thiên phú của chính phái chúng ta thành bộ dáng như vậy. Từ Ngôn, hôm nay ai dám bảo vệ ngươi, chính là địch của chính phái Đại Phổ ta!"

Lời tru tâm* của Vạn Đại Tài quá mức âm độc, bằng tính cách thô kệch của lão căn bản không thể nghĩ ra lời độc địa như vậy. Chỉ có lí do để giải thích, là trên đường Hứa Chí Khanh đã dạy cho lão. Ngay lúc này phun ra những lời trên, là vì muốn chặn đứng cơ hội hai nhà Lê Bàng đứng ra bảo trụ Từ Ngôn.

(*) Từ gốc của từ này là “Tru ý”, nghĩa là phơi bày hay cáo buộc suy nghĩ của người khác. Nó không có nghĩa là “Làm tổn thương tâm trí con người”. Nguồn gốc của nó xuất từ sách《 Hậu Hán Thư · Hoắc Tư Truyện 》

Nói cho cùng, thân phận Từ Ngôn là Thái Bảo Quỷ Vương môn ở rể Bàng gia; còn Hứa Kính Chi lại là đệ tử Tiền tông. Hai bên vốn đã thù sâu như biển, hơn nữa còn là do hắn ra tay trước. Nói như thế nào thì bên có lý đều thuộc về Hứa gia.

Lúc này, bốn đại gia chủ, hai phe đội ngũ, lại đối nghịch lần nữa.

"Tả tướng đại nhân, nhờ ngài công bố án phạt của Đại Lý Tự một chút đi!"

Bàng Vạn Lý trầm ngâm từ lâu, cho tới bây giờ mới nói chuyện, vừa mở miệng là trực tiếp đưa Trình Dục lên.

Kỳ thực tâm tình Bàng Vạn Lý cực kỳ bất đắc dĩ. Lão biết rõ Từ Ngôn vì sao lại phế bỏ Hứa Kính Chi, cũng biết gã muốn hại khuê nữ mình. Thế nhưng cuối cùng Hứa Kính Chi không làm được gì, ngược lại rơi vào kết cục đoạn tử tuyệt tôn. Lão ngược lại rất muốn chất vấn Hứa gia sao lại ác độc như thế một phen. Nếu làm rõ chân tướng, chẳng những sẽ khiến bốn đại gia tộc từ nay về sau sinh ra mối thù truyền kiếp, còn làm tổn hại danh dự nữ nhi của mình nữa. Vừa là người cha, vừa là gia chủ đứng đầu một nhà, Bàng Vạn Lý cần cân nhắc đắn đo quá nhiều, những gút mắc lợi và hại kia càng làm cho lão bị bó tay bó chân.

Nếu bảo vệ Từ Ngôn, thì chuyện Bàng gia có thể bị xuống dốc chưa nói, một khi tông môn hay biết việc này, không biết họ sẽ đối đãi thế nào với Bàng gia đây? Còn nếu không giữ được, tận mắt thấy Từ Ngôn bị Hứa gia phế bỏ thì Bàng Vạn Lý lại không đành lòng. Người ở đây không ít, nhưng kẻ lâm vào thế khó xử như vậy, chỉ sợ chỉ có một mình lão mà thôi.

Cũng may còn có Tả tướng ở đây, lúc này lão mới đẩy Trình Dục ra. Sau khi lão nói xong, những người khác mới phát hiện nguyên lai Tả tướng đương triều đang ở đây, lập tức có nhiều người tiến lên chào.

Trước đó Trình Dục theo sau lưng Bàng Vạn Lý, cũng không có mặc quan bào, nên mới bị mọi người bỏ qua.

"Về sự việc giữa Thiên Môn hầu và Hứa gia, Đại Lý Tự đã phán án."

Trình Dục mỉm cười, liếc nhìn bốn phía, nói tiếp:

"Án phạt là bắt giam Thiên Môn hầu bảy ngày. Hôm nay vừa vặn chấm dứt hình phạt, nên bản án Thiên Môn hầu đả thương người, xem như chấm dứt như vậy thôi."

Bắt giam bảy ngày thì xong rồi, Trình Dục mới mở miệng, cái mũi của Hứa Chí Khanh thiếu chút nữa bị tức lệch sang một bên.

"Tả tướng đại nhân, phán phạt này có quá bất công không đây!?"

Lão ta trầm giọng vặn hỏi, rồi phản đối nói:

"Hắn không chỉ đánh người, mà là phế đi tử tôn căn của cháu ta. Theo luật pháp Đại Phổ, hắn phải chịu kết cục đồng dạng mới đúng!"

"Chuyện vương hầu nước khác sinh sự tại Đại Phổ chưa có tiền lệ. Nên Đại Lý Tự đã phải tham khảo cổ luật, mới đưa ra phán phạt như thế."

Trình Dục đối mắt với Hứa Chí Khanh, không mặn không lạt bảo: "Nếu như Hứa gia chủ bất mãn, thì có thể đề đạt lên Thiên Thính, cáo ngự trạng là được, lại để cho thánh thượng giải quyết việc này."

Một câu giao lại cho Hoàng đế, nếu lão ta thực sự kháng cáo đối chọi với vị trọng thần cáo già như Trình Dục, thì căn bản là làm chuyện vô ích.

Mật chỉ của Hoàng đế còn chờ ở Hứa gia đấy, Hứa gia có thể cáo ngự trạng sao? Ngay cả Hoàng đế cũng đã hạ chỉ cảnh cáo, như vậy con đường tòa án là không thể thực hiện được rồi.

"Hảo hảo hảo, Tả tướng quả nhiên công chính nghiêm minh!"

Hứa Chí Khanh oán hận châm chọc một câu, rồi lão ta nói tiếp:

"Nếu như Thiên Môn hầu đã vô tội, như vậy tới phiên chúng ta sẽ giảng giải quy củ giang hồ thôi!"

Đường quan tòa không thông, lão ta đành phải dùng quy củ giang hồ đến luận sự. Rất rõ ràng, hôm nay lão ta quyết không bỏ qua cho Từ Ngôn.

"Người giang hồ, chỉ cầu ân oán rõ ràng. Từ Ngôn, ngươi hại cháu ta, hôm nay lão phu muốn thay người nhà báo thù. Cho dù thánh thượng có ở đây, cũng không thể cứu được ngươi đâu!"

Vỗ bàn gỗ, Hứa Chí Khanh bỗng nhiên đứng dậy, lão ta vận chuyển Linh khí trong cơ thể tới cực hạn, mềm không được, chỉ có thể dùng sức mạnh. Lão ta vừa khẽ động, ở một bên Vạn Đại Tài cũng tỏ thái độ hung dữ.

Người giang hồ nha, chém chém giết giết là chuyện thường tình. Loại ân oán giang hồ này, dù là Tả tướng cũng ngăn không được. Hai vị gia chủ Hứa Vạn động thân, các cao thủ hai nhà ở phía sau cũng thi nhau rút binh khí ra.

Với ân oán chính tà, Hứa Chí Khanh tin rằng Bàng Vạn Lý không dám ngăn trở. Chỉ cần Bàng gia có chỗ kiêng kị, lão ta vốn không để Lê Cảnh Điền vào mắt.

Sớm nên trực tiếp động thủ mới đúng, Hứa gia chủ thầm hận bản thân mình quá mức coi thường Từ Ngôn. Chỉ cần mình ỷ vào thân phận chính phái cưỡng ép động thủ, thì Bàng gia nào dám đánh trả. Một khi Bàng Vạn Lý đánh trả, cái mũ cấu kết với tà phái sẽ bị quy chụp lên đầu Bàng gia rồi.

"Đợi một chút!"

Bỗng có tiếng hô lớn thanh thúy của thiếu nữ vang lên, lấn át tiếng kiếm rít đao minh của cả đám người. Bàng Hồng Nguyệt với toàn thân áo đỏ, bước đi vào đại sảnh.

Nàng vẫn một mực đứng bên ngoài cửa sổ quan sát thế cục. Khi phát hiện Từ Ngôn rơi vào tình cảnh nguy hiểm, nàng không nghĩ nhiều nữa, sau khi quyết tâm liền quyết định tự mình ra mặt.

"Nha đầu Bàng gia, nơi đây không có chỗ cho bọn tiểu bối các ngươi xía vào, lui lại cho ta!"

Vạn Đại Tài phẫn nộ quát to một tiếng, trừng tròng mắt, thoạt nhìn rất hung thần ác sát.

"Chuyện gì cũng có nguyên nhân của nó, chư vị gia chủ, thứ cho Hồng Nguyệt bất kính!"

Người thiếu quật cường chẳng những không lùi, ngược lại bước lên chắn trước người Từ Ngôn, hiên ngang nói ra:

"Vài ngày trước, ta cùng với nhị ca ở khách sạn Ngô gia ngoài thành, bị người dùng độc dược hãm hại, suýt nữa bị người khinh bạc. Mà kẻ chủ mưu phía sau màn, chính là Hứa Kính Chi!"

Bàng Hồng Nguyệt mở miệng công bố chân tướng, lại khiến cho mọi người xung quanh đều khiếp sợ không thôi. Bàng Vạn Lý nhíu chặt hai hàng lông mày, Lê Cảnh Điền tức thì phẫn nộ không nguôi, lửa giận của Hứa Chí Khanh và Vạn Đại Tài lập tức yếu đi.

"Nếu không nhờ Từ Ngôn chạy đến, Hứa Kính Chi đã thực hiện được. Hứa gia chủ, đứa cháu giỏi giang của ngài là thứ người gì, chính ngài hẳn rõ ràng. Từ Ngôn không sai, kẻ sai là Hứa Kính Chi. Nếu như ngài muốn trách tội, thì trách trên đầu Bàng Hồng Nguyệt ta là được rồi. Coi như hắn không ra tay, Bàng Hồng Nguyệt ta cũng sẽ đích thân phế đi kẻ tiểu nhân hèn hạ đó!"

Không cố kỵ thể diện gia tộc, không thèm để ý đến danh dự bản thân, người thiếu nữ quật cường đã nói rõ chân tướng. Lúc nàng nói xong, phía sau nàng, khóe miệng Từ Ngôn không khỏi nhếch lên nét hiểu ý vui vẻ.

Tại thời khắc này, hai người vợ chồng vốn chỉ lấy nhau cho có lệ, giống như thật sự đã thành một cặp vợ chồng không rời nửa bước.

Hứa Chí Khanh không ngờ nổi Bàng Hồng Nguyệt dám đích thân nói ra tình hình thực tế. Nên biết rằng một người nữ lưu, khi gặp loại sự tình này phần lớn sẽ mong tránh còn không kịp, nào có thể để người khác biết rõ. Ai ngờ Bàng Hồng Nguyệt vì một Thái Bảo tà phái, thậm chí ngay cả danh dự của mình cũng không thèm quan tâm.

"Tai họa không thể lưu, giữ hắn lại để tiếp tục hại người sao?"

Từ Ngôn bỏ mặc ánh mắt Hứa Chí Khanh, nhàn nhạt nói:

"Khi dễ vợ của ta, chẳng lẽ còn không cho phép ta đánh hắn ư?! Hứa lão đầu, nếu có người đánh chủ ý lên người phu nhân ngươi, chẳng lẽ ngươi sẽ làm rùa đen rút đầu?"
 
Chương 258: Gia tộc quyết liệt


Dịch giả: Trongkimtrn

Không ai bàng quan chùn chân nhìn nữ nhân của mình bị người khác nhìn chằm chằm vào. Câu chất vấn này của Từ Ngôn, Hứa Chí Khanh chắc chắn không cách nào phản bác.

Phản bác không được, nhưng lão ta lại có thể giở trò bỏ qua. Lão ta đã nhận ra, hiện giờ muốn Bàng gia ngoan ngoãn giao người là điều không thể, vậy thì chỉ còn cách dùng sức mạnh cưỡng đoạt thôi.

Hôm nay nhất định phải bắt lấy Từ Ngôn, Hứa Chí Khanh mới có thể an tâm. Bởi lão ta không chỉ muốn báo thù mà còn muốn đoạt lại Ẩn Thân phù; hơn nữa điều trọng yếu nhất là phải cướp lại nửa cái quạt xếp kia.

"Nực cười. Đó chỉ là lời nói một bên!"

Hứa Chí Khanh thầm nắm chặt trường kiếm, cả giận bảo:

"Bàng Hồng Nguyệt, ngươi thân là nữ lưu mà ngay cả loại lời này đều nói ra được. Chẳng lẽ Kính Chi nhà ta thiếu thốn nữ nhân sao? Đánh chủ ý lên người của ngươi, ngươi cũng quá đề cao của mình rồi!"

Nhìn thấy lão ta cầm kiếm thì Vạn Đại Tài ngầm hiểu, bèn rống lớn một tiếng:

"Tiểu bối Bàng gia đừng vội châm ngòi ly gián. Ân oán gia tộc, không cho phép một nữ nhân như ngươi ngắt lời. Còn không mau lùi lại cho ta!"

Vừa hô một câu lui ra, thì Vạn Đại Tài cùng với Hứa Chí Khanh đồng thời phát động tấn công. Hai đạo kiếm khí lạnh thấu xương trước sau công tới, một đạo bức lui Bàng Hồng Nguyệt, một đạo khác là muốn đánh trọng thương Từ Ngôn. Theo sau kiếm khí, là gia chủ hai nhà Hứa Vạn tựa như hai con Thương ưng cùng đánh tới.

Cao thủ Trúc Cơ đột nhiên ra tay, võ giả bình thường không thể phản ứng kịp. Ngay cả Bàng Vạn Lý cũng không nghĩ đối phương lại ra tay bắt người trước mặt mình. Ở bên kia, Lê Cảnh Điền vẫn còn trong cơn kinh ngạc nên mất đi cơ hội viện thủ.

Đối mặt với hai đạo kiếm khí, Bàng Hồng Nguyệt cũng kinh ngạc một phen. Phản ứng đầu tiên của nàng là kéo Từ Ngôn, nhưng thân thể của nàng lại bị hắn đẩy sang một bên từ phía sau.

Đã sớm đề phòng hai kẻ không có ý tốt kia, Từ Ngôn sao có thể không phòng bị gì. Hắn vừa đẩy Bàng Hồng Nguyệt ra, vừa lách mình phóng tới ngoài cửa.

Người Thái Thanh giáo sắp đến rồi, đó mới là nước cờ chuẩn bị trước đó để ngăn chặn Hứa gia. Thời điểm này chỉ có cách đó mới ngăn địch được.

Hắn vừa trốn, Hứa Chí Khanh và Vạn Đại Tài cũng nối đuôi đuổi theo.

Không tốt!

Trong nội tâm trầm xuống, Bàng Vạn Lý quay người muốn đuổi theo ra ngoài. Một khi Hứa gia tiền trảm hậu tấu, trước tiên phế Từ Ngôn đi vậy thì phiền toái.

Người có cùng tâm tư như lão không ít, Lê Cảnh Điền, Trình Dục, kể cả Bàng Hồng Nguyệt cũng vậy. Trình Dục không biết võ công nên không đuổi theo vì biết là thế là vô dụng. Hai vị gia chủ Bàng Lê hai vị cùng với Bàng Hồng Nguyệt lại theo sát phía sau ba người.

Phanh! Phanh!

Không chờ mọi người trong đại sảnh đi ra ngoài, thì bỗng có hai tiếng trầm đục vang lên. Rồi sau đó là hai bóng người bay lui trở lại, đợi đến lúc hai cái bóng rơi xuống đất thì mọi người mới nhìn rõ đó lại là hai người vừa mới đuổi giết Từ Ngôn: Hứa Chí Khanh cùng với Vạn Đại Tài. Hai người vừa rồi còn đằng đằng sát khí, vậy mà lúc này một người thì bụm mặt, kẻ khác thì ôm bụng, rõ ràng là bị người đánh bật trở lại.

"Nữ nhân thì làm sao? Chẳng lẽ những thế gia tu chân như các ngươi, không cho phép nữ nhân ngắt lời à?!"

Theo giọng nói già nua giận dữ mắng mỏ vang lên, Bàng Phi Yến, người có bối phận cao nhất chống long đầu trượng thong dong đi vào phòng. Đúng là vị lão nhân này vừa ra tay đánh lui hai người kia, còn Từ Ngôn thì hả hê đi theo sau lưng Bàng Phi Yến.

Người khác không nhìn ra được, nhưng hắn lại có thể thấy rõ Bàng lão thái quân ra tay.

Trong nháy mắt vừa rồi, long đầu trong tay Bàng Phi Yến trực tiếp bay tới, giống như một đầu Kim long (con Rồng vàng) đụng bay hai người Hứa Vạn đang cầm kiếm xông tới. Rồi sau đó, nó lại tự hành bay trở về trong tay Bàng lão thái.

Đây là lần đầu tiên Từ Ngôn tận mắt chứng kiến năng lực của cao thủ Hư Đan. Ngoài sự hâm mộ ra, hắn càng thêm truy cầu sự kỳ diệu của tu hành rồi.

Vừa thấy lão tổ đã đến, khí thế người Bàng gia lập tức tăng lên nhiều. Vẻ mặt Hứa Chí Khanh tức thì trầm như nước. Một kích vừa rồi đối phương không dùng toàn lực, nhưng dù là vậy thì lão ta cũng không thể chống đỡ nổi với cao thủ Hư Đan cảnh; lúc này bụng dưới còn đau âm ỉ, rõ là bị thương không nhẹ. Ở bên kia,Vạn Đại Tài bụm mặt kêu hừ hừ, thoạt nhìn bị nặng hơn.

"Chẳng lẽ Bàng gia chỉ biết ỷ thế hiếp người sao!?"

Hứa Chí Khanh không thể nhịn được, cả giận hét.

"Các ngươi khi dễ Hồng Nguyệt nhà ta. Nếu lão thân không giáo huấn các ngươi, thì có phải lần sau vẫn còn có chuyện ngoài ý muốn như vậy xảy ra không?"

Bàng Phi Yến không còn bộ dáng cời mỉm như thường ngày, mà là dùng ánh mắt lạnh như băng nhìn chằm chằm vào hai người kia. Lão thái quân nói tiếp:

"Tên tiểu nhân kia đã bị phế đi, lão thân chỉ đành giáo huấn hai kẻ già đời như các ngươi một chút. Bàng Phi Yến ta còn sống ngày nào, thì không có chuyện các ngươi giương oai ở Bàng gia này!"

Lấy quải trượng đánh gia chủ hai nhà Hứa Vạn, điều này cho thấy Bàng Phi Yến đã thật sự nổi giận. Có vị cường nhân Hư Đan cảnh như vậy tọa trấn mà Hứa gia còn dám mưu tính với Bàng gia, vậy nếu như bà mất đi thì chẳng phải Hứa gia càng thêm không chút kiêng kị nào hay sao!?

"Bàng Phi Yến!"

Hứa Chí Khanh ôm bụng dùng giọng âm hàn lớn tiếng biểu:

"Bà đừng quên, không riêng gì Bàng gia các người có cường giả Hư Đan, Hứa gia ta cũng có trưởng bối! Khoản sổ sách hôm nay, ta sẽ bẩm báo lên hai vị thúc tổ. Bà cứ chờ trưởng lão Chấp Sự tới hỏi tội đi!"

"Để cho bọn họ tới tốt rồi, nhưng mà hiện tại..." Bàng Phi Yến lạnh giọng quát: "Các ngươi cút khỏi Bàng gia cho ta!"

Bàng Phi Yến tỏ ra sự cường thế đã vượt qua suy đoán của tất cả mọi người ở đây. Bình thường vị lão thái quân này cực kỳ hòa ái, thế mà hôm nay lại rất giận dữ, tự mình xé toang da mặt với hai nhà Hứa Vạn.

Hai nhà Bàng Hứa vốn đã không dễ sống chung, ngày bình thường cũng chỉ là bằng mặt không bằng lòng. Hứa gia được một tấc lại muốn tiến một thước, rốt cuộc lại làm cho lão thái quân Bàng gia quyết định đối chọi cùng đối phương. Nếu cứ để Hứa gia tùy ý làm bậy, hôm nay bọn chúng dám tính toán Bàng Hồng Nguyệt, thì mai này chắc cũng sẽ dám tính toán cả cơ nghiệp Bàng gia luôn đấy!

Từ Ngôn bất quá chỉ là cái dây dẫn nổ thôi. Một mình hắn đã trở thành vết rách đầu tiên khiến quan hệ hai đại gia tộc bị rạn nứt.

Có Bàng Phi Yến ra mặt, Hứa Chí Khanh biết rõ hôm nay không thể báo được thù rồi. Bàng gia đã lựa chọn đối chọi quyết liệt, lão ta cũng hạ quyết tâm phụng bồi đến cùng. Bàng gia chỉ có một vị cường giả Hư Đan mà thôi, hơn nữa bà sống không được vài năm nữa. Về phần Hứa gia bọn hắn, trong tông môn còn có hai vị trưởng bối Hư Đan cảnh mà.

"Được, được, được!"

Hứa Chí Khanh âm trầm nói lớn:

"Bàng gia được lắm! Vì một tên Thái Bảo tà phái, mà ngay cả căn cơ của bốn đại gia tộc cũng không để ý. Đã vậy, Hứa gia ta nhớ kỹ khoản sổ sách này!"

Đưa đôi mắt lạnh lùng nhìn về phía Từ Ngôn, vẻ âm tàn trong mắt Hứa Chí Khanh càng thêm rõ. Lão ta nói thêm:

"Thủ đoạn của Thiên Môn hầu quả nhiên cao siêu. Được nhiều người bảo vệ như vậy, hi vọng ngươi có thể sống lâu ở Đại Phổ mới tốt. Từ hôm nay trở đi, Hứa gia ta không thừa nhận liên minh với tà phái Tề quốc. Nếu để ta gặp phải loại cặn bã tà phái, thì ngươi yên tâm, bọn chúng một tên cũng đừng hòng sống được!"

Bàng gia xé toang da mặt, Hứa gia theo đó cũng xé bỏ liên minh chính tà. Đây là lão ta đang cảnh cáo Từ Ngôn, nếu như ở bên ngoài gặp phải người Hứa gia, thì Từ Ngôn hắn đừng nghĩ sống tốt. Dù là gặp phải trên đường, thì người Hứa gia sẽ lập tức ra tay.

Phân phó thủ hạ nâng Hứa Kính Chi lên, Hứa Chí Khanh kiềm chế lửa giận muốn rời khỏi đại sảnh Bàng gia. Lúc đi ngang qua người Từ Ngôn thì lão ta chợt dừng lại một chút, thấp giọng bảo:

"Nghìn vạn đừng để ta gặp phải. Từ Ngôn, để ta xem Bàng gia có thể bảo vệ ngươi tới khi nào!?"

Bị một vị Trúc Cơ cảnh cao thủ nhớ thương không phải chuyện đùa. Nói không chừng vào “một ngày đẹp trời” nào đó:54: khi đang đi kiếm quán ăn trên đường thì hắn sẽ mất luôn cái mạng nhỏ đấy. Bàng gia lại không thể để cho gia chủ Bàng Vạn Lý suốt ngày kè kè bảo vệ bên người hắn.

Lời uy hiếp của Hứa Chí Khanh vừa ra khỏi miệng, thì ngoài cửa lớn Bàng phủ lập tức náo nhiệt. Chỉ nghe nghe thấy có người nhà cao giọng hô to.

"Đạo đức thông huyền tĩnh, chân thường thủ Thái Thanh! Phi Long lạc, phong vân kinh, hộ giáo giả, Thiên Môn tinh!"

Theo tiếng đạo nhân ngâm xướng, hàng dài người dựa theo nghi thức Đạo gia long trọng trực tiếp tiến vào Bàng phủ. Thái Thanh giáo cúng bái hành lễ, ngay cả người gác cổng đều không dám ngăn trở; bởi vì đi ngay hàng đầu tiên, chính là giáo chủ Thái Thanh giáo, cũng là Quốc sư đương triều.
 
Chương 259: Một mũi tên bắn trúng ba con chim


Dịch giả: Trongkimtrn

Sự tình Thái Thanh giáo dùng nghi trượng* tiến vào đã nằm ngoài dự liệu của mọi người. Ở đây ngoài Trình Dục và Từ Ngôn ra, không một ai biết vì sao Thái Thanh giáo lại đến Bàng gia, mà còn dùng nghi thức long trọng như thế.

(*) Là việc một đám người được tụ tập để thực hiện các nghi lễ, nghi thức dạng như diễu hành. Trong đó có đội ngũ giương cờ xí biểu ngữ, mang kèn hiệu,... Ở trường hợp này còn có cả ngâm xướng...)

Bốn đạo nhân cầm cờ đỏ xếp thành một hàng, còn người đi đâu là Kỷ Hiền thì cầm phất trần đồng thời chắp tay, cất cao giọng hô:

"Nhất mộng phi long lạc, nhất triêu phong vân kinh, hộ giáo Thái Thanh giả, bắc địa thiên môn tinh.*"

(*) trongkimtrn tạm dịch: Một giấc mộng rồng xà xuống[1], sáng sớm mai gió mây xoay vần đổi sắc, người thủ hộ Thái Thanh giáo, tinh vị Bắc Thiên môn.

Dịch nghĩa: Trong giấc mộng mơ thấy có rồng đang xà xuống. Sáng sớm thức dậy thì thấy gió mây động thổi, biến sắc. Đó chính là người thủ hộ Thái Thanh giáo ta, trấn giữ cửa phía bắc Thiên Môn.

Với sắc mặt ngưng trọng cùng với ăn mặc đạo bào long trọng, vị Quốc sư này vừa ngắm nhìn bốn phía vừa nói:

"Thần dụ của Thái Thanh giáo, hộ pháp bốn phương tề tụ. Vị hộ pháp thứ tư, chính là Thiên Môn hầu Đại Tề!"

Xoạt!

Tại thời điểm này, tất cả người bốn đại gia tộc tụ tập tại Bàng gia đều sửng sốt. Theo sau đó là từng tràng tiếng kinh hô rộ lên.

Thái Thanh giáo vốn chỉ có ba vị pháp sư hộ giáo, đều là cao thủ Trúc Cơ. Bây giờ Thái Thanh xuất ra thần dụ, và vị hộ giáo thứ tư lại là Từ Ngôn. Loại trùng hợp này làm cho người ta quá mức kinh ngạc. Phải biết rằng địa vị của Thái Thanh giáo sánh ngang với Tiền tông, hơn nữa giáo chúng trải rộng khắp Đại Phổ, với thân phận pháp sư trên, vô luận ở thành trấn nào thì người đó gần như trong khoảnh khắc có thể tụ tập bên người hơn mấy trăm ngàn môn nhân.

Sự tình Thái Thanh giáo mang đến thần dụ Pháp sư hộ giáo, đã biến thành một cọng rơm cuối cùng đè chết lạc đà, khiến tâm tư Hứa Chí Khanh muốn nghĩ chờ cơ hội báo thù sụp đổ không còn một mảnh.

Bàng gia có lẽ không cách nào bảo vệ Từ Ngôn mọi lúc mọi nơi, nhưng người Thái Thanh giáo thì thật sự nhiều lắm. Nếu bàn về cao thủ Tiên Thiên và võ giả, chỉ riêng về nhân số, thì thậm chí mười Tiền tông cũng không bằng một Thái Thanh giáo đấy. Trải qua nhiều năm phát triển, dân chúng Đại Phổ thờ phụng Thái Thanh giáo càng đạt đến con số không tưởng nổi.

Nếu như Từ Ngôn thật sự trở thành Pháp sư, trừ phi Hứa Chí Khanh tìm chỗ không có môn nhân Thái Thanh giáo để ra tay; bằng không dù là gặp nhau tại trên đường cái thì lão ta cũng đừng hòng bắt được hắn.

Dám bắt Pháp sư hộ giáo ở bên đường, thì đám dân chúng xung quanh thờ phụng Thái Thanh giáo chắc chắn sẽ dốc sức liều mạng với lão ta đi à nha.

Từ Ngôn đã sớm biết Thái Thanh giáo sẽ tới, nhưng lại không nghĩ rằng Kỷ Hiền đích thân đến; hơn nữa lão còn dùng nghi thức long trọng như thế nữa. Cho đến lúc này hắn mới chân chính cảm nhận được vì bảo vệ hắn mà Trình Dục phải trả giá bao nhiêu.

Mang trong lòng cảm kích, Từ Ngôn sao có thể bỏ qua cơ hội bảo vệ tính mạng tốt như vậy. Hắn ban đầu vốn có hơi kinh ngạc, sau đó là lạnh nhạt, cuối cùng là cười khẽ. Giống như cảm nhận lực lượng của thần trợ giúp, hắn chắp tay, tuyên đạo hiệu, miệng nói lời từ bi.

Đã diễn kịch thì tự nhiên phải diễn cho giống. Ngay cả giáo chủ người ta đều đến rồi, Từ Ngôn sao có thể không cho người ta mặt mũi. Hắn tất nhiên muốn giả trang ra một bộ thần côn nhận được thần dụ mới hợp.

Ngay trong sân Bàng gia, giáo chúng Thái Thanh giáo bắt đầu cúng bái hành lễ, cung thượng tam sinh*, nhen nhóm nhang hương, gõ chiêng, ngâm xướng đạo kinh. Đồng thời mấy tên đạo sĩ mang một kiện đạo bào đỏ choàng lên người Từ Ngôn. Hắn cũng phối hợp mỉm cười thi lễ, bộ dáng trông như Thiên Nhân hợp nhất[2].

(*) Tam sinh còn xưng là quá lao, là một dạng hiến tế cổ đại. Ở đây là chỉ việc dâng cúng (heo, trâu, dê) hoặc là (gà vịt cá)

Việc Thái Thanh giáo cúng bái hành lễ ở nơi này, đã hấp dẫn vô số ánh mắt của dân chúng hai bên đường và nhiều tầng lớp giáo chúng khác chạy tới nghe ngóng hỏi chuyện.

Trong giáo xuất hiện Pháp sư là một đại sự, sao có thể không triều bái một phen.

Không những ở bên trong mà bên ngoài Bàng phủ còn trở nên náo nhiệt lớn. Trước cửa lớn đầy người vây lại, ngay cả ngoài tường vây cũng có đầy giáo chúng, có chút môn nhân thành kính trèo thẳng lên trên tường viện Bàng gia, quỳ lạy ngay tại trên tường. Dị tượng vô số người triều bái này đã trở thành náo nhiệt lớn nhất những năm gần đây. Người nào biết, thì còn rõ đây là Thái Thanh giáo xuất hiện pháp sư, không biết, còn tưởng rằng Bàng gia muốn thăng thiên đây này.

Thái Thanh giáo cúng bái hành lễ, người hai nhà Hứa Vạn vốn không muốn nhìn nhiều. Tiếc rằng người đến xem lễ nhiều lắm, cửa ra vào bị đám đông vây chật như nêm cối. Cho nên Hứa Chí Khanh đành nén lửa giận, cố xem xong toàn bộ nghi thức.

Đợi đến lúc Từ Ngôn tiếp nhận Tử Lan quan (Vật đội đầu tựa như vương miện) tượng trưng cho địa vị pháp sư, thì lão ta thật sự không thể nhịn được nữa, cả giận hỏi:

"Quốc Sư đại nhân. Từ Ngôn là Thái Bảo tà phái, Thái Thanh giáo lại thu hắn làm pháp sư. Điều này có phải là làm nghịch lại với danh xưng chính tà không!?"

"Chính tà có khác, giống như ngày đêm khác biệt. Không thể nói, không thể hỏi, không thể cầu, Thái Thanh giáo ta dùng giáo huấn để phân, chuyện làm việc thiện, độ kẻ ác, chính hay tà đều không liên quan đến người Đạo gia. Trong mắt bổn tọa chỉ phân thiện ác mà không phân chính tà."

Kỷ Hiền mỉm cười, vẻ mặt an tường và hiền hòa tựa như thần tiên, đối phương nghe lời nói của lão cứ như là một hòa thượng lùn với tay sờ không đến đầu*. Dù sao người ta là Đạo gia tông môn, người ta dùng giáo lí để nói chuyện thì làm việc gì cũng đều có lý.

(*)Vì phải suy nghĩ theo cách của người khác nên không biết mình suy nghĩ gì

Hứa Chí Khanh dám chất vấn Quốc Sư thì lão ta đã đụng nhầm người. Người có thể là đối thủ ngang ngửa với Tả tướng nào phải nhân vật đơn giản! Lão chỉ cần viện một cái cớ là có thể đổi trắng thay đen trong chớp mắt đấy.

"Ân oán giữa Hứa gia và Ngôn pháp sư, thì bổn tọa đã nghe qua."

Kỷ Hiền lại chuyển lời, nói tiếp:

"Người Thái Thanh giáo chúng ta có ân báo ân, có oán báo oán. Nếu ân oán của hai bên rất sâu, thì không bằng lập tức chấm dứt cho thỏa đáng. Người Đạo gia, không mang theo ân oán vào đời, tự nhiên cũng không mang theo ân oán xuất thế."

Nghe Quốc Sư đề cập đến vấn đề chấm dứt ân oán, thì người Bàng gia có hơi kinh ngạc. Hứa Chí Khanh tức thì nhận thấy đây là một cơ hội tốt, nên nôn nóng bảo:

"Tốt! Vậy thì mời Quốc Sư chỉ rõ, Hứa gia chúng ta nên chấm dứt ân oán với hắn như thế nào?"

"Vì đấu mà kết thù, thì tất phải dùng đấu để giải oán."

Kỷ Hiền cười ha ha đáp lời, rồi lão lại nói tiếp:

"Nếu Hứa gia chủ đã đồng ý, thì bổn tọa sẽ là chủ cho hai nhà các ngươi. Giờ này ngày mai, Ngôn pháp sư sẽ đấu đấu với Hứa công tử. Là đấu sinh tử, miễn ân cừu!"

Một câu đấu sinh tử khiến Hứa Chí Khanh thiếu chút nữa bị tức chết. Từ Ngôn đã phế đi Hứa Kính Chi, giờ lại để cho hai người sinh tử đấu thì chẳng phải cháu lão ta sẽ bị đánh chết tươi sao!?

"Kính Chi nhà ta bị trọng thương, sao có thể đấu sinh tử với hắn chứ!"

Lão ta tức giận không đồng ý bảo.

Kỷ Hiền lắc đầu, giải thích:

"Linh cầm Hứa gia nổi tiếng thiên hạ. Hứa gia chủ có thể chọn một đầu linh cầm thiện chiến nhất, để thay thế vãn bối trong nhà xuất chiến mà."

Dùng linh cầm thay thế Hứa Kính Chi, nghe vậy Hứa Chí Khanh lập tức gật đầu đáp: "Tốt! Quốc Sư nhất ngôn cửu đỉnh, không nên nói mà không giữ lời!"

Chồn chuột Hứa gia cực kỳ hung hãn. Thực tế là, chồn chuột trưởng thành không thua kém gì một người có tu vi Trúc Cơ, nên đối với võ giả Tiên Thiên như Từ Ngôn thì dư sức đối phó. Hứa Chí Khanh rốt cục bắt được cơ hội báo thù nên lập tức đồng ý.

Với cái cách châm ngòi này của Kỷ Hiền, khuôn mặt của Trình Dục đã trầm như nước.

Đừng nhìn hai người đã hoàn thành giao dịch, nhưng mà Kỷ Hiền cũng không dễ dàng giao ra chức vị Pháp sư hộ giáo như vậy. Trong mắt Kỷ Hiền thì dùng cái giá lớn trùng kiến đạo tràng Ngọc Long còn xa xa chưa đủ để trao đổi.

Khi nghe đến việc Từ Ngôn phải chém giết với linh cầm Hứa gia, người bên phía Bàng gia lại thấy khó làm rồi. Bàng Thiếu Thành là người đầu tiên tiến lên chất vấn: "Quốc Sư đại nhân, linh cầm Hứa gia có thể cùng chém giết cao thủ Trúc Cơ. Đấu như vậy thì chẳng phải là muốn Từ Ngôn mất mạng sao!?"

"Hứa gia dùng linh cầm xuất chiến, Ngôn pháp sư tự nhiên cũng có thể làm tương tự." Kỷ Hiền khẽ cười rồi đáp.

Hứa gia có thể dùng linh cầm thay thế người đấu, thì đồng thời Từ Ngôn cũng có thể đưa linh cầm ra xuất chiến. Bây giờ ý tứ châm ngòi của lão đã hiển lộ không thể nghi ngờ.

Từ Ngôn chắc chắn không có linh cầm; nếu không muốn hắn bị chồn chuột cắn chết, thì tất nhiên Bàng gia sẽ xuất ra linh cầm đấu với Hứa gia. Một khi hai con linh cầm tử đấu, phần lớn kết quả là đồng quy vu tận. Vị giáo chủ Thái Thanh giáo vừa cấp ra một cái thân phận Pháp sư, thì chẳng những có thể nặn bóp con tin tà phái vốn không liên quan trong tay, mà còn có thể khơi lên xích mích càng thêm sâu nặng giữa Bàng gia và Hứa gia trở thành mối thù truyền kiếp. Thực tế việc này còn làm cho Tiền tông mất đi hai con linh cầm. Như vậy là, chuyện Kỷ Hiền xuất hiện tại Bàng gia vào lúc này không tính là phí công vô ích, mà có thể nói là lão bắn một mũi tên trúng ba con chim nữa đấy.

Nhìn ra dụng ý của Quốc Sư, Từ Ngôn vốn đang trong bộ dạng từ bi cũng phải chửi mắng trong lòng. Quả nhiên là lão cáo già đa mưu túc trí, hay nói khác là gừng càng già càng cay!

________

Chú thích:

[1] Về chuyện rồng xà xuống hay sao rơi vào người trong mồn, thì nó bắt nguồn từ các truyền thuyết xưa. Đó là khi loạn thế, thì sẽ có những vị cứu tinh (tiên tri, người cứu thế,...) hoặc là người trời (Vd: thiên tử) được Ông Trời (Ngọc Hoàng, Thiên Chúa,...) sai xuống từ trời caođể cứu vớt dân chúng (đất nước, nhân loại,...) đang lầm than. Họ sẽ nhập vào người thường rồi lớn lên và mang trong mình sứ mệnh thiêng liêng. Người mẹ có thể sẽ mơ thấy hiện tượng rồng (phượng) nhập vào thân, trời đất có các điềm báo (gió mây đổi sắc, tai nạn, các ngôi sao sáng bất thường...) và các nhà chiêm tinh có thể nhận ra nhờ bói toán hay quan sát thiên tượng...

[2] Chỉ việc con người hòa hợp với Trời, Đất. Các bạn có thể tham khảo ở đây: http://vn.minghui.org/news/16935-qu...ren-phuc-suc-truyen-thong-trung-quoc.html
 
CHÚ Ý !!!
Các đạo hữu nhớ thêm TÊN CHƯƠNG và THỨ TỰ CHƯƠNG ở ô phía trên phần trả lời nhanh. Như vậy hệ thống mới tạo được DANH SÁCH CHƯƠNG.
Cập nhật chức năng ĐĂNG TRUYỆN và THÊM CHƯƠNG MỚI trên web Diễn Đàn Truyện tại https://truyen.diendantruyen.com
Đang hoạt động
Không có thành viên nào
Back
Top Bottom