Chào mừng bạn đến với Diễn Đàn Truyện Của Tui À!

Diễn Đàn Truyện Của Tui À là diễn đàn chuyên về truyện, văn, thơ và giải trí. Để có thể sử dụng đầy đủ chức năng diễn đàn vui lòng bạn đăng ký thành viên, việc đăng ký hoàn toàn miễn phí và dễ dàng!

Đăng ký!
Chương 439: Bắt sống một mỹ nhân ngư


Vi Dung cười ngây ngô: "Nhưng mà, em thấy như vậy đấy."

Tưởng Ly cảm thấy rượu dền chắc chắn bốc chậm rồi, bằng không sao khi nghe câu nói này, tim cô lại đập dữ dội như vậy chứ.

"Vậy chị thích Dương đại ca sao?" Cô lại hỏi.

"Đương nhiên." Tưởng Ly nói, rồi chợt nghĩ tới lời của bà chủ nhà hàng: "Anh ấy là người thân quan trọng nhất trong cuộc đời chị."

Vi Dung khẽ cười, lẩm bẩm một câu "Thật tốt".

Tưởng Ly quay đầu nhìn cô ấy, bỗng nhiên nảy sinh suy nghĩ, hỏi: "Nếu là em, em sẽ thích Hàn đại ca hay Dương đại ca?"

Vi Dung suy nghĩ một lúc lâu.

"Thật sự khó chọn đấy." Cô ấy nói: "Dù là Hàn đại ca hay Dương đại ca thì đều là những người đàn ông rất xuất sắc."

Tưởng Ly không phản cảm mà còn chọc ghẹo Vi Dung: "Không được tham lam quá nhé."

"Nếu chỉ được chọn một người, thì em sẽ chọn Dương đại ca." Vi Dung nói như vậy xong, mặt càng đỏ lựng, cô ấy ôm mặt cười khúc khích mãi.

Điều này khiến Tưởng Ly cảm thấy thú vị: "Vì sao lại là Dương đại ca mà không phải Hàn đại ca chứ?"

Vi Dung suy tư: "Hàn đại ca dĩ nhiên rất tốt, dáng người cao, mặt đẹp trai. Nhưng Hàn đại ca thuộc tuýp người trông có vẻ dễ gần kỳ thực rất khó làm thân. Dương đại ca thì khác, trông bề ngoài anh ấy khó gần, thực rất ra rất dễ thân. Vả lại, Dương đại ca cũng đẹp trai nữa."

Tưởng Ly nghe cô ấy nói có vẻ hơi lòng vòng, nhưng sau khi sắp xếp lại thì cũng cảm thấy cô ấy nói không sai.

Phàm là những anh chàng đẹp trai đều sẽ thu hút sự chú ý của người khác. Nhưng có kiểu soái ca khiến người ta muốn đứng xa, lại có soái ca khiến người ta muốn tiếp cận.

Lục Đông Thâm là người ngoài mặt ôn hòa, thực tế trong ánh mắt ẩn chứa dã tính và sức công kích, càng rõ ràng hơn khi anh không cười. Thế nên, kiểu đàn ông như anh sẽ khiến phụ nữ suy nghĩ viển vông nhưng không dám tùy tiện tới gần.

Nhiêu Tôn là điển hình cho kiểu vừa bắng nhắng vừa gian tà, phong lưu như một lãng tử, hơn nữa tính cách vui buồn thất thường, nhưng sự văn hóa và có giáo dục ẩn chứa trong bản chất. Thế nên, loại như anh ấy thoạt nhìn phụ nữ sẽ không cảm thấy an tâm nhưng càng tiếp cận sẽ càng dễ nghiện.

Tưởng Ly nhìn Vi Dung.

Gò má cô ấy hơi ủng hồng, trong mắt có sự ngượng ngùng, Tưởng Ly tuyệt đối tin tưởng rằng cô ấy đang có thiện cảm với Nhiêu Tôn.

Thiện cảm là phương pháp tốt nhất để kéo gần khoảng cách của đôi bên, nếu không sao tối nay Vi Dung và mọi người có thể nói hết những gì họ biết? Nhiêu Tôn là một lá vương bài của cô, phải lợi dụng khuôn mặt anh ấy để mê hoặc chúng sinh. Nhưng chung quy Tưởng Ly vẫn không đành lòng, bèn nói với Vi Dung: Dương đại ca của cô có bạn gái rồi.

Làm hại mấy em gái nhỏ là có tội.

Quách Tương chính là gặp Dương Quá một lần lầm lỡ cả đời, Tưởng Ly cũng sợ Vi Dung gặp Nhiêu Tôn một lần lầm lỡ cả đời.

Vi Dung thất thanh: "Có bạn gái rồi ạ?"

Tưởng Ly thật sự không đành lòng nhìn gương mặt nhỏ tổn thương ấy. Đang thời tuổi hoa, đúng lúc tràn đầy viễn cảnh tươi đẹp đối với tình yêu. Cô thầm thở dài một tiếng, gật đầu: "Đúng vậy, đã đến bước bàn chuyện cưới hỏi rồi."

Cô thầm lẩm bẩm trong lòng: Nguyễn Kỳ à Nguyễn Kỳ, tôi đành phải lôi cô ra làm bia vậy. Người đàn ông cô thích cũng được cô gái khác thích đây này...

Vi Dung nghe xong, cảm xúc hụt hẫng đi nhiều. Thật ra cô ấy cũng chẳng nghĩ sẽ có chuyện gì. Người ta chỉ là khách qua đường, cho dù có nảy sinh lòng ái mộ cũng không thể phát triển. Đạo lý này cô ấy hiểu rất rõ, nhưng nghe xong tin này vẫn không tránh khỏi đau buồn.

Cô ấy cười trừ: "Tốt thật, tôi nói mà, điều kiện tốt như Dương đại ca sao có thể chưa có bạn gái chứ." Ngừng một chút, cô ấy lại hỏi: "Vậy... bạn gái của Dương đại ca trông như thế nào ạ? Có đẹp không ạ?"

Tưởng Ly chỉ đợi cô ấy hỏi câu này, hơn nữa cũng đoán ra cô ấy sẽ gọi như vậy, bèn tả theo dáng của Nguyễn Kỳ: "Rất xinh, tính cách cũng tốt, được Dương đại ca nâng niu trong tay, thương ơi là thương."

Vi Dung một lúc lâu sau mới "ồ" lên một tiếng, sau đó cười buồn bã: "Thật đáng ngưỡng mộ."

Lại ngồi chưa đầy nửa phuts au, Vi Dung mượn cớ uống nhiều rượu hơi đau đầu, bèn về phòng nghỉ ngơi.

Tưởng Ly nhàn nhã dựa vào lưng ghế, ánh mắt lại hướng về bầu trời sao trong màn đêm, thở dài: Nguyễn Kỳ à Nguyễn Kỳ, những gì làm được cho cô tôi đã làm cả rồi, chắn được cho cô đã chắn cả rồi. Việc còn lại phải xem cô và Nhiêu Tôn có duyên với nhau hay không thôi.

***

Sau khi về phòng, Lục Đông Thâm tắm qua một cái.

Phong cảnh ở đây không tệ, hoàn cảnh sống khá sạch sẽ ngăn nắp. Nếu phải soi mói xem chỗ nào thiếu sót thì chỉ có thể nói là nước tắm thiếu hụt một chút. Đường nước có vấn đề, vừa vọi nói đã bắn tung tóe ra ngoài như bình xịt phòng dịch, lực rất mạnh, hắt lên người cực kỳ đau đớn.

Anh bắt đầu lo lắng cho da thịt non nớt của Tưởng Ly rồi.

Vì ở thôn quê, nên điều kiện sống với yêu cầu quá cao là không thể có. Tình trạng này không bao giờ được phép xuất hiện ở các khách sạn cấp sao, nhất là khách sạn Skyline, dù là vòi hoa sen hay vòi nước, tiêu chuẩn xả nước phải được kiểm nghiệm một cách chuyên nghiệp, cực kỳ nghiêm ngặt.

Tắm rửa xong, da thịt đau đớn sau màn chịu nước đã dịu đi không ít. Gió đêm thổi tới đúng là rất thoải mái, cũng coi như có thu hoạch bất ngờ, được mát-xa một lần.

Di động đổ chuông, là Dương Viễn.

Đầu kia có tiếng sóng biển, ở đầu này Lục Đông Thâm nghe rất rõ ràng, thi thoảng lại có tiếng cười phụ nữ. "Ra biển hả?" Anh hỏi.

Tiếng thở dài của Dương Viễn theo tiếng sóng biển lọt vào tai Lục Đông Thâm: "Khách hàng khó chơi nên vận động vài em xinh tươi đi tiếp khách. À đúng rồi, mượn du thuyền của cậu đó."

Lục Đông Thâm "ừm" một tiếng, du thuyền gì đó giờ anh cũng chẳng dùng đến.

"Cậu suy đoán không sai, Vệ Bạc Tôn đã có động thái rồi." Dương Viễn nói vào chuyện chính: "Không chỉ Vệ Bạc Tôn, bây giờ ngay cả Lục Khởi Bạch cũng không thể ngồi yên nữa. Bên đó cậu càng im hơi lặng tiếng, hắn càng sốt ruột."

Lục Đông Thâm cười khẽ.

"Cậu được đấy, lấy lùi làm tiến ép Lục Khởi Bạch cứ thế hiện nguyên hình." Dương Viễn nói.

Lục Đông Thâm tựa đầu vào giường: "Có lúc trò chơi thương trường dựa nhiều vào sức nhẫn nại."

Dương Viễn là một con dao anh gài ở Lục Môn, anh không còn nhưng con dao này vẫn có mặt. Tất cả mọi người đều không ngốc tới mức nghĩ rằng Dương Viễn ở lại Lục Môn để làm việc. Đường đường là thiếu gia nhà họ Dương, cho dù Lục Môn bại trận thì vẫn có thể quay đầu về làm công ty gia đình. Mục đích anh ấy ở lại Lục Môn ai ai cũng biết, nhưng không ai dám đụng vào anh ấy. Như thế, càng tiện cho anh quang minh chính đại "theo dõi" mọi nhất cử nhất định trong Lục Môn.

"Ngoài ra, khoảng thời gian này Lục Bắc Thâm quả thực có những động thái rất nhanh." Dương Viễn đưa ra nghi vấn: "Cả đống tiền chảy vào túi cậu ta, cậu không cảm thấy kỳ lạ sao?"

Lục Đông Thâm khẽ nhíu mày, cả đống tiền?

"Lục Bắc Thâm làm việc có đường hướng của nó, tác phong hoàn toàn không giống thương trường. Cậu dùng quân cờ Lục Bắc Thâm để đối phó với Lục Khởi Bạch dĩ nhiên là tốt, nhưng mình cứ cảm thấy Lục Bắc Thâm là một quả bom có thể nổ bất cứ lúc nào, một khi nổ, có thể còn khó chơi hơn cả Lục Khởi Bạch." Dương Viễn lo lắng.

Lục Đông Thâm trầm mặc một lúc lâu: "Phải điều tra nguồn tiền của nó, nhất định còn có ai đó đứng phía sau Lục Bắc Thâm, cũng phải điều tra ra."

Phòng của Tưởng Ly ở đầu hành lang, thế nên về phòng phải đi ngang qua phòng Lục Đông Thâm. Đi qua trước cửa, nghe thấy bên trong có tiếng động, cô tò mò gõ cửa.

Chẳng mấy chốc, Lục Đông Thâm đã mở cửa ra, trong tay còn cầm di động.

Thấy anh đang nói chuyện điện thoại, Tưởng Ly quay người định đi, cổ tay bị Lục Đông Thâm giữ chặt lại. Anh theo đà kéo cô vào trong phòng mình.

Tưởng Ly nói thầm một câu: Đừng có động tay động chân.

Nhưng Dương Viễn đã nghe thấy, bèn hỏi Lục Đông Thâm: "Tiếng gì vậy?"

Lục Đông Thâm cố tình trả lời: "Bắt sống được một mỹ nhân ngư." Dứt lời, anh đá chân, đóng hẳn cửa lại.

~Hết chương 439~
 
Chương 440: Lời chú ma quỷ


Dương Viễn ở đầu kia phá lên cười, lớn tiếng nói: "Lục Đông Thâm, xương cốt của cậu hồi phục ổn chưa vậy? Đừng khiến em gái xinh đẹp nhà tôi thất vọng đấy."

"Cút ngay." Lục Đông Thâm khẽ mắng một câu rồi ngắt điện thoại.

Tưởng Ly nhìn anh chằm chằm: "Có thể buông tay rồi chứ?"

"Buông thì em chạy mất à?" Lục Đông Thâm không những không buông, ngược lại càng sát gần cô, dồn ép cô về phía tường: "Khó khăn lắm mới đợi được tới lúc em chủ động qua phòng anh."

Tưởng Ly không chơi rắn với anh: "Anh hiểu lầm ý rồi, chỉ là tôi nghe thấy trong phòng anh có tiếng động."

"Quan tâm anh?"

"Chúng ta là những con kiến bò trên một sợi dây mà." Tưởng Ly nói.

Lục Đông Thâm cố tình làm ra vẻ bừng tỉnh ngộ, áp mặt xuống cười khẽ: "Muốn em thừa nhận trong lòng còn có anh thật là khó đấy."

"Đừng có tự mình đa tình." Tưởng Ly bực bội.

Nhưng cô lại không nhịn được muốn nhìn anh thêm, còn phải ra sức tự nhủ với bản thân, cô bị anh ép buộc kéo vào đây thì không thể đi ra được. Thật ra cô hiểu rất rõ, nếu thật sự trở mặt dùng võ với Lục Đông Thâm, chí ít bây giờ cô có thể thoát thân.

Lục Đông Thâm mỉm cười nhìn cô, hỏi: "Thế này là không còn cảm giác với anh sao?"

"Ừm, không còn cảm giác."

Lục Đông Thâm ngẩng mặt lên, nhìn cô từ trên xuống.

Tưởng Ly bị anh nhìn đến hoảng loạn trong lòng, âm thầm nuốt một ngụm nước bọt: "Buông tôi ra, tôi buồn ngủ rồi."

Lục Đông Thâm không buông tay.

Cô ngước mắt, phẫn nộ nhìn thẳng vào anh.

Khuôn mặt anh lại rất bình tĩnh, nhưng cũng chỉ là khoảnh khắc. Anh đột nhiên bật cười, bàn tay ghìm giữ cô bất ngờ buông ra. Tưởng Ly không ngờ anh lại nghe lời như vậy, hơi sững sờ.

Kết quả, trong lúc cô mải ngây ra, Lục Đông Thâm đã tự động áp sát.

Anh vững vàng đỡ lấy lưng cô, vươn một cánh tay luồn vào trong quần áo của cô.

Suy nghĩ của Tưởng Ly bay xa trong giây lát, hơi thở ngắn ngủn, gấp gáp. Khi môi anh áp xuống, cô bỗng cảm thấy cực kỳ nóng bỏng.

Bờ môi nóng, gò má nóng, cả bàn tay áp sát tấm lưng cũng nóng.

Là anh đã tự tay châm lên ngọn lửa.

Chân cô vô thức mềm nhũn ra.

Ngay sau đó, cô bị anh ôm trọn vào lòng, bàn tay đỡ lưng cô lúc trước như một nhà tiên tri đoán trước tương lai.

Tới khi phản ứng lại thì Tưởng Ly đã được anh bế lên giường. Bấy giờ cô mới ý thức được sự hoang đường, đẩy anh ra. Anh ấn cô xuống, cười khẽ: "Không còn cảm giác?"

Rõ ràng anh cố tình.

Tưởng Ly thở gấp: "Lục Đông Thâm, anh vô liêm sỉ."

"Liên quan đến chuyện anh vô liêm sỉ, chẳng phải em đã biết rõ từ lâu rồi sao?"

Tưởng Ly tức giận muốn giơ tay đánh anh, anh theo đà giữ chặt cổ tay cô, hơi thở phả ra rất thấp: "Đừng động đậy, nếu thật sự châm ngọn lửa lên, tiếng kêu của em sẽ lọt ra ngoài căn phòng này đấy."

Cô thật sự không dám động đậy nữa.

Không phải vì lời nói của anh mà vì cô cảm nhận được rõ ràng sự thay đổi trên cơ thể anh.

Lục Đông Thâm thích nhất được nhìn thấy dáng vẻ nghe lời của cô, ấm ức trong sự ngoan ngoãn, luôn kích thích tâm lý muốn ức hiếp cô của anh.

Khuôn mặt tuấn tú áp sát cô từng chút một.

Cô nằm trong vòng tay anh, cứng như đá tảng.

Bờ môi của Lục Đông Thâm men theo gò má trượt sang vành ta cô. Tưởng Ly căng thẳng, hơi thở sau ngắn hơn hơi thở trước.

Anh bất ngờ bật cười, hạ thấp giọng: "Tối nay đi tắm chú ý một chút."

Sợi dây căng ra trong lòng Tưởng Ly đột nhiên đứt phựt, cô cảnh giác thất thanh: "Anh định làm gì?"

Lục Đông Thâm cố nhịn cười, khẽ mơn man đôi môi mình lên vành tai cô, một tư thế rất ám muội: "Thủy áp ở đây quá cao, da em non, cẩn thận bị thương."

Tưởng Ly nghe xong ngân ra, sau đó đỏ bừng mặt, lại cảm thấy bị Lục Đông Thâm trêu ghẹo như vậy chẳng còn chút thể diện gì, cô tức giận túm lấy chiếc gối bên cạnh đập thẳng vào đầu anh. Nhân lúc anh phá lên cười, cô đẩy anh ra, lục tục bò dậy khỏi giường.

Khi đi ra khỏi phòng anh, chuẩn bị đóng hẳn cửa lại, cô liền nghe thấy anh chậm rãi buông ra một chân lý: "Anh là người đàn ông đầu tiên của em, dù em có chạy trốn thế nào, cơ thể của em luôn luôn có cảm giác với anh."

Câu nói này như một lời chú ma quỷ ám Tưởng Ly cả một đêm dài, đến nỗi cả trong mơ cũng chỉ toàn hình bóng Lục Đông Thâm.

***

Cửa hàng thuốc của trưởng quầy Vương nằm ở tận cùng một con đường nhỏ hẹp. Không gặp ngày chợ phiên thì còn đỡ, dọc đường nhàn nhã đi tới cũng coi như thảnh thơi. Nếu gặp phải chợ phiên, coi như phải vượt nước mà tiến lên.

Theo lời Vi Dung, con đường đó thường xuyên đường dùng để bày chợ, các chợ phiên lớn nhỏ đều tập trung ở đây. Gặp phiên chợ lớn vào dịp mùng một hay mười lăm, những người bán đều từ ngàn dặm xa xôi tìm tới, có người là dân sống trong các sơn trại tại các dãy núi quanh đây, chỉ riêng thời gian đi tới đây cũng đã mất hơn ba ngày đường rồi.

Hôm nay cũng may chỉ là một phiên chợ nhỏ, cũng là chợ thường tổ chức nhất, về cơ bản đều là những người dân xung quanh trấn Thất Xá tới đây mua bán.

Có rau rừng, còn đủ các loại rau nhà trồng, các loại hoa quả, thịt khô, thịt muối, đậu khô... giống như một khu siêu thị nhỏ vậy.

Mục tiêu của ba người Tưởng Ly là cửa hàng thuốc cũ, không thể đi xe qua đường, nên họ thẳng thừng đi bộ đến.

Cửa hàng không khó tìm, từ xa đã có thể nhìn thấy cờ biển hiệu treo trên góc, viết một chữ "Dược" rất nổi bật.

Trước khi xuất phát, Tưởng Ly đã liên lạc với trưởng quầy Vương. Về chuyện liên quan tới Tần Xuyên và công thức, cô cần hỏi rõ thêm một chút mới được.

Tới cửa hàng thuốc, Nhiêu Tôn đi thu thập "tin tình báo" ở xung quanh. Lục Đông Thâm không theo vào trong mà đứng dựa trước cửa hút thuốc, sau đó quan sát tình hình bốn phía.

Khi Tưởng Ly bước vào, trong cửa hàng có một người đàn ông đang đứng, khá trẻ, từ cách ăn mặc có thể nhận ra người này giống tộc người Dao. Người đó lưng đeo gùi trúc, trong gùi đựng một vài loại rau rừng và hoa quả, muối cùng một ít thịt.

Không thấy bóng dáng trưởng quầy Vương đâu cả.

Người đàn ông trẻ thấy cô đi vào, liếc nhìn ra sau lưng cô rồi lại nhìn về phía rèm cửa bên cạnh quầy thuốc, có vẻ rất sốt sắng.

Tưởng Ly sinh lòng hồ nghi, tiến lên trước quầy thuốc, vừa mới đó đã nhìn thấy một chiếc chuông nhỏ đặt trên mặt bàn.

Dù là tới thu thập thuốc hay tới bán thuốc, ai cũng phải tuân thủ quy tắc. Nếu chưa gặp được chủ quầy thì tuyệt đối không được lớn tiếng gọi người, càng không được chạy ra vườn sau tìm kiếm khắp nơi, chỉ có thể gõ chiếc chuông trên bàn.

Chuông này có tên, gọi là chuông gọi chủ, được làm toàn bộ bằng đồng thau, to bằng khoảng nắm đấm của một em bé sơ sinh, treo trên một chiếc giá chuông cũng được làm bằng đồng thau. Khi gõ không cần dùng ngón tay mà chỉ cần chạm vào miếng cắt bên trong chuông là nó sẽ phát ra những tiếng vui tai.

Ông chủ cửa hàng thuốc nghe thấy tiếng chuông, bận cách mấy cũng phải ra, trừ phi ông ấy không có mặt ở cửa hàng, thì những người tới phải lập tức ra về.

Ngành nào có quy tắc của ngành ấy.

Đây là quy tắc của giới nguyên liệu. Tưởng Ly không phải người của ngành này, nhưng cũng không đồng nghĩa là cô không hiểu quy tắc của họ.

Thế nên, Tưởng Ly cảm thấy khá kỳ lạ về anh chàng đang đứng trong cửa hàng. Hoặc là đã nói chuyện với ông chủ rồi, hoặc là phải đi luôn, ở lại đây làm gì chứ?

Chuông hỏng sao?

Cô gạt miếng cắt, chuông gọi chủ lập tức vang lên tiếng lanh lảnh.

Tiếng này chẳng phải vẫn rất giòn giã sao?

Chẳng bao lâu sau, trưởng quầy Vương đã từ sau rèm đi ra. Nhìn thấy Tưởng Ly, ông ta mỉm cười, rồi quay sang nhìn cậu thanh niên, biểu cảm lại sầm xuống: "Dư Mao à, sao cậu còn chưa đi? Người cậu tìm tôi thật sự không biết cách thức liên lạc."

Dư Mao nghe xong như bật khóc tới nơi: "Vậy phải làm sao ạ?"

Trưởng quầy Vương bực bội: "Cậu có thiệt thòi gì đâu, làm sao gì chứ?"

"Vậy không được, sao có thể ngang nhiên ăn của hời của người ta chứ? Mẹ con nói, chiếm chút hời sau này thiệt gấp đôi, hơn nữa con lại còn chiếm nhiều hời." Dư Mao sốt ruột.

Trưởng quầy Vương cao giọng: "Đó là lời mẹ cậu nói sao, đó là tục ngữ!"

Khóe miệng Dư Mao căng ra.

~Hết chương 440~
 
Chương 441: Thật là một từ ngữ tuyệt đẹp


"Được rồi, được rồi, chỗ chúng tôi còn phải làm ăn nữa, cậu mau đi đi." Trưởng quầy Vương xua tay đuổi người.

Dư Mao vội vàng rút một xấp tiền từ trong túi ra nhét vào trong tay trưởng quầy Vương: "Vậy cháu để lại tiền ở đây, đợi người đó tới, chú trả cho cô ấy."

"Không được không được, tôi nhận tiền còn ra làm sao? Vả lại, tôi cũng đâu có biết khi nào người ta đến." Trưởng quầy Vương nhét tiền vào túi cậu ta: "Mau đi đi, đừng ngang bướng nữa."

Dư Mao nghe xong, cúi gằm mặt xuống, lầm lũi rời đi.

"Mau ngồi, mau ngồi đi." Đối mặt với Tưởng Ly, trưởng quầy Vương lại có một thái độ hoàn toàn khác, cực kỳ nhiệt tình.

Bên cạnh cửa hàng thuốc có sắp xếp khu cho khách nghỉ, nhưng cũng khá đơn giản, chẳng qua chỉ là hai chiếc ghế dựa vào tường mà thôi, ở giữa bày một chiếc bàn vuông. Sau khi ngồi xuống, Tưởng Ly tò mò hỏi ông ta ban nãy đã xảy ra chuyện gì. Trưởng quầy Vương không giấu giếm, chia cho từng người những tách uống trà đã được rửa sạch, lấy trà khô ra bỏ vào bình và nói: "Cũng không có gì. Thằng nhóc đó tên là Dư Mao. Mấy ngày trước có một vị khách của tôi tìm tới nó, muốn nó dẫn đi tìm Thái tuế, đồng thời cho nó một khoản phí dẫn đường. Kết quả vị khách kia lại không đến đúng hẹn. Tên Dư Mao này sốt ruột, sống chết đòi đợi đối phương, không muốn lấy không tiền của người ta. Cô bảo có phải nó rất cố chấp không? Người ta không đến tức là người ta đổi ý rồi, cũng không quan tâm chút tiền đó, chỉ có nó là coi trọng."

Tưởng Ly quan sát trưởng quầy Vương rót nước sôi sùng sục vào trong bình trà, gật đầu. Thương Lăng cũng được coi là một nơi tập trung các dân tộc thiểu số, thế nên cô cũng từng tiếp xúc không ít người. Họ suy nghĩ đơn giản, không có nhiều tâm tư ma quỷ. Một khi cầm được tiền của người ta, nếu không làm xong việc sẽ thấp thỏm, bất an, con người thuần phác, đây cũng là một đức tính cực kỳ tốt.

Trưởng quầy Vương rót trà cho cô, rồi ân cần hỏi: "Lần này cô nương qua đây là thu mua nguyên liệu hay bán nguyên liệu?"

Tưởng Ly thổi tách trà một chút rồi nói thẳng vào chuyện chính: "Đầu không phải, tôi muốn nghe nóng thêm một số thông tin về Tần Xuyên từ trưởng quầy Vương."

"Hả?"

Tưởng Ly cười khẽ: "Yên tâm, tôi hiểu quy tắc ngành, không thiếu một xu đâu." Khi liên lạc với trưởng quầy Vương, cô chỉ nói là mình sẽ đến cửa hàng, vì sợ sinh chuyện thị phi nên không nói rõ ràng ngay lúc đó.

Trưởng quầy Vương xua tay: "Không phải vấn đề tiền nong, lúc trước ở Mỹ tôi đã nói rồi, tôi thật sự không liên hệ được với người đó, tới bây giờ tôi còn chưa gặp được người đó nữa."

"Có tìm được người đó hay không không còn quan trọng nữa." Tưởng Ly nói: "Tôi chỉ muốn tìm hiểu xem liên quan tới Tần Xuyên, ông còn biết những gì."

"Tần Xuyên à..." Trưởng quầy Vương thở dài: "Tôi thật sự không hiểu lắm về nơi tên Tần Xuyên đó đâu."

"Tần Xuyên không hiểu rõ, vậy Tịch Lĩnh chắc ông biết chứ?"

Trưởng quầy Vương sững người, rất lâu sau mới "Á" lên một tiếng.

"Nói về Tịch Lĩnh đi."

Mặt trưởng quầy Vương hơi đổi sắc, khi lên tiếng đã ấp a ấp úng: "Nơi đó đầy tà khí, ai cũng nói nhắc nhiều đến nơi đó, bản thân mình cũng xúi quẩy theo."

Tưởng Ly từng nghe nói đến lời đồn này, bằng không tối qua đã chẳng ngại rước họa vào thân mà moi tin từ đám Vi Dung. Theo lời của Ấn Đường Đen, Tần Xuyên là tên cũ, đừng nói là người ngoài, ngay cả những người ở trấn Thất Xá cũng hiếm có người biết, nhưng nhắc đến Tịch Lĩnh thì khá rõ.

"Trưởng quầy Vương là người từng vượt qua sóng gió, lẽ nào còn tin mấy lời đồn này sao?" Tưởng Ly nhẹ nhàng xoay tách trà.

Bị cô nói như vậy, trưởng quầy Vương cũng không còn thể diện. Thật ra ông ta cũng chẳng sợ mấy lời đồn đại, chỉ là không muốn nói mà thôi. Sau khi từ Mỹ trở về, ông ta đã mơ hồ cảm thấy có điều bất thường, thế nên vô thức muốn tự bảo vệ mình trước..

Nghĩ vậy nên cũng thôi, ông ta nói: "Thật ra tôi cũng không biết nhiều. Tịch Lĩnh tà khí, chủ yếu là chỉ thôn bản đằng sau Tịch Lĩnh. Họ sống cách biệt với thế giới, người trong bản không bao giờ lộ mặt. Họ bảo vệ cả một dãy núi thuốc khổng lồ, à, cũng chính là Tịch Lĩnh. Có người nói thật ra họ là con cháu của Biển Thước, còn có người nói họ là cả đám người đã giao linh hồn cho ác quỷ, là nô bộc của ác quỷ, chuyên ăn thịt uống máu người, cực kỳ tàn nhẫn."

"Con cháu của Biển Thước?" Cách nói này Tưởng Ly mới lần đầu nghe đến.

"Có phải hay không ai mà biết được, thật ra, ở đây có bao nhiêu dân tộc thiểu số thì thôn nào, bản nào cũng có một bác sỹ phù thủy, ai cũng tự nhận mình là con cháu của Biển Thước." Trưởng quầy Vương nhấp một ngụm trà: "Nhưng chuyện những người đi vào Tịch Lĩnh sẽ vô duyên vô cớ mất tích thì có vẻ là thật. Cứ lấy ví dụ như trấn Thất Xá của chúng tôi, vẫn thật sự có những người không sợ chết muốn vào Tịch Lĩnh hái thuốc, kết quả không bao giờ quay lại nữa."

Tưởng Ly cầm tách trà lên, khẽ nhấp, nhưng những suy nghĩ trong đầu thì lan tràn dữ dội.

Lát sau, cô bất ngờ hỏi trưởng quầy Vương: "Ông vừa mới nói, có người muốn nhờ cậu nhóc đó dẫn đi tìm Thái tuế, muốn dẫn đường nào?"

"Chính là tới Tịch Lĩnh đó." Trưởng quầy Vương thở dài: "Dư Mao từ nhỏ lớn lên trong núi, bình thường sống dựa vào nghề hái thuốc. Cũng không thể nói cậu ta quá thông thuộc Tịch Lĩnh, nhưng chỉ cần đi loanh quanh cũng hái được không ít thuốc quý. Tôi đoán chừng người đó cuối cùng cân nhắc lại, cảm thấy Tịch Lịch nguy hiểm nên không đi nữa, tìm Thái tuế cứ nhất định phải lên Tịch Lĩnh hay sao?"

Suy nghĩ của Tưởng Ly như sống lại, cô gạn hỏi: "Người tìm Thái tuế trông như thế nào?"

Trưởng quầy Vương không giấu giếm: "Cũng được coi là một khách hàng quan trọng của tôi đấy, là một cô gái. Tôi cũng không biết cô ấy tên gì, cũng không có phương thức liên lạc. Toàn là cô ấy tìm tới tôi, hành tung phiêu diêu bất định."

Sau khi Tưởng Ly ra khỏi cửa hàng thuốc, Lục Đông Thâm đang ngồi trên chiếc ghế gỗ bên ngoài, một con chó ta to bằng nửa con chó trưởng thành đang nhảy nhót xung quanh anh.

Tuy rằng ra ngoài anh đã kiềm chế hơn nhiều, nhưng không có nghĩa anh có thể chơi đùa với những loài động vật có lông. Tưởng Ly đứng nhìn ngay gần đó, biểu cảm của Lục Đông Thâm có phần thận trọng, cố gắng trốn con chó nhỏ. Nhưng con chó nhỏ có vẻ rất quý anh, anh đi tới đâu nó theo tới đó, thậm chí còn muốn cọ cọ vào người anh, làm Lục Đông Thâm sợ hãi đứng bật dậy.

Tưởng Ly phì cười.

Lục Đông Thâm nghe thấy tiếng động bèn quay đầu lại nhìn cô. Trong giây phút ấy, con chó đã bổ nhào vào chân anh một cách mãnh liệt. Lục Đông Thâm loạng choạng lùi sau mấy bước. Tưởng Ly một tay đỡ lấy hông anh, giúp anh đứng vững.

Cô đang định trêu chọc thì nhìn thấy Lục Đông Thâm nhìn chằm chằm về một hướng nào đó nhíu mày, ánh mắt có vẻ trầm tư.

Tưởng Ly giật mình, nhìn theo phía anh đang quan sát. Đó là một con ngõ hẹp, những người bày bán sạp hàng đã chiếm trọn hết cả ngõ. Tiếng ồn ào huyên náo hòa lẫn với tiếng chân đi qua đi lại. Không nhìn ra có điều gì khác lạ, Tưởng Ly hỏi Lục Đông Thâm có chuyện gì.

Nét mặt Lục Đông Thâm đã trở lại vẻ thản nhiên. Anh nói không có gì, sau đó xua tay đuổi con chó đi. Anh vừa giậm chân vừa quát nó, ai dè con chó không chút sợ hãi, còn dính chặt lấy Lục Đông Thâm.

Tưởng Ly thấy vậy lắc đầu: "Anh đúng là to mồm run miệng, chỉ được cái hào nhoáng bên ngoài. Đợi đó."

Dứt lời, cô đi vào cửa hàng nhỏ bên cạnh, khi đi ra trong tay đã có thêm một chiếc lạp xưởng.

"Anh tưởng nó quấn lấy anh vì nó thích anh à." Tưởng Ly lấy móng tay bóc một đường nhỏ trên chiếc lạp xưởng ra rồi kéo tuột lớp vỏ ngoài xuống, đặt lên một mỏm đá nhỏ bên cạnh. Chú chó kia lập tức nhào tới bên chiếc lạp xưởng.

"Đó, nó có ý đồ khác."

Lục Đông Thâm cười khẽ: "Phàm là yêu thích đều mang theo ý đồ khác, đây cũng không phải chuyện gì xấu xa, ví dụ như tình yêu, chẳng phải có ý đồ sống đến trọn đời sao?"

Tưởng Ly sững người.

Sống đến trọn đời...

Thật là một từ ngữ tuyệt đẹp.

Cô hít sâu một hơi, ngước mắt lên liền va phải đôi mắt cười của Lục Đông Thâm, trái tim vô cớ ấm áp hơn. Cô hắng giọng, chuyển chủ đề: "Ban nãy anh đứng ở cửa suốt, có nhìn thấy cậu thanh niên mặc đồ dân tộc Dao không?"

Lục Đông Thâm không phân biệt được đồ của người Dao là thế nào, nhưng cậu thanh niên từ trong cửa hàng thuốc đi ra thì anh thấy. Anh bèn hất cằm về phía Tây Nam: "Cậu ta đúng không? Sau khi ra khỏi cửa hàng thuốc cứ ngồi đó mãi."

~Hết chương 441~
 
Chương 442: Anh ấy có mục đích khác


Từ nhỏ tới lớn, Dư Mao luôn bị người ta nói là bướng, nhưng cậu ta không cho rằng mình bướng.

Cầm tiền của người ta là phải làm việc cho người ta, nếu không thì không được cầm tiền. Từ khi còn nhỏ, mẹ đã nói với cậu ta, làm việc gì hay làm người đều phải giữ chữ tín, không được ham lợi nhỏ. Thế nên cậu ta cảm thấy, dù gì cũng phải đợi được cô gái ấy. Nếu cô ấy vẫn còn muốn tới Tịch Lĩnh, cậu ta sẽ dẫn đường. Nếu không, cậu ta sẽ trả lại tiền cho cô ấy.

Dư Mao quyết định đợi ở đây, cho dù đợi nửa tháng cậu ta cũng phải đợi.

Đang chuẩn bị lấy lương khô trong gùi trúc ra làm no bụng, trước mắt liền xuất hiện hai cái bóng che kín ánh sáng.

Dư Mao ngẩng đầu lên nhìn.

Là một cô gái, cực kỳ xinh đẹp, nhất là đôi mắt đó. Bên cạnh còn có một người đàn ông cao lớn vạm vỡ, trông rất điển trai.

... Cậu ta không quen họ.

Tưởng Ly ngồi xuống, Lục Đông Thâm đứng bên cạnh hút thuốc, không quá chú ý tới Dư Mao, mà ngắm nhìn con đường nhỏ người qua người lại, ánh mắt sắc bén, đăm chiêu.

Dư Mao từ nhỏ đến lớn tiếp xúc với không nhiều cô gái đẹp. Tưởng Ly sát lại gần như vậy khiến cậu ta bỗng đỏ mặt.

"Dư Mao phải không?" Tưởng Ly nhẹ nhàng lên tiếng: "Đừng đợi cô gái ấy nữa, cô ấy không đến được nữa đâu."

"Hả?"

"Tôi là bạn của cô ấy."

Dư Mao nhìn cô nghi hoặc, nhịn một lúc lâu mới nói: "Cô nói cô là bạn của cô ấy, vậy cô nói xem, cô ấy trông như thế nào?"

Tưởng Ly mỉm cười, nghĩ bụng cậu nhóc này cũng thông minh ra phết đấy. Ngẫm nghĩ một chút, cô bèn miêu tả lại hình dáng của đối phương. Dư Mao nghe rất nghiêm túc, đợi Tưởng Ly nói xong, cậu ta rút tiền ra: "Cô nói đúng hết, vậy tôi chuyển lại tiền cho cô, cô trả cô ấy giúp tôi."

"Tiền cậu cứ tạm cầm đi đã." Tưởng Ly đẩy về: "Nếu cô ấy đã không thể đi được, thì cậu dẫn chúng tôi đi."

Dư Mao ngỡ ngàng: "Mấy người cũng muốn đi tìm Thái tuế?"

"Phải đó." Tưởng Ly nói linh tinh một cách nghiêm túc: "Một thứ đáng giá như vậy ai mà chẳng muốn chứ."

Dư Mao lắc đầu: "Tìm Thái tuế không dễ dàng đâu. Lần trước tôi cũng chỉ vô tình đào được, nghe nói nếu thật sự muốn tìm thứ đó thì thường phải tìm mất mấy năm. Lần trước tôi cũng nói với cô gái kia như vậy đấy, nhưng cô ấy nói không ngại mất thời gian, thế nên, tôi đành phải đồng ý."

"Phải, chúng tôi cũng không ngại." Tưởng Ly hùa theo câu nói của cậu ta: "Hơn nữa, tôi còn cho cậu thêm chút tiền."

"Không không không, tôi đã..."

"Đó là tiền trả cho việc hủy hẹn của bạn tôi, còn tôi cho thêm cậu phí dẫn đường."

Dư Mao nghĩ mãi vẫn không hiểu nổi cái vòng tròn loằng ngoằng đó.

"Chỉ là có một điểm." Tưởng Ly đưa ra yêu cầu: "Không được nói với ai khác chuyện này, hiểu không?"

Dư Mao vô thức gật đầu, rồi lại lập tức lắc đầu.

"Sao vậy?"

Dư Mao nói: "Tôi cũng có một yêu cầu."

"Cậu nói đi."

"Tôi sẽ không đi sâu vào trong Tịch Lĩnh." Dư Mao rất kiên quyết: "Tôi sẽ chỉ dẫn mọi người tới phạm vi của Tịch Lĩnh, xa hơn nữa tôi không đi."

Tưởng Ly ngẫm nghĩ: "Được."

Dư Mao nhìn Lục Đông Thâm rồi lại quay sang Tưởng Ly: "Nhưng tôi khuyên mấy người, tuyệt đối đừng vào trong Tịch Lĩnh, quá nguy hiểm."

"Yên tâm đi, chúng tôi chỉ đi tìm Thái tuế chứ không muốn bỏ mạng."

Bấy giờ Dư Mao mới yên tâm.

Ba người bàn bạc và quyết định thời gian xuất phát xong xuôi thì Dư Mao ra về. Cậu ta cũng cần về nhà chuẩn bị một chút. Theo lời cậu ta, sau khi xe đi qua núi Lâm Vụ thì chỉ có thể đỗ lại tại thôn Tiểu Khê, con đường phía sau chỉ có thể đi bằng xe ngựa. Bình thường xe ngựa dùng để đi lên núi, cậu ta cần về chuẩn bị cho ngựa những thức ăn ngon.

Trước khi đi, cậu ta vẽ lại cho Tưởng Ly tuyến đường tới thôn Tiểu Khê.

Thôn Tiểu Khê sẽ là địa điểm tập hợp của họ, cứ theo thời gian đã hẹn mà tới đó là được.

Sau khi mọi việc đã sắp xếp ổn thỏa, Tưởng Ly mới thoải mái vặn vẹo người, vươn vai một chút, tảng đá nặng trong lòng cuối cùng cũng rơi xuống. Cô phóng tầm mắt nhìn cả trấn Thất Xá, những người dám vào Tịch Lĩnh đã ít nay càng ít hơn. Nơi đó hiếm người, gần như có thể hình dung là hoang vu, mức độ nguy hiểm và tình hình tuyến đường đều chưa ai biết, tìm được một người dẫn đường tới đó quả thực quá may mắn.

Gần trưa, ánh nắng rất đẹp.

Hắt lên người tạo cảm giác ấm áp.

Thế nên sau khi vươn vai xong, Tưởng Ly cũng cảm thấy cả người mềm oặt, chỉ muốn lập tức kéo ghế ngồi xuống con đường này tắm nắng.

Lục Đông Thâm vương tay đỡ lấy eo cô, giữ chặt lấy cơ thể mềm mại của cô.

Tưởng Ly tâm trạng tốt nên cũng không tính toán với anh nữa. Dù sao thì anh cao to, dựa vào anh cũng thật sự thoải mái.

Có điều, không thấy bóng dáng Nhiêu Tôn đâu.

Lục Đông Thâm nói: "Một người to đùng như vậy còn có thể đi đâu được? Đi làm chuyện của mình rồi."

Thế nào gọi là đi làm chuyện của mình?

Tưởng Ly không hiểu: "Anh ấy là một tình báo viên đấy!"

"Em nghĩ vì sao cậu ta muốn đi theo chúng ta?" Lục Đông Thâm cười hỏi.

Tưởng Ly nhướng mày: "Đương nhiên là vì sợ tôi gặp nguy hiểm rồi. Anh ấy là người có thể vì bạn bè rút đao tương trợ."

"Phải, lo lắng cho em là một mặt, nhưng không phải vì em toàn bộ." Lục Đông Thâm tạt nước lạnh vào cô: "Tưởng cô nương, trên đời này, người toàn tâm toàn ý vì em chỉ có mình anh thôi."

Tưởng Ly câm nói, lúc nào cũng không quên tự khoe khoang bản thân mình.

"Ý của anh là... anh ấy có mục đích khác?" Cô ngập ngừng.

Lục Đông Thâm mím môi cười khẽ: "Một nguyên nhân lộ liễu như vậy, lẽ nào em không nghĩ ra."

Tưởng Ly quả thực có từng nghĩ tới nhưng không dám chắc chắn. Bây giờ nghe Lục Đông Thâm nói vậy, chút không chắc chắn của cô đã được hóa giải.

"Bởi vì Nguyễn Kỳ? Làm sao anh ấy biết được hành tung của Nguyễn Kỳ?"

Nếu không nhờ Dư Mao, cô cũng không thể tìm được Nguyễn Kỳ.

Lục Đông Thâm nói: "Ngoài mặt Nhiêu Tôn tỏ ra không có gì, nhưng sau lưng có thể vẫn đang nghe ngóng tung tích của Nguyễn Kỳ. Nếu là người bình thường thì cũng dễ nghe ngóng, hành tung của Nguyễn Kỳ lại bất định, cậu ta muốn tìm ra địa điểm cụ thể quả thực là chuyện khó nhằn. Thế nên anh nghĩ, chắc là cậu ta nghe ngóng được Nguyễn Kỳ từng xuất hiện tại khu vực này, nên muốn một mũi tên trúng hai đích, đi theo chúng ta, tiện thể tìm kiếm Nguyễn Kỳ. Không nói chuyện khác, chỉ nói chuyện bây giờ, tin tức về Tịch Lĩnh không phải rầm rộ khắp đường lớn ngõ nhỏ. Cậu ta né tránh chúng ta, chẳng phải là đang tìm tin tức của Nguyễn Kỳ sao?"

Tưởng Ly thấy Lục Đông Thâm nói có lý, càng nghĩ càng cảm thấy chuyện này chắc chắn.

Nhiêu Tôn là người cực kỳ ưa sĩ diện.

Thế nên, Nguyễn Kỳ bỏ đi tại nhà anh ấy, đối với anh ấy mà nói là chuyện mất mặt. Nhưng giương cờ gióng trống đi tìm cô một cô gái, chuyện này cũng lại càng mất thể diện của Nhiêu Tôn. Ngoài mặt tỏ ra không quan tâm, thực chất vẫn luôn âm thầm tìm kiếm... Ừm, đây đích thực là việc Nhiêu Tôn có thể làm ra được.

"Vậy phải làm sao? Mặc kệ anh ấy?" Tưởng Ly hỏi.

Lục Đông Thâm phì cười: "Bảo bối, Nhiêu Tôn lớn tướng như vậy rồi, em nghĩ cậu ta đi lạc được chắc? Cậu ta đâu phải không tìm ra được đường về nhà trọ."

Tưởng Ly nghĩ thấy cũng phải.

Rồi giật mình suy nghĩ lại, cô trừng mắt nhìn anh. Gọi ai là bảo bối thế hả?

Lục Đông Thâm tươi cười.

Cô nhìn thấy vậy cũng vui vẻ trong lòng, nhất thời không nỡ rời xa khỏi vòng tay anh, chỉ nghĩ riêng trong lòng: Ừm, vì lồng ngực anh rắn chắc, đứng dựa vào như vậy rất thoải mái.

"Vì sao Nguyễn Kỳ phải tới Tịch Lĩnh chứ?" Cô nghi hoặc: "Cũng không biết rốt cuộc cô ấy đi không nữa."

Lục Đông Thâm không hiểu quá nhiều về Nguyễn Kỳ, thế nên câu hỏi này anh cũng không giải đáp được.

Khi đi tới đầu đường, Tưởng Ly bất ngờ trở nên hưng phấn, chỉ tay vào sạp hàng đối diện, kêu lên: "Xem bói đúng không? Chính là thầy xem bói mà Vi Dung nhắc tới phải không?"
 
Chương 443: Ông ấy nói cưới được là cưới được


Ở chếch đối diện là một sạp bói.

Ở đó bày một chiếc bàn nhỏ, trên bàn chồng hai quyển sách, bên cạnh sách có đài âm dương, phía sau bàn có một ông lão mặc chiếc áo khoác nhỏ. Chỉ thấy ông lão ấy tuy có tuổi nhưng vẫn tráng kiện, mái tóc dài, thoạt nhìn giống như một lão đạo nhưng ăn mặc lại như người bình thường.

Ông ta đung đưa một cây quạt trong tay, quạt xòe ra lộ bốn chữ "Thuận theo tự nhiên". Không giống như các thầy xem bói khác treo bảng hiệu, viết đủ các loại quảng cáo như xem bói, đặt tên, đổi vận... Chỉ có một người ngồi tại chiếc bàn đó, nhưng phía trước bàn đã có khách ngồi, còn vài người xếp hàng chờ đợi nữa.

Vi Dung từng nhắc đến ông ấy với Tưởng Ly.

Được mệnh danh là người xem chuẩn nhất cả trấn Thất Xá.

Lúc đó Tưởng Ly cũng chỉ nói chuyện bâng quơ, sau khi nghe Vi Dung nói xong cũng khá hứng thú.

Bây giờ thầy bói ở ngay trước mắt, Tưởng Ly nhất thời nổi hứng, kéo vạt áo của Lục Đông Thâm đi về phía trước: "Chúng ta đi hỏi xem chuyến này có bình an vô sự không cũng được mà. Cũng lắm thì, giúp Nhiêu Tôn nghe ngóng tin tức của Nguyễn Kỳ."

Lục Đông Thâm bị cô kéo đi, lười biếng nói một câu: "Chẳng phải các em hay gọi đây là mê tín dị đoan sao..."

Thầy bói có vẻ đã ngoài sáu mươi, bày quầy bói ở trấn Thất Xá đã hơn hai mươi năm rồi, coi như một biển hiệu sống trong giới bói toán của Thất Xá.

Bình thường người tới tìm ông ấy cũng không ít, nhưng những người dân bình thường thì làm gì có chuyện đại sự, cùng lắm là mấy chuyện lặt vặt như đánh mất con gà con vịt muốn đi tìm hoặc con cháu trong nhà bị hoảng hốt mà thôi.

Cuối cùng khi tới lượt Tưởng Ly, thầy bói nhìn hai người ngồi trước mặt, biểu cảm hơi bất ngờ, nói: "Diện mạo của hai vị đây thật đẹp, nhất là cô gái này, khác người bình thường."

Tưởng Ly biết mình xinh, từ nhỏ tới lớn đã không ít lần nghe câu khen ngợi này, thế nên cũng không để ý. Vả lại, thường thì mở đầu buổi xem bói ai cũng hay nói vậy.

"Khác người thế nào?" Cô cười hỏi.

Thầy bói vuốt râu: "Có điểm hơn người mà mọi người bình thường không có."

Tưởng Ly nghĩ thầm, mũi thính có tính không nhỉ?

"Còn anh đây..." Thầy bói lại chú ý sang Lục Đông Thâm bên cạnh, hơi nheo mắt lại: "Là một người có thành tựu, giỏi làm việc lớn. Có điều, quá trình gian nan, qua được thì sống, còn không thì..."

Tưởng Ly giật mình, buột miệng hỏi: "Còn không thì sao?"

Thầy bói nhìn thẳng vào khuôn mặt Lục Đông Thâm: "Còn không thì chết."

Tưởng Ly cảm thấy mình như ngừng thở giây lát, ngay sau đó nhất thời không biết nên hỏi thế nào nữa.

Lục Đông Thâm thì không quá quan tâm, chỉ mỉm cười.

"Hai vị đã tới đây cùng nhau, vậy chắc là muốn bói nhân duyên chăng." Thầy bói không cần Tưởng Ly hỏi: "Hai vị có nhân từ kiếp trước, thế nên mới có duyên tại kiếp này." Nói tới đây, ông ấy bấm đốt ngón tay: "Chắc là trong năm nay, hai vị có thể đám cưới."

Lục Đông Thâm cười sung sướng.

Tưởng Ly ngẩn người.

Sau khi tỉnh lại, cô nghi hoặc nhìn thầy bói: "Chẳng phải người ta thường cần xem ngày sinh tháng đẻ trước sao?"

Cùng lắm cũng phải xem tay chứ nhỉ?

Thầy bói phe phẩy cây quạt: "Lưu mỗ tôi chỉ xem tướng."

Những người xung quanh đứng hóng xôn xao bàn tàn. Phải, ông ấy là cao nhân, hai người nên tin. Không sai, không sai, ông ấy nói hai anh chị cưới được là chắc chắn cưới được...

Trái tim Tưởng Ly đập rộn ràng.

Hỏi về việc tìm người, thầy bói đung đưa cái đầu: Tìm người tìm vật phải tùy duyên, khi nào tìm được ắt sẽ tìm được, thời cơ chưa tới, có tốn sức cũng phí hoài.

Coi như chẳng nói gì.

Khi hai người họ định đi, thầy bói bất ngờ nói với Tưởng Ly một câu: Tướng mạo của cô gái tuy đẹp, nhưng có họa huyết quang, vẫn nên cẩn thận là hơn.

Tưởng Ly khoát tay, lần này cô không quan tâm nữa.

Chuyện bói toán này phải xem mình nghĩ thế nào. Họa huyết quang, chỉ cần nhìn thấy máu thì đều được tính là họa phải không. Vào Tịch Lĩnh nguy hiểm trùng trùng, tạm thời không nói đến âm mưu của con người, cứ tính điều kiện tự nhiên thôi cũng đã khiến người ta khó mà thoát ra được rồi. Không gãy tay gãy chân là may mắn rồi, chảy chút máu thì sợ gì.

Nhưng sắc mặt Lục Đông Thâm thì có phần nặng nề, đầu mày cũng vô thức nhíu lại.

Sau khi hai người họ đi khỏi, thầy bói Lưu thở dài, nghĩ tới chuyện sáng nay ông ấy vừa mở quầy, người đàn ông cao lớn đó đã tìm tới ông ấy, có lẽ ra ngoài mua đồ ăn sáng, trong tay còn xách túi bánh bao sữa đậu nành.

Người đàn ông đó cho ông ấy một xập tiền, nói với ông ấy: Hôm nay sẽ có một cô gái tới tìm ông ấy xem bói, rất đơn giản, ông cứ nói tôi và cô ấy có thể kết hôn là được.

Lúc đó thầy bói còn thật sự giật mình. Sau khi nhìn rõ diện mạo người đàn ông, ông ấy mới nơm nớp lo sợ nói: Nếu đã cầm tiền của anh thì tôi sẽ nói thêm một câu, anh sẽ gặp nguy hiểm đấy.

Người đàn ông ấy lại rất bình thản, trả lời: Con người sống trên đời ai có thể thuận buồm xuôi gió mãi? Sống lâu hay đoản mệnh phải xem mình có dám đánh cược hay không?

Nói thật lòng, thầy bói Lưu vẫn rất ngưỡng mộ lời nói của anh.

Nhưng hôm nay gặp mặt, có những lời vẫn phải nhắc nhở. Cầm tiền của người ta, không dám chắc nhất định có thể diệt trừ tai họa giúp người ta, nhưng nói ra để họ lưu tâm cũng được.

Trở về quán trọ, Tưởng Ly cứ hậm hực không vui.

Đợi tới lúc Nhiêu Tôn dạo bộ trở về, Tưởng Ly liền bùng nổ, gào lên với anh ấy: "Anh chết ở đâu rồi! Không biết đường quay về à!"

Bị cô mắng, Nhiêu Tôn chẳng hiểu chuyện gì.

Lục Đông Thâm khoác vai Tưởng Ly, nói với Nhiêu Tôn: "Bị thầy bói Lưu nói nên không vui vẻ lắm."

Nhiêu Tôn phì cười: "Trời! Em rảnh quá hả, đang yên đang lành đi tin mấy cái đó? Bói gì chứ? Hôn nhân à?"

Vừa nhắc đến hôn nhân, Tưởng Ly mới nhớ lại lời thầy bói Lưu, cảm giác bí bách trong lồng ngực lập tức tan biến. Sau đó cô đỏ mặt, hất tay quay về phòng.

Nhiêu Tôn lại càng không hiểu: "Tôi lại nói sai gì rồi?"

Sắp đến giờ ăn tối, Tưởng Ly tìm được Lục Đông Thâm.

Lần này cô nói thẳng vào chuyện chính: "Hay là vẫn nên tìm ông thầy bói phá giải chút."

"Phá giải gì?" Lục Đông Thâm không hiểu.

Tưởng Ly kéo ghế ngồi đối diện anh: "Chẳng phải thầy bói đã nói sao, anh qua thì sống, không qua thì chết."

Lục Đông Thâm "ồ" lên một tiếng, bật cười: "Em tin à? Chẳng phải ông ta còn nói em có nạn huyết quang sao?"

"Nạn huyết quang giải thích kiểu gì cũng được, nhưng chết là một khái niệm mà." Tưởng Ly lo lắng: "Chẳng phải người ta bảo ông ấy đổi vận được sao, bỏ chút tiền mà đổi, cứ quyết định vậy đi."

Lục Đông Thâm giữ chặt cô lại trước khi cô đứng lên rời đi, dở khóc dở cười: "Đổi thế nào? Bảo ông ta đổi cho anh không cần làm gì, ngồi thẳng lên vị trí cao nhất của Lục Môn à? Bé con, em có phải mấy phụ nữ thôn quê đâu, sao còn mê tín cái này? Em nghe lời, đừng có gây chuyện thêm."

"Nhưng mà..."

"Không nhưng mà nữa. Xem bói ấy mà, ai chẳng nói vài lời tốt trước rồi bồi thêm vài lời xấu theo sau, mục đích chính là dẫn dắt em tiếp tục bỏ tiền ra, nếu không ông ta uống gió Tây Bắc mà sống à?" Lục Đông Thâm khẽ nói: "Em chỉ cần nghe lời tốt là được. Ví dụ như, năm nay chúng ta sẽ kết hôn."

Nói tới đây, Lục Đông Thâm quả thật vẫn thấy may mắn vì mình liệu sự như thần.

Tối qua khi Vi Dung nhắc tới thầy bói Lưu, anh thấy hai con mắt Tưởng Ly sáng lấp lánh là đã thấy chuyện chẳng lành. Mới sáng sớm, viện cớ đi mua chút đồ ăn sáng, anh vội vàng tìm thầy bói Lưu chuẩn bị trước. Chỉ là, anh không ngờ ông ta lại thêm lời như vậy.

Nhắc đến mỗi chuyện cưới xin thôi là được rồi mà?

Tưởng Ly nghe xong câu này, tức hụt hơi, chép miệng: "Ông ấy nói cưới được là cưới được à?"

"Vậy ông ta nói anh chết là anh chết à?" Lục Đông Thâm yêu thương xoa đầu cô: "Yên tâm đi, anh sẽ không chết đâu, vì em, anh cũng phải sống thật tốt."

Tưởng Ly gào lên: "Cái gì mà chết với không chết chứ!"

"Phải phải phải, không nhắc không nhắc." Lục Đông Thâm dịu dàng vỗ về.

~Hết chương 443~
 
Chương 444: Họ không chôn người chết


Tưởng Ly cắn môi.

Cô thật sự rất ghét một bản thân như vậy, càng ghét Lục Đông Thâm hơn. Dịu dàng như thế làm gì chứ?

Cô đứng dậy, bực dọc nói: "Tôi nói cho anh biết, anh từng có lỗi với tôi, phải trả nợ đó! Thế nên, không được chết, cho dù tới mức phải chết anh cũng phải sống cho tôi."

"Tuân lệnh bà Lục!" Lục Đông Thâm cười.

Tưởng Ly hừ một tiếng: "Đợi anh toàn mạng hẵng như vậy đi!"

Tối nay lại là một bữa thịnh soạn.

Vi Dung uống chút rượu vào, mượn men rượu nói với Nhiêu Tôn: Dương đại ca, anh và bạn gái khi nào thì kết hôn?

Nhiêu Tôn hơi ngẩn ra: "Bạn gái? Kết hôn?"

"Đúng vậy." Vi Dung rót rượu cho anh ấy: "Nếu thật lòng yêu thương nhau thì nhất định phải kết hôn chứ."

Nhiêu Tôn ngây ngốc.

Tưởng Ly ngồi bên nói ngay: "Sắp rồi sắp rồi, Dương đại ca của cô có điểm này là hơi tệ, lúc nào cũng bận rộn công việc, chuyện gì cũng quăng cho bạn gái của anh ấy."

Vi Dung thở dài: "Phải cố gắng ở bên bạn gái nhiều hơn chứ."

Lời qua tiếng lại, Nhiêu Tôn cũng đã hiểu ra bảy, tám phần rồi. Anh ấy cười nói: "Phải phải phải, lần này quay về tôi phải cố gắng ở bên cô ấy nhiều hơn, sau đó bàn bạc chuyện cưới hỏi."

Vi Dung nghe xong chỉ cười cười, không nói thêm gì nữa, nhưng trong lòng ít nhiều có chút hụt hẫng.

Nơi đây không bằng thành phố.

Ăn tối xong, đêm xuống là yên tĩnh hẳn. Nhất là phía nhà trọ, không phải mùa du lịch nên giờ ngủ của mọi người cũng được đẩy sớm hẳn lên.

Ba người nhóm Tưởng Ly dĩ nhiên sẽ không ngủ sớm, tất cả tập trung lại trong một căn phòng, sắp xếp manh mối và lên kế hoạch cho hành trình tiếp theo.

Ba người tập trung lại toàn bộ thông tin mình có, nhất là Tưởng Ly, ghi tất cả những điểm cần phân tích vào sổ.

Quan hệ giữa Tịch Lĩnh và Tần Xuyên.

Lời đồn về sự ma quỷ của Tịch Lĩnh.

Người trong Tịch Lĩnh ăn thịt người chết, hạ táng lúc nửa đêm, hơn nữa còn chôn xương người ở một nơi rất cao.

Từng có khách bộ hành mất tích trong dãy núi Tịch Lĩnh.

Theo manh mối trưởng quầy Vương cung cấp, Tần Vũ tới từ Tần Xuyên, mang một công thức có tên Vong Ưu Tán ra để trao đổi, nhưng không đến như lời hẹn.

Thôn lang đằng sau Tịch Lĩnh sống cách biệt với thế giới bên ngoài.

Điểm cuối cùng liên quan tới Nguyễn Kỳ.

Phải chăng Nguyễn Kỳ ở Tịch Lĩnh.

Tưởng Ly gạch rất nhiều gạch ngang dưới cái tên của Nguyễn Kỳ, sau đó vẽ một dấu hỏi chấm.

Ba người họ chuẩn bị một đĩa lạc, đậu đũa muối và thịt bò ướp của dân bản địa để nhắm rượu, vừa ăn vừa suy nghĩ.

"Lời đồn về việc Tịch Lĩnh ăn thịt người không đáng tin lắm, ngược lại phương thức hạ táng khiến em nghĩ tới quan tài treo." Tưởng Ly nắm một vốc lạc trong tay, khẽ vân vê, vỏ lạc tách ra, để lộ nhân lạc trắng nõn.

"Không ít dân tộc thiểu số có tục quan tài treo. Đương nhiên, chỗ treo cũng khác nhau. Có người treo trong sơn động, có người treo trên vách núi cao, có người lại treo lên cây. Thậm chí còn có nơi không buồn dùng quan tài, cứ thế treo thẳng xác lên nơi cao, khô và có gió. Theo vị trí địa lý, người Thanh Dao gần đây nhất có tập tục quan tài treo, đã lưu truyền cả ngàn năm rồi."

"Ý của em là thôn bản đằng sau Tịch Lĩnh là một thôn người dân tộc thiểu số?" Nhiêu Tôn hỏi.

Tưởng Ly suy tư một lúc lâu: "Theo lý mà nói, người Hán không có tập tục hạ táng như thế này. Nhưng, khi nhắc đến thôn bản đó, trưởng quầy Vương có nói, tương truyền họ là đời sau của Biển Thước."

"Biển Thước?" Nhiêu Tôn liếm môi: "Mọi người nhắc tới Biển Thước chẳng phải đều chỉ Tần Việt Nhân sao? Chưa từng nghe nói ông ấy là người dân tộc thiểu số mà?"

Lục Đông Thâm trầm mặc giây lát: "Lời đồn về việc là đời sau của Biển Thước còn cần xác nhận. Nhưng nếu những người ở đằng sau Tịch Lĩnh là người Hán, vậy thì nếu có tập tục quan tài treo sẽ có cách giải thích khác rồi."

"Là gì?" Tưởng Ly hỏi.

"Dù là nước nào, tộc người nào, thì luôn có thái độ tôn kính người đã khuất, thế nên không tới nước vạn bất đắc dĩ sẽ không dễ dàng thay đổi tập tục hạ táng của mình. Giống như người Hán, theo như anh biết thì tập tục hạ táng là chôn xuống đất. Vậy chỉ có thể nói, hoặc họ không phải người Hán, hoặc người mà họ hạ táng không phải người chết."

Tưởng Ly giật mình, người họ hạ táng không phải người chết? Lẽ nào... là người sống?

Nhiêu Tôn cũng đã nghĩ tới khả năng này, sắc mặt trở nên nặng nề hơn.

Ba người họ trầm mặc rất lâu.

Rồi Tưởng Ly lên tiếng: "Em biết ở trong nước cũng có một vài thôn làng sống cách biệt với thế giới bên ngoài, tự cung tự cấp, nhưng ít nhiều cũng có một hai người vào được trong thôn, còn tình hình như Tịch Lĩnh đúng là hiếm gặp. Trưởng quầy Vương nói Tần Vũ tới từ Tần Xuyên. Trong nhật ký của Tả Thời cũng đã viết: Trên đỉnh Tần Xuyên, quên cả sống chết, lúc còn sống cũng không ngừng tìm kiếm Tần Xuyên, Vong Ưu Tán lại xuất phát từ Tần Xuyên. Thế nên thôn đằng sau Tịch Lĩnh rất có thể có nguồn gốc lịch sử to lớn. Tần Vũ nói tổ tiên của anh ta là những người y thuật cao minh. Tổ tiên này là tổ tiên bao nhiêu đời?"

"Cái gọi là bàn tay tiên chẳng qua là nói quá lên thôi. Chẳng phải Vi Dung cũng đã nói đó sao, trong các thôn bản có rất nhiều bác sỹ phù thủy." Nhiêu Tôn đưa ra một giả thuyết.

Tưởng Ly lắc đầu: "Không đơn giản như vậy. Tổ tiên của Tần Vũ nhất định không chỉ bác sỹ phù thủy. Anh ta nói tổ tiên của mình không cần bước ra khỏi cửa cũng có thể thăm bệnh cho người ta, nhìn đối phương một cái là biết rõ đối phương sống được bao lâu, còn nói tổ tiên của mình từng cứu được một người từ trong quan tài. Người đó cũng ở lại giúp tổ tiên anh ta hái thuốc khám bệnh. Thậm chí cũng nhắc đến sự thần kỳ của công thức này, cho dù thay xương đổi cốt vẫn có thể cười nói như thường. Nếu chuyện này là có thật thì tuyệt đối không phải bản lĩnh mà một bác sỹ phù thủy có được."

Chuyện này nói ra ai tin chứ?

Nếu nói cho những người xung quanh thì họ chắc chắn sẽ cười Tưởng Ly hàm hồ. Nhưng Lục Đông Thâm và Nhiêu Tôn đều không lên tiếng, một người nhíu mày rất chặt, một người cụp mắt xuống đăm chiêu, nghiêm túc quan sát từng manh mối.

Rất lâu sau, Lục Đông Thâm hỏi Tưởng Ly: "Em nghe những lời Tần Vũ nói không cảm thấy quen tai sao?"

Tưởng Ly không giấu giếm: "Quen tai, nhưng tôi không nhớ ra cụ thể, hình như đã nghe ở đâu rồi, nghĩ kỹ thì tất cả lại trở nên trống rỗng."

Thật ra khi ở Mỹ, nghe trưởng quầy Vương nói những lời này xong, cũng có một tia sáng lóe lên trong đầu cô nhưng rồi cũng biến mất rất nhanh, khi muốn nắm bắt thì cực kỳ khó. Hôm nay nhắc lại như vậy, tia sáng ấy một lần nữa xuất hiện.

Lục Đông Thâm nhấp một ngụm rượu, đặt ly rượu xuống rồi nói: "Vì trước đó có nhắc tới Biển Thước, thế nên anh đã liên tưởng tới rồi. Nhưng dù sao thì hiểu biết của anh cũng có hạn, dường như xuất phát từ đoạn sử sách nào đó."

Nói tới đây, hai mắt Tưởng Ly chợt sáng rực lên.

Ở bên kia, Nhiêu Tôn "á" lên một tiếng, đập bàn, lập tức vẽ tròn trịa linh cảm xuất hiện trong đầu Tưởng Ly: "Anh cả của Biển Thước! Xuất phát từ cuốn Ngụy quan tử - Thế hiền!"

Anh ấy như đập vỡ đường hướng suy nghĩ của Tưởng Ly, khiến đầu óc cô bừng sáng trong phút chốc.

Lục Đông Thâm giơ ngón cái về phía Nhiêu Tôn. Lợi hại thật, xuất phát từ đoạn nào cũng nhớ, xem ra khi trước là kẻ học giỏi đây. Anh gật đây: "Tuy hoang đường, nhưng rất giống."

Tưởng Ly thở gấp, lập tức ngắt lời họ: "Không được, không được, em phải sắp xếp lại đã." Cô đứng lên, đi đi lại lại trước mặt họ.

Con người có lúc sẽ như vậy, càng tiến gần chân tướng thì càng nghĩ không ra. Linh cảm đó giống như được giấu trong khe hẹp của một tảng nham thạch vậy. Có ánh sáng le lói ra ngoài, chỉ khi nỗ lực vạch khe hẹp ấy ra mới có thể nhìn thấy toàn diện nguồn sáng.

Ngụy Văn Hầu* nói: Trong ba anh em ruột, ai là người giỏi y thuật nhất?

*Ngụy Văn hầu (chữ Hán: 魏文侯; trị vì: 403 TCN – 387 TCN hoặc 403 TCN-396 TCN), tên thật là Ngụy Tư, là vị quân chủ khai quốc của nước Ngụy - chư hầu nhà Chu trong lịch sử Trung Quốc.

Biển Thước đáp: Anh cả giỏi nhất, rồi đến anh hai, Biển Thước là kẻ xếp cuối cùng.

Ngụy Văn Hầu hỏi: Phải hiểu thế nào?

Biển Thước đáp: Huynh trưởng xem bệnh như thần, diệt trừ khi chưa thành hình. Huynh thứ trị bệnh không để lại hậu họa. Còn Biển Thước chích mạch máu, cho thuốc, mới nổi danh thiên hạ.

Ý nghĩa của cuộc đối thoại này đại khái là: Biển Thước cho rằng anh cả nhà họ y thuật giỏi nhất, vì chữa trị xong trước khi bệnh tình của đối phương phát tác. Còn Biển Thước trị bệnh lúc người ta nặng bệnh nhất, thế nên dĩ nhiên tiếng tăm nổi hơn anh cả.

Tưởng Ly dĩ nhiên cũng nhớ ra đoạn điển cố này, có điều cô lại nghĩ tới một chuyện khác...

~Hết chương 444~
 
Chương 445: Tần Xuyên vẫn luôn tồn tại


Lục Đông Thâm và Nhiêu Tôn đều không thúc giục, cứ thế quan sát những bước chân đi qua đi lại của cô. Cứ như vậy khoảng hai, ba phút sau, Tưởng Ly đứng trước bàn, đập mạnh tay lên bàn. Lục Đông Thâm và Nhiêu Tôn hiểu rõ, có lẽ cô đã nghĩ thông suốt một vài chuyện.

Quả nhiên, Tưởng Ly lên tiếng: "Em hiểu rồi."

Cô ngồi ngay xuống, ánh mắt sáng rực: "Không phải Biển Thước."

"Hả?" Nhiêu Tôn ngạc nhiên.

"Là anh cả của Biển Thước."

Nhiêu Tôn không nhịn được cười: "Ban nãy chẳng phải chúng ta đang nói đến anh cả của Biển Thước ư?"

"Ý của em là thôn bản ở đằng sau Tịch Lĩnh." Tưởng Ly cố gắng biểu đạt ý tứ thật rõ ràng: "Trưởng quầy Vương nói họ là đời sau của Biển Thước, việc này không đúng. Có lẽ họ phải là tộc người đời sau của anh cả Biển Thước, hoặc là những người có liên quan tới anh cả của Biển Thước, ví dụ như thân tộc hoặc đệ tử gì đó."

Lục Đông Thâm đăm chiêu: "Theo lời Tần Vũ nói, cách thức trị bệnh cứu người của tổ tiên cậu ta cũng giống với anh cả của Biển Thước. Hơn nữa thôn này lại sống cách biệt với thế giới, càng là những thôn bản như vậy, lực ngưng tụ lại càng mạnh. Họ có cùng một tổ tiên, thế nên Tần Vũ nói tổ tiên của họ, thực tế là chỉ tổ tiên của cả thôn. Nghĩ mà xem, tên nhóc đó còn mang họ Tần, mà Biển Thước trong lịch sử thực chất cũng là họ Tần, phải không?"

Tưởng Ly gõ lên bàn: "Xem xét theo góc độ này thì chính xác."

Nhiêu Tôn đưa ra nghi ngờ: "Nếu nói thôn bản đằng sau Tịch Lĩnh chính là huynh trưởng của họ Tần thì bao nhiêu năm qua cũng quá lâu rồi? Có thể sống cách biệt lâu đến vậy ư?"

"Khi trước chưa chắc có thôn này." Tưởng Ly đưa ra lời giải thích: "Khu vực sinh sống khi trước của họ Tần không phải khu vực này, chắc là không biết bao nhiêu đời sau vì trốn tránh chiến tranh mới tới Tịch Lĩnh chăng."

Lục Đông Thâm không nói, cụp mắt xuống suy nghĩ.

Nhiêu Tôn đưa tay xoa cằm, lẩm bẩm: "Cứ cảm thấy có chỗ nào đó chưa hợp lý."

Ngay cả Tưởng Ly cũng cảm thấy vậy.

Cả ba một lần nữa rơi vào trầm mặc.

Rất lâu sau, Lục Đông Thâm nói: "Bây giờ chúng ta chỉ có thể tìm manh mối dựa vào những lời Tần Vũ nói. Cậu ta nói tổ tiên của mình y thuật rất lợi hại, không cần bước chân ra cửa là có thể xem bệnh cho người ta."

Tưởng Ly nói: "Đúng, đây là bản lĩnh của huynh trưởng họ Tần."

Lục Đông Thâm lại nói: "Tần Vũ còn nói, tổ tiên của họ từng cứu được một người đã chết từ trong quan tài. Về sau người được cứu tiếp tục ở lại giúp tổ tiên họ hái thuốc, khám bệnh."

Tưởng Ly bỗng nhiên sững người: "Đây là chỉ... Quắc Thái Tử, đệ tử đời thứ mười của Biển Thước!"

Tương truyền, các đệ tử của Biển Thước đa phần đều là dân thường, ngoài đệ tử nhỏ nhất, Quắc Thái Tử. Có sách sử ghi lại, Quắc Thái Tử từng mắc chứng "xác quyết". Nhìn theo biểu hiện lâm sàng của y học hiện đại thì chính là chứng đột ngột ngất xỉu, bất tỉnh nhân sự, cộng thêm một loạt các hiện tượng như tay chân lạnh ngắt. Có rất nhiều nguyên nhân dẫn đến hiện tượng này, nhẹ thì sẽ tỉnh lại ngay trong thời gian ngắn, nặng thì mất mạng.

Tóm lại, vị Quắc Thái Tử đó đã bị chôn đi như một người đã chết, cũng may được Biển Thước cứu sống. Về sau, Quắc Thái Tử nhận Biển Thước làm thầy, theo Biển Thước học y. Mười vị đệ tử của Biển Thước ai cũng có sở trường riêng của mình. Trong đó Quắc Thái Tử thiên về hái thuốc, thế nên khả năng phân vị các vị thuốc của ngài là mạnh nhất.

"Thế nên vấn đề đã xuất hiện rồi đây." Lục Đông Thâm cũng biết đến đoạn sử ký này, nói tiếp: "Tần Vũ nói tổ tiên của họ không cần bước chân ra cửa cũng chữa được bệnh cho người ta, giống như nói huynh trưởng họ Tần, rồi lại nói tổ tiên đã cứu Quắc Thái Tử, giống như nói đến Biển Thước, vậy rốt cuộc tổ tiên của họ là ai?"

Nhiêu Tôn ngẫm nghĩ một chút rồi nói: "Có lẽ chỉ chung họ Tần thì sao? Dù là người anh em nào của họ Tần thì cả ba người họ đều là cao thủ y thuật. Từng đời tộc người truyền lại cho nhau, không biết tới triều nào, thời đại nào lại bắt đầu sống cách biệt với thế giới. Tổ tiên đó cụ thể là ai chắc chắn sẽ có những cách nói không thống nhất."

Đây không phải là một cách giải thích khác, dù sao thì bao nhiêu năm rồi, việc ghi chép lại tình hình của tổ tiên cũng không dễ dàng. Ba anh em lại đều là con cháu họ Tần, nhiều đời sau coi họ là một cũng có khả năng.

Sau khi suy nghĩ, Tưởng Ly đưa ra một khả năng hoàn toàn mới: "Hoặc có thể, tổ tiên của họ thật ra chính là Quắc Thái Tử thì sao? Thời đại đó chiến loạn, bên cạnh Quắc Thái Tử không thể nào không có thân tín. Tóm lại, có thể là thân tín, có thể là tử sĩ sau này vì Quắc Thái Tử mà ẩn thân chốn rừng núi. Họ theo Quắc Thái Tử học y thuật, sau đó nhiều đời sau cứ thế sinh sôi phát triển thành thôn, lấy họ Tần. Có lẽ vì Quắc Thái Tử đã nhận Biển Thước làm thầy, coi như cha, có lẽ chỉ vì trốn tránh chiến loạn hoặc kẻ thù."

"Giả thuyết này không phải là không thể." Nhiêu Tôn nói: "Huynh trưởng họ Tần, Biển Thước và Quắc Thái Tử thật ra đều có liên quan mật thiết, thành viên sơ khai nhất của thôn có thể chính là đời sau liên quan tới ba người họ, là con cháu hoặc thân tín. Thời cổ đại, việc sinh sản rất lạc hậu, cần phải hợp tác với nhau mới có thể sinh tồn. Làm sao để đùm bọc lẫn nhau? Cách trực tiếp nhất là cùng xây nên một tộc người, kiểu trói buộc nhau theo phương thức huyết thống này sẽ là cách tốt nhất để kết dính sức mạnh tập trung, và là cách lâu bền nhất."

Tưởng Ly gật đầu: "Chúng ta quay lại xem công thức mà Tần Vũ lấy ra, Vong Ưu Tán, có lẽ chính là công thức gốc mà sau này Tả Thời cải thiện thành Phong Thống Tán. Tần Vũ nói xuất phát từ người được cứu kia, lại nói phương thức ấy rất thần kỳ, cho dù thay tim đổi cốt cũng vẫn có thể cười nói bình thường. Anh lại nhớ tới một đoạn trong Liệt Tử.Thang Vấn, kể về câu chuyện Biển Thước đổi tim. Tương truyền có hai người tên Lỗ Công Hộ và Triệu Tề Anh đi tìm Biển Thước trị bệnh. Sau khi cho họ uống rượu thuốc, Biển Thước đã tráo đổi tim của hai người, cả hai đều không đau không ngứa. Đương nhiên, sau này hậu thể dùng điển tích này để ví von với việc "Lấy ưu điểm của người bù khuyết điểm của mình", nhưng nếu công thức đó thật sự có thể khiến người ta quên hết đau đớn, quên cả cái chết thì cũng không phải là không thể, có điều sẽ không khoa trương như điển tích mà thôi."

Nhiêu Tôn hỏi: "Lẽ nào không thể là Ma Phí Tán sao?"

"Ma Phí Tán nhìn từ góc độ hiện đại không khác gì tiền thân của thuốc mê, nhưng Vong Ưu Tán không phải thuốc mê." Tưởng Ly giải thích: "Thuốc mê khiến người ta hoàn toàn mất đi cảm giác, còn Vong Ưu Tán nếu đúng là tiền thân của Phong Thống Tán thì công dụng của nó là giúp người ta không cảm nhận được bất kỳ đau đớn nào kể cả trong lúc tỉnh táo. Đương nhiên, trong lâm sàng, một phần thuốc mê cũng có thể làm được điểm này, nhưng vị trí dùng thuốc mê không có cảm giác. Theo Tần Vũ nói, Vong Ưu Tán trong lúc thay tim đổi cốt có thể khiến người ta nói cười bình thường, vậy thì chứng tỏ công thức thực sự sẽ chỉ khiến con người mất đi cảm giác đau đớn trong thời gian ngắn, chỉ có cảm giác đau chứ không phải toàn bộ cảm giác, hơn nữa sau khi thuốc hết công dụng sẽ nhanh chóng hồi phục, chứ không nảy sinh ảnh hưởng với cơ thể con người như thuốc mê."

Thế nên mới nói, Vong Ưu Tán có lẽ chính là loại rượu thuốc được nhắc trong điển cố.

Lục Đông Thâm trầm mặc rất lâu rồi mới lên tiếng nói: "Suy đoán như vậy cũng có thể nói là có lý. Cái gọi là công thức mà Quắc Thái Tử có được, chắc chắn xuất phát từ Biển Thước. Quắc Thái Tử là đệ tử của ông, sau này sở hữu công thức cũng có thể. Dù là huynh trưởng họ Tần hay Biển Thước, Quắc Thái Tử, thì địa điểm sống và cách biệt của họ đều không phải khu vực này. Trước đó chúng ta phần tích là nhiều đời về sau có thể vì trốn tranh chiến tranh loạn lạc hoặc duyên cớ nào khác mà di tản đi khắp nơi, cuối cùng không biết đã tới Tịch Lĩnh vào thời đại nào, ẩn cư đến tận bây giờ. Thế nên, anh cho rằng hai chữ "Tần Xuyên" vốn không phải tên cổ của Tịch Lĩnh, mà chính là tên thôn của họ. Nói một cách khác, Tịch Lĩnh là chỉ dãy núi, Tần Xuyên là chỉ thôn phía sau Tịch Lĩnh. Chỉ là thôn này sống cách biệt nên người ngoài không biết tường tận, lâu dần gọi tên của nó thành tên của dãy núi. Ngược lại, Tần Vũ tới từ thôn này, cậu ta báo danh nơi mình đến dĩ nhiên phải nói là Tần Xuyên."

~Hết chương 445~

*Lưu ý: Đây là những chương không dành cho những ai đọc truyện chỉ vì truyện tình cảm. Thế nên đọc thật kỹ, thật chậm để nhớ và để ngấm. Đừng để vài chương nữa lại cảm thấy mình như đang đọc một câu chuyện mới.
 
Chương 446: Mạnh mẽ tự khen mình một lần


Tưởng Ly cảm thấy lời phân tích của Lục Đông Thâm cực kỳ hợp lý. Những người ở đây chỉ biết tới Tịch Lĩnh, nhắc tới Tịch Lĩnh là liên đới nhắc tới thôn bản đằng sau nó, cũng tiện thể gọi luôn thành Tịch Lĩnh. Còn thực chất, tên của thôn mọi người đều không biết rõ.

Nhìn ở góc độ này, tên của thôn đó mới là Tần Xuyên, có lẽ người đời sau vì muốn tưởng nhớ tổ tiên nên đặt tên như vậy.

Tưởng Ly khẽ thở dài một tiếng: "Cái gọi là "đỉnh" thật ra chỉ Tịch Lĩnh, thôn nằm dưới chân núi, ngẩng đầu lên là có thể thấy núi. Quên cả sống chết chính là chỉ Vong Ưu Tán. Còn đỉnh Tần Xuyên chính là chỉ thông làng ở dưới chân Tịch Lĩnh."

Đáng tiếc, năm xưa tư duy của Tả Thời đã sai lầm, cho rằng Tần Xuyên là tên một dãy núi nào đó, thế nên, trên đường tìm kiếm công thức gốc đã càng đi càng xa.

Tư duy của Nhiêu Tôn cũng rất nhanh: "Nói như vậy việc Tần Xuyên hạ táng lúc nửa đêm và treo người chết lên có vấn đề rồi. Họ Tần, theo ghi chép của lịch sử thì có lẽ là những người ở vùng Trác Châu, Hà Nam hiện nay. Còn Quắc Thái Tử xuất thân từ nước Đông Quắc, vị trí hiện nay có lẽ là khu vực Huỳnh Dương, Trịnh Châu. Lúc đó Biển Thước tuy hành nghề y đi khắp tứ phương, nhưng hầu như cũng chỉ tập trung ở khu vực các tỉnh Hà Nam và Sơn Đông. Những nơi này không hề có tập tục nửa đêm hạ táng và treo ngược thi thể."

"Chuyện ăn thịt người chết có thể nói là họ nghe nhầm đồn bậy nhưng tập tục chôn cất quả thực khiến người ta ngờ vực." Tưởng Ly từ từ gặm nhấm từng chút lạc trong tay, đăm chiêu suy nghĩ: "Đáng tiếc là những người ra vào được nơi đó quá ít, trước kia còn xảy ra chuyện mất tích. Em đã kiểm tra tin tức năm đó, nhưng không phát hiện bài báo nào về việc có người mất tích."

Lục Đông Thâm nhẹ nhàng xoay ly rượu: "Chỉ có một khả năng, có người đã dìm chuyện này xuống."

Tưởng Ly giật mình, nhìn về phía Lục Đông Thâm.

Ai có thể dìm chuyện này xuống?

Nếu có thể dìm chuyện này xuống, vậy người này nhất định cũng hiểu rõ Tần Xuyên phải không? Chí ít cũng biết về Tịch Lĩnh, suy đoán tiếp... có lẽ còn liên quan tới công thức!

Mí mắt cô run run, cô bất chợt nghĩ tới Vệ Bạc Tôn.

Lục Đông Thâm thấy vậy, ít nhiều cũng đoán ra suy nghĩ của cô, khẽ nói: "Tất cả chỉ là suy đoán của chúng ta. Nhưng có một điểm có thể khẳng định, chúng ta đã bị đưa vào tầm ngắm rồi."

Tưởng Ly "á" lên một tiếng.

Nhiêu Tôn không kinh ngạc, nhưng cũng nhíu mày: "Nhanh vậy sao?"

"Hôm nay ở trên phố tôi phát hiện điều bất thường." Lục Đông Thâm nói: "Có lẽ không phải ảo giác của tôi đâu."

Tưởng Ly chỉ cảm thấy từng đơn lạnh lẽo tràn lên sống lưng. Cô bất thình lĩnh nhớ tới biểu cảm của anh khi đứng trước cửa hàng thuốc, có lẽ lúc ấy anh đã phát hiện ra vấn đề rồi. Cô tin Lục Đông Thâm suy đoán không sai, dù sao anh cũng là người đã trải qua sóng to gió cả, luôn nhạy cảm hơn người khác trong chuyện này.

"Anh cảm thấy... người hôm nay theo dõi chúng ta có liên quan tới người dìm tin tức vụ mất tích xuống không?" Cô mệt mỏi hỏi Lục Đông Thâm.

Lục Đông Thâm ngẫm nghĩ: "Trước mắt chưa thể khẳng định được, hoặc là cùng một giuộc, hoặc là..." Nói tới đây, anh nhìn về phía Nhiêu Tôn.

Nhiêu Tôn bị anh nhìn đến ngẩn người, phản ứng rất nhanh: "Lục Đông Thâm, không lẽ anh nghi ngờ tôi? Tôi có cần làm vậy không?"

"Cậu thì không cần." Lục Đông Thâm thản nhiên đáp: "Nhưng Nguyễn Kỳ thì chưa chắc."

Khóe miệng Nhiêu Tôn hơi đờ ra.

Tưởng Ly xoa cằm nhìn Nhiêu Tôn: "Anh nói thật với bọn em đi, có phải anh tới đây tìm Nguyễn Kỳ không?"

Nhiêu Tôn bị câu nói ấy kích động, ngay lập tức gào lên theo phản xạ: "Anh tới tìm cô ấy? Anh điên rồi sao mà đi tìm cô ấy? Vả lại, làm sao anh biết cô ấy đang ở đây? Cho dù cô ấy ở đây, sao không xuất hiện? Còn phải tìm ai đó theo dõi chúng ta?"

Lục Đông Thâm và Tưởng Ly đều im lặng, cứ thế ngồi quan sát Nhiêu Tôn.

Bấy giờ Nhiêu Tôn mới nhận ra mình phản ứng có hơi thái quá bèn hắng giọng: "Ý của anh là việc suy đoán Nguyễn Kỳ theo dõi chúng ta là không hợp lý."

"Không hợp lý ư?" Lục Đông Thâm nói rành mạch: "Có lẽ trong lúc cậu nghe ngóng hành tung của cô ấy, cô ấy đồng thời cũng đang nghe ngóng cậu, nếu không sao lần nào cũng có thể thoát khỏi tai mắt của cậu? Cô ấy tới trấn Thất Xá rồi định tới Tịch Lĩnh, có lẽ việc tìm Thái tuế là giả, muốn vào Tần Xuyên mới là thật. Biết đâu cô ấy biết gì đó, mà sự xuất hiện của chúng ta có thể đã gây ra sự uy hiếp và cạnh tranh đối với cô ấy."

"Nguyễn Kỳ không phải người như vậy." Nhiêu Tôn không vui.

"Không phải sao?" Lục Đông Thâm ăn nói sắc bén: "Có thể không phải, mà cũng có thể phải. Tôi không hiểu gì về cô ấy, thế nên mọi khả năng tôi đều phải cân nhắc hết. Nhớ lại lúc trước cô ấy giả ma giả quỷ trong kịch lầu, tâm tư sâu đến nỗi đàn ông không sánh bằng, thế nên đối với cô ấy, vẫn nên cảnh giác là hơn."

Sắc mặt Nhiêu Tôn càng lúc càng khó coi, miệng gần như căng cứng. Rất lâu sau anh ấy mới nói: "Lục Đông Thâm, anh thật sự là một người như thế, rất khó tin tưởng hoàn toàn một ai."

Lục Đông Thâm không chút khách khí: "Tôn thiếu thuận buồm xuôi gió từ nhỏ, dĩ nhiên sẽ ngây thơ hơn một chút."

"Anh..."

"Ý của em là..." Tưởng Ly lập tức lặng lẽ ngắt cuộc tranh cãi giữa họ lại: "Dù người theo dõi chúng ta là ai cũng không quan trọng, dù sao sớm muộn cũng lòi cái đuôi hồ ly ra. Thời gian sẽ không quá dài, chỉ cần chúng ta tới được Tần Xuyên, ý đồ của đối phương sẽ rõ ràng thôi."

Cô nghĩ thầm trong bụng: Hay quá rồi, mình còn phải làm cô nuôi dạy trẻ, khuyên bảo hai cậu nhóc đây.

Nhưng, xuất phát từ góc độ của Lục Đông Thâm thì anh không sai. Trước đó Nguyễn Kỳ giăng ra một tấm lưới lớn, đúng là rất nhiều mưu mô. Lục Đông Thâm bản tính đa nghi, công thêm việc không qua lại nhiều với Nguyễn Kỳ, nghi ngờ cô ấy là chuyện quá đỗi bình thường.

Phản ứng của Nhiêu Tôn cũng không sai. Anh ấy và Nguyễn Kỳ tiếp xúc lâu rồi, dĩ nhiên hiểu rõ cô ấy là người có cá tính như thế nào. Nhưng quan sát cuộc tranh cãi giữa Nhiêu Tôn và Lục Đông Thâm, có thể thấy trong lòng Nhiêu Tôn tới tám, chín phần đã có Nguyễn Kỳ rồi. Tên cứng mồm cứng miệng này quyết không chịu thừa nhận, đúng là hèn mà.

Một câu nói của Tưởng Ly coi như đã làm dịu đi ngọn lửa nhỏ giữa hai người đàn ông.

Lục Đông Thâm không phải là một người thích túm chặt một vấn đề không buông. Anh nói: "Thế nên dù trên dường đi hay tới lúc vào trong Tịch Lĩnh rồi, chúng ta vẫn phải hết sức cẩn trọng."

Tưởng Ly uể oải gật đầu, bỗng nhiên phấn kích nói: "Em bỗng nhiên cảm thấy biết đầu huynh trưởng họ Tần hay Quắc Thái Tử đều là cao thủ mùi hương. Nhất là Quắc Thái Tử, nói một cách khác, họ là tổ sư gia của ngành bọn em."

"Sao lại nói vậy?" Lục Đông Thâm có vẻ hứng thú.

Tưởng Ly cầm cốc lên nhấp một ngụm rượu, sau đó nói: "Anh nhìn nhé, huynh trưởng họ Tần chữa được bệnh cho người ta trước cả khi phát bệnh, dựa vào gì? Trung y chữa bệnh dựa vào nhìn, nghe, hỏi. Ngửi ở đây đa phần là chỉ "nghe hơi thở". Nhưng tôi cho rằng, dùng từ này chỉ ngửi mùi hương cũng hợp lý. Mùi hương cơ thể con người có thể tiết lộ những bệnh ẩn giấu bên trong cơ thể, cao thủ đích thực nhìn thấy một người từ xa, không cần quan sát khí sắc, không cần hỏi bệnh trạng hay bắt mạch, chỉ cần dùng mũi là có thể phán đoán ra được người ấy có khỏe mạnh hay không. Thế nên, tôi cho rằng, chữ đó bao hàm hai ý nghĩa cùng một lúc, không chỉ đơn giản là nghe nhịp thở như chúng ta nói đến. Có điều, người có thể lợi dụng mùi hương để phân biệt bệnh trong cơ thể đã ít lại càng thêm ít, vì vậy mà bị bỏ qua."

Lục Đông Thâm cười khẽ. Sau khi nghe cô giải thích như vậy, anh bỗng cảm thấy cũng có vài phần hợp lý đấy chứ.

"Lại nói về Quắc Thái Tử." Tưởng Ly ăn nói đĩnh đạc: "Người này làm nghề gì? Sở trường hái thuốc, vì sao trong mười đệ tử chỉ có ông ta phụ trách hái thuốc? Chứng tỏ ngoài khả năng về mắt, ông ta cũng rất nhạy bén với mùi của các loại thực vật. Có một số loại thực vật giấu mình rất kỹ, người trần mắt thịt không thể tìm ra. Thế nên tôi suy đoán, mũi của Quắc Thái Tử nhất định rất nhạy. Hai người xem, dù là huynh trưởng họ Tần hay Quắc Thái Tử, bản lĩnh mà họ có em cũng có đúng không?"

Đến cuối cùng, cô vẫn mạnh mẽ tự khen mình một lần.

~Hết chương 446~
 
Chương 447: Trinh nam ngàn năm


Lục Đông Thâm không nhịn nổi cười.

Nhiêu Tôn uể oải tạt cho cô một gáo nước lạnh: "Đáng tiếc quá, sinh nhầm thời, nếu không em có khi đã thay thế được danh hiệu ngàn năm lịch sử của Biển Thước rồi. Nghĩ như vậy thì Biển Thước cũng thật sự không có bản lĩnh bằng em, nếu không sao cuối cùng lại bị Lý Tiên giết chết chứ? Đổi lại là em, lập tức có thể ngửi ra mùi sát khí từ cách đó ngàn dặm ấy nhỉ?"

"Nhiêu Tôn, anh thích ăn đấm thật đấy!" Tưởng Ly cảm thấy phiền, ném chỗ lạc trong tay đi, đứng dậy bỏ đi.

***

Sáng hôm sau, ba người họ liền xuất phát.

Trước khi đi, Lục Đông Thâm lại kiểm tra một lượt hộp dụng cụ, các loại trang bị. Nhiêu Tôn lại đắp thêm không ít thức ăn vào trong xe, nhất là muối và đường. Đây là lời đề nghị của Vi Dung, cô ấy nói càng đi về phía Tịch Lĩnh sẽ càng hẻo lánh, trong vòng một trăm dặm không có một bóng người, nói chi tới chỗ nghỉ ngơi. Việc chuẩn bị đủ thức ăn là rất quan trọng, hơn nữa muối và đường lại càng là những thứ đặc biệt cần thiết ở nơi không có người.

Đối với việc ra đi của họ, Vi Dung rất quyến luyến, dặn đi dặn lại vô số lần là khi nào quay ngược trở về nhớ phải ghé lại quán trọ.

Sau khi xe đi ra khỏi khu vực trấn Thất Xá, Tưởng Ly nhắng nhít hỏi Nhiêu Tôn: "Này, anh nói xem, Nguyễn Kỳ thì tự lập, Vi Dung thì dịu dàng, anh thích kiểu nào hơn?"

Nhiêu Tôn sau nhiều ngày bị giày vò, đã sớm miễn dịch với cái tên Nguyễn Kỳ này, sao có thể để trò trêu chọc của Tưởng Ly được như ý. Anh ấy nhìn Tưởng Ly, cười đầy đen tối: "Thích kiểu như em đó."

Lục Đông Thâm ngồi phía trước lái xe, nhìn vào trong gương chiếu hậu, hừ lạnh một tiếng, không nói gì.

Tuyến đường mà họ sắp đi là dãy núi Lâm Vụ - thôn Tiểu Khê – Tịch Lĩnh – Tần Xuyên.

Theo lời Dư Mao, con đường trước khi tới Tịch Lĩnh vẫn khá dễ đi, có điều sau khi ra khỏi trấn Thất Xá, càng đi sâu vào trong, đường núi sẽ càng nhiều.

Kiểu người sống trong núi như Dư Mao đã sớm quen với việc leo núi đi đường tắt, thời gian còn lại sẽ không quá ít ỏi. Nhưng nhóm ba người Lục Đông Thâm không thể bỏ xe leo núi, chỉ có thể men theo đường núi, vòng qua lưng núi, tiến thẳng.

Nơi nào nhiều núi, những con đường ngoằn ngoèo dĩ nhiên sẽ nhiều, nhưng đa phần đều không phải là đường quốc lộ rộng thênh thang, có không ít chỗ là những con đường hẹp đã nhiều năm tuổi, men theo sống núi hoặc hướng lên trên, hoặc vòng xuống dưới.

Chưa nói tới ổ gà ổ vịt, biên độ khúc cua còn rất lớn, có vài lần gần như đã hình thành một góc chín mươi độ, cực kỳ nguy hiểm.

Nhưng nguy hiểm hơn nữa là sống núi trơn trượt.

Tưởng Ly hạ cửa xe xuống nhìn lên núi.

Ở Trung Quốc, những con đường núi thường xuyên có xe qua lại đều sẽ có những biện pháp bảo vệ. Một là sẽ dựng những hàng rào chắn kiên cố bên đường, phòng ngừa khả năng lật xe gây tai nạn. Hai là cố gắng hết sức mở rộng con đường. Ba là tăng cường những tấm lưới phòng trường hợp đá lăn trên sườn núi.

Nhưng bây giờ, con đường núi càng đi càng hẻo lánh này của họ không có gì hết. Dọc con đường hẹp có thể thường xuyên bắt gặp những tảng đá núi rơi từ trên cao xuống. Giả sử gặp phải ngày thời tiết xấu, một sườn núi không có bất kỳ công cụ bảo vệ nào như thế này một khi xảy ra sụt lún hoặc sạt lở thì nguy hiểm sẽ tăng lên đến mức nào.

Nhiêu Tôn đi chậm lại.

Tưởng Ly nhìn xuyên qua cửa kính chắn gió, ngay gần đó ở phía trước có một cái cây to đang chặn ngang, hoàn toàn cắt đứt khả năng vượt qua.

Sau khi dừng xe lại ở nơi an toàn, ba người họ tiến lên xem, là một thân cây bị cắt cụt, thân cây khá thô, trên cành cây còn đung đưa một nửa cái ổ chim, có lẽ nó đã bị phá hỏng khi cây đó, bên cạnh còn có một tảng đá lớn lăn từ trên núi xuống.

Lục Đông Thâm nhìn vào vết đứt của thân cây và nói: "Sét đánh đấy."

Tưởng Ly đứng chống hông ở đó, không tiến gần thêm. Tình cảnh này gặp không nhiều trong thành phố, nhưng chỉ là chuyện thường tình tại nơi hoang dã. Loài người, giống loài đứng cao cao tại thượng trong chuỗi thức ăn, một khi thâm nhập sâu vào trời đất thì người nắm giữ sự trôi nổi của số phận chính là mẹ tự nhiên.

Nhiêu Tôn rút di động ra xem, tín hiệu khá yếu. Anh lại quay về kiểm tra bản đồ chỉ đường, phóng to, tình hình tuyến đường xung quanh nhảy ra lần lượt: "Không còn đường nào khác, trừ phi xuyên qua núi."

Bỏ xe xuyên núi là điều không thể, trên xe có quá nhiều đồ đạc.

"Chuyển." Lục Đông Thâm quả quyết, cởi áo khoác ra, nhét vào lòng Tưởng Ly, xắn tay áo lên, để lộ bắp tay rắn chắc.

Chuyển?

Tưởng Ly nhìn chằm chằm đoạn cây đổ. Thân cây đó hai người đàn ông tay nắm tay một vòng ôm còn ôm không xuể.

Nhiêu Tôn cũng không nói nhiều lời thừa thãi, có lẽ không muốn lãng phí thời gian, nên cũng cởi áo khoác nhét cho Tưởng Ly, cúi người cùng đồng tâm hiệp lực hợp tác với Lục Đông Thâm. Tưởng Ly cũng tiến lên giúp đỡ, bị Lục Đông Thâm quát: "Qua một bên."

Qua bên một thì qua một bên, hung dữ vậy làm gì chứ.

Sức của hai người họ quả thực không nhỏ, nhưng thân cây kia cũng rất nặng nề, hơn nữa là cả cây đổ xuống, muốn chuyển dứt điểm là việc không thể. Cuối cùng Lục Đông Thâm và Nhiêu Tôn bàn bạc, chỉ cần dọn được đường cho xe đi là ổn, hơn nữa cũng tiện một khi phía sau còn xe khác.

Nhưng cho dù chỉ dọn đường cũng không phải chuyện dễ dàng, không có dụng cụ, chỉ có thể dựa vào sức người. Thế nên khi Lục Đông Thâm và Nhiêu Tôn chuyển được mấy đoạn gỗ rời ra trước, rồi chuyển tảng đá sau thì đã mệt đến đứt hơi.

Một người ngồi dựa vào tảng đá, một người ngồi dựa vào thân cây, mồ hôi ròng ròng chảy xuống tấm lưng.

Tưởng Ly ôm theo áo đi tới bên cạnh thân cây, một phát đẩy Nhiêu Tôn đang ngồi trên đầu ra. Nhiêu Tôn bị đẩy ngã loạng choạng, ngồi phịch xuống đất, gào lên với Tưởng Ly: "Có ai như em không hả? Dùng xong rồi thì coi như đồ bỏ!"

Tưởng Ly mặc kệ anh ấy.

Cô tỉ mỉ quan sát thân cây, nhìn lá rồi nhìn vết gãy, nhìn vòng đời... Tưởng Ly bày ra nét mặt khó tin, sau đó lại vân vê một ít vụn gỗ lên tay ngửi ngửi.

Nhiêu Tôn thấy vậy ghé sát tới, tò mò hỏi cô có chuyện gì.

Tưởng Ly ngửi ra thì hoàn toàn phấn khích, đứng dậy chỉ hận không thể múa may quay cuồng tại đây: "Trinh nam! Đây là gỗ trinh nam!*"

*Trinh nam là một loài thực vật thuộc họ Lauraceae. Đây là loài đặc hữu của Trung Quốc. Khu vực phân bố: Quý Châu, Tứ Xuyên, Hồ Bắc. Loài này hiện đang bị đe dọa mất môi trường sống.

Nhiêu Tôn nhướng mày, trinh nam thì có gì mà phải hớn hở thế nhỉ?

Tưởng Ly quả thực hớn hở, nói năng cũng không còn lưu loát nữa: "Em trông thấy giống trinh nam. Nhưng... nhưng em chưa bao giờ thấy cây trinh nam nào sần sùi như vậy, em tưởng không phải, ngửi mùi mới dám chắc chắn! Đây là cây trinh nam cổ thụ đấy. Em từng đọc báo trước kia, nói có phát hiện được một cây trinh nam vương có tuổi đời trên 13000 năm tại khu vực Quý Châu. Cây... Cây trinh nam này nhìn vòng đời cũng phải trên ngàn năm rồi! Đáng tiền, quá đáng tiền!"

Nhiêu Tôn bị cô nói đến đinh tai nhức óc, ra sức day tai.

Lục Đông Thâm thực sự không nhìn nổi nữa, đứng dậy tiến lên, ôm lấy vai cô: "Lên xe nào."

"Nhưng còn trinh nam... trinh nam phải làm sao?" Tưởng Ly không ngừng ngoái đầu lại nhìn.

Lục Đông Thâm kéo cô vào ghế lái phụ, mở cửa: "Cái gì mà trinh nam với trinh nữ, chúng ta đều không thể kéo về được."

Tưởng Ly thật sự nhìn mà thèm thuồng.

Nhiêu Tôn không nhịn được cười, tiến lên, Lục Đông Thâm nói với anh ấy: "Để tôi lái xe cho."

Nhiêu Tôn không phản đối. Đường núi khó đi, cộng thêm việc ban nãy tốn quá nhiều sức lực, vừa hay có thể ra ghế sau nghỉ ngơi. Anh ấy vừa mở cửa ghế sau, đã thấy Lục Đông Thâm ném áo khoác của mình tới, buông một câu: "Áo của cậu, cậu tự lo đi."

Tưởng Ly nhìn cái áo trong lòng mình: "Thế còn của anh..."

"Của anh, em cầm giúp anh." Nói xong, Lục Đông Thâm lên xe.

Tưởng Ly bĩu môi.

Đạo lý ở đâu ra?

Sau khi lên xe rồi mới phát hiện Lục Đông Thâm đúng là gian tặc, cứ thế lẳng lặng lừa gạt cô ngồi lên ghế lái phụ, cũng có nghĩa là nếu anh muốn uống nước hay ăn gì đó, cô đều phải ở bên hầu hạ.

Xe đi thẳng một mạch.

Đến lần thứ ba Tưởng Ly quay đầu lại nhìn và không còn thấy cây gỗ to ấy nữa, Lục Đông Thâm cuối cùng cũng lên tiếng: "Trinh nam chúng ta không thể mang theo được. Nếu nó quý giá, chi bằng em hãy gọi điện thoại cho Viện khoa học Trung Quốc hoặc Hiệp hội thực vật hoang dã địa phương bảo họ cử người tới giải quyết. Nhưng em phải nhanh lên, vì tới đây, sóng điện thoại sẽ càng lúc càng yếu đấy."

Tưởng Ly nghĩ cũng đúng, quan trọng hơn là nếu có thể phát hiện một cây trinh nam hoang dã tại đó thì không thể chỉ có một cây lẻ loi phải không. Gọi điện thoại bảo chuyên gia tới, chưa biết chừng còn phát hiện được nhiều hơn.

Trong lúc cô lục tìm số điện thoại, không nhịn được, nói: "Được đấy, tư duy giác ngộ cũng khá cao."

Lục Đông Thâm tay nắm vô lăng, nở một nụ cười: "Bà Lục quá khen rồi."

Tưởng Ly quay phắt sang lườm nguýt.

Nhiêu Tôn ở ghế sau phì cười: "Chuyển sang giành giật công khai rồi đây."

~Hết chương 447~
 
Chương 448: Núi Lâm Vụ có thể nuốt chửng người


So với những dãy núi xung quanh, dãy Lâm Vụ không quá đồ sộ, nhưng cho dù là đối với người lái xe tới đây hay đi bộ tới đây, muốn ra khỏi dãy núi này cũng mất khá nhiều công phu. Mạch núi của đoạn này nối tiếp về phía Tây Nam, coi như là một dãy núi khá cao so với mực nước biển rồi.

Đoạn đường từ thôn Thất Xá tới núi Lâm Vụ không quá xa, chỉ là đường núi hơi khó đi, xe không dễ dàng tăng tốc, thế nên khi họ tới gần khu vực núi Lâm Vụ cũng đã gần trưa rồi. Vào trong thôn Tiểu Khê thì phải xuyên qua núi Lâm Vụ, theo lời Dư Mao nói, nếu gặp phải ngày nhiều sương, dù là xe hay người cũng không dám tiến vào.

Mà dãy núi này sở dĩ được gọi là Lâm Vụ chính bởi vì nơi này luôn vô duyên vô cớ xuất hiện sương mù dày đặc, hơn nữa thường xuyên đến thì nhanh, tan thì chậm. Theo lời Dư Mao, người ở đây bình thường đều không dám lại gần núi Lâm Vụ, nhất là vào dịp mùa xuân. Nếu đi lại gần khu vực này, nhất định phải vào trước buổi trưa.

Nhưng trong núi Lâm Vụ rất có rất nhiều loài cây quý hiếm, nhất là các loài cây thuốc. Ngoài Tịch Lịch ra, e rằng Lâm Vụ là nơi tốt nhất, thế nên cũng thu hút một vài người liều lĩnh xông vào. Một người thân trong gia đình Dư Mao đã không thể ra ngoài trước khi màn sương bao phủ Lâm Vụ, bị mắc trong đó suốt ba ngày, khi được phát hiện ra thì đã tắt thở rồi.

Hôm nay mặt trời không nhỏ nhưng khi bước vào phạm vi của Lâm Vụ vẫn ít nhiều có sương mỏng. Tưởng Ly quan sát xung quanh một chút, cây rừng rậm rạp, sâu không lường được. Cô không dừng lại xung quanh quá lâu mà lên xe, lúc giục Lục Đông Thâm khẩn trương lái xe đi.

"Địa thế cao, nhiều cây cối, chênh lệch nhiệt độ ngày đêm lớn, thế nên rất dễ phủ sương, nhất là sau khi mặt trời xuống núi. Nếu gặp phải mùa mưa, điều kiện ở đây còn tồi tệ hơn." Tưởng Ly nói.

"Nước." Lục Đông Thâm buông một chữ.

Tưởng Ly tiện tay cầm một chai nước suối, mở nắp, rồi đưa tới bên miệng anh, anh nghiêng mặt qua uống vài ngụm rồi tỏ ý đã đủ. Cô lại lấy về, đóng nắp cẩn thận, nhét vào một chỗ trống bên cạnh cửa xe, rồi nói tiếp: "Nhưng, nếu chỉ là sương mù không thôi thì cũng không đáng sợ đến thế. Đáng sợ là ở nơi này xuất hiện một loài thực vật có tên Bạch Mao Quán. Loài này không thường gặp, chỉ sinh trưởng trong những khu rừng núi ẩm thấp, cực kỳ thích môi trường có độ ẩm cao. Một khi sương lên, Bạch Mao Quán và sương kết hợp lại sẽ giải phóng ra một loại độc tố, có khả năng gây độc giống như Ricin*"

*Ricin là một chất độc cực mạnh, được tìm thấy trong hạt của cây thầu dầu. Nuốt phải 5 đến 10 hạt thầu dầu có thể gây ra các triệu chứng cấp tính ở người: ói ra máu, hoại tử xuất huyết ở một số cơ quan, suy thận, trụy tim mạch, và tử vong sau 6-14 ngày.

Lục Đông Thâm hỏi: "Là độc tố chứa trong cây thầu dầu?"

"Độc tính của thầu dầu tới từ Ricin, độc tính rất mạnh. Ban nãy tôi nhìn thấy quanh đây có dấu vết của Bạch Mao Quán, thế nên mới suy đoán như vậy." Tưởng Ly nói: "Tôi chỉ có phân loại độc tố do Bạch Mao Quán và sương kết hợp thành giống với Ricin. Anh còn nhớ dấu hiệu tử vong của người thân Dư Mao mà cậu ta từng miêu tả không? Nói rằng tướng chết của anh ta rất khó coi, toàn thân tím lại. Thông thường, nếu hít phải một lượng lớn Ricin thì có thể sẽ xuất hiện tình trạng hô hấp khó khăn, sau đó phổi sưng phù, da thịt càng lúc càng tím lại. Nếu không cấp cứu kịp thời sẽ xuất hiện tình trạng hạ huyết áp và suy hô hấp, sau đó mất mạng."

Lục Đông Thâm nắm chắc vô lăng: "Xem ra người xung quanh khi nói về núi Lâm Vụ, mặt biến sắc cũng là có lý do. Họ không thể suy đoán được nguyên nhân thật sự của việc sương giết người, nên quy kết cho sự phẫn nộ của thần núi. Nếu đã như vậy, buổi trưa chúng ta đừng nghỉ chân ở đây nữa, khẩn trương ra khỏi khu vực núi này thôi."

Tưởng Ly đồng ý.

Cô hỏi Nhiêu Tôn, Nhiêu Tôn ngồi phía sau uể oải nói: "Hia người tình chàng ý thiếp, còn quan tâm tới anh làm gì?"

Tốc độ xe phải được kiểm soát vững vàng.

Quá nhanh thì có nguy cơ lật xe, quá chậm lại dễ bị sương nuốt mất.

Lục Đông Thâm vững vàng kiểm soát xe suốt cả đoạn đường. Nhiêu Tôn cũng không đùa giỡn nữa, cả hai trông đều có vẻ rất nghiêm túc.

Tưởng Ly cũng căng thẳng theo.

Ba người họ đều có kinh nghiệm đi rừng, nhưng có lẽ cô coi như là người có nhiều trải nghiệm nhất trong cả ba. Ngay cả cô cũng cảm thấy ngọn núi Lâm Vụ này khiến người ta ngạt thở.

Mặt trời đã dần dần ngả về Tây.

Từng lớp hoàng hôn trải dần khắp bầu trời.

Đi tiếp thêm một chút nữa là sắp ra khỏi núi Lâm Vụ rồi.

Nhưng đúng lúc này, nghe thấy Nhiêu Tôn ngồi ở ghế sau gấp gáp nói một câu: "Lục Đông Thâm, tăng tốc!"

Tưởng Ly giật mình, quay đầu lại nhìn, sống lưng đột ngột lạnh toát.

Dãy núi bị họ bỏ xa phía sau lưng đã không còn dấu vết, cho dù là sống núi cũng không nhìn thấy đâu. Họ chỉ có thể nhìn thấy một khoảng sương mù trắng xóa, giống như đang mọc chân cuộn tới, tốc độ của nó nhanh tới mức khó mà tưởng tượng, khiến Tưởng Ly bất chợt nghĩ tới cuốn Quái vật sương mù của Stephen King.

Trận sương mù này khí thế rầm rộ, một khi bị nó nuốt chửng sẽ ảnh hưởng nghiêm trọng tới hành trình. Nếu dừng khựng lại, về đêm không biết sẽ tồn tại những loại động vật nguy hiểm mang tính công kích nào.

Lục Đông Thâm cũng đã nhìn thấy tình hình qua gương chiếu hậu, nhưng anh lại đột ngột phanh xe lại. Tưởng Ly gần như bắn người về phía trước, được Lục Đông Thâm giơ tay chặn cho cô không đập vào xe, anh cất giọng nghiêm túc: "Lập tức đổi chỗ, Nhiêu Tôn, cậu ngồi lên trên."

Hai người họ dứt khoát mở cửa xe đổi chỗ, trước sau mất chưa đầy năm giây. Nhưng trong khoảng thời gian ngắn ngủi ấy, sương đã lập tức tiến gần tới nơi.

"Ngồi cho vững." Nói rồi, Lục Đông Thâm nhấn ga.

Nhiêu Tôn tiện tay cầm điện thoại vệ tinh dẫn đường lên.

"Thẳng 500m, phải 30 độ."

Lục Đông Thâm tăng tốc, chiếc xe lao vội về phía trước, gần được 500m thì đột ngột rẽ phải, chuẩn bị tạo một góc 30 độ.

"Tiến 50 mét lên dốc, thẳng 600 mét, trái 90 độ."

Lên dốc, Lục Đông Thâm đi chậm lại một chút, sau khi qua thì lại tiếp tục nhấn chân ga.

Tưởng Ly nhìn chằm chằm về phía trước, trái tim như vọt lên tận cổ họng.

Đây là những tình huống họ đã chuẩn bị sẵn từ trước lúc lên đường.

Mẹ tự nhiên nguy hiểm trùng trùng, chưa biết khi nào gặp phải hiểm nguy. Một khi cần phải đi thật nhanh để chạy trốn, tốc độ nhắc nhở của hệ thống dẫn đường tuyệt đối không đủ. Hơn nữa nếu thật sự gặp phải tình huống này, người lái xe cũng không thể dành nhiều thời gian để đọc tuyến đường. Thế nên cần một người chỉ đường, lời nhắc phải ngắn gọn, nhanh và chuẩn xác.

Ba người bàn bạc, khi Lục Đông Thâm lái xe, Nhiêu Tôn sẽ làm người nhắc nhở và ngược lại. Tưởng Ly phải thường xuyên để ý tình hình trên đường, lỡ như định vị gặp sai sót thì có thể điều chỉnh kịp thời.

Việc tham khảo hệ số và thói quen của những người lái xe đua là cách nhắc nhở tốt nhất.

Ví dụ như thẳng tức là đi thẳng, phải là rẽ phải, lên xuống dốc thì chỉ thị bình thường, góc độ rẽ sẽ hơi phức tạp hơn một chút, cần người nhắc nhở phải phán đoán được cung đường trong chỉ dẫn một cách chuẩn xác. Đương nhiên, cũng cần thử thách phản ứng và năng lực kiểm soát của người lái xe.

Thế nên, chưa tới lúc vạn bất đắc dĩ sẽ không cần hợp tác như vậy, bởi vì hệ số nguy hiểm quá lớn, đi vào khu rừng núi, an toàn là số một.

Một tay Tưởng Ly giữ chặt lưng ghế trên, cây cối lướt qua rất nhanh ngoài cửa xe, chẳng mấy chốc chúng đã chìm trong màn sương. Cô lướt nhanh nhìn vào gương chiếu hậu, màn sương trong gương như một con quái thú đang nhe nanh múa vuốt, tiến tới cực nhanh.

Cô không dám có chút động tĩnh nào, bầu không khí trong xe căng thẳng tới tột độ.

Màn sương này kéo được bao xa cô không nắm rõ, chỉ một lòng muốn trốn thoát nó, trốn thoát...

Lục Đông Thâm một lần nữa nhấn chân ga.

Tưởng Ly tinh mắt, kịp thời lên tiếng: "Chân phải có đá trượt."

Một giây sau, Lục Đông Thâm đã kịp thời xoay vô lăng, bánh xe trượt qua mấy hòn đá bên sườn núi rồi lăn qua. Ngay sau đó anh đánh lái sang trái, xe lại ngoặt một góc gần 90 độ. Cả ba người đều sống chết đối chọi lại quán tính. Lục Đông Thâm một lần nữa xoay mạnh, thân xe trôi đi, chính xác và an toàn vượt qua đoạn rẽ cực kỳ nguy hiểm này.

~Hết chương 448~
 
Chương 449: Gặp nguy hiểm


Tưởng Ly thở phào nhẹ nhõm.

Chính là như vậy.

Ở trong hoàn cảnh này, cho dù trên đường có một viên sỏi cũng có thể tạo thành một nguy hiểm không thể lường trước.

Cô không dám lơ là thiếu cảnh giác, thần kinh lúc nào cũng căng ra.

Lục Đông Thâm và Nhiêu Tôn phối hợp rất ăn ý, một người nói ngắn gọn, một người lái tốc độ cao. Chẳng biết qua bao lâu, Tưởng Ly nói một câu: "Hình như... sương tan rồi."

Nhiêu Tôn liếc nhanh một cái vào gương chiếu hậu, nét mặt cũng dãn ra ngay lập tức: "Xem ra, chúng ta đã ra khỏi vùng núi."

Sau khi nói xong câu ấy, Tưởng Ly cảm thấy như mọi sức lực trên người đều đột ngột bị rút sạch. Cô tựa đầu vào lưng ghế, mệt tưởng chết, như vừa đánh xong một trận.

Lục Đông Thâm hơi giảm tốc độ, nhưng cũng phải lái thêm một lúc nữa mới cho xe dừng lại.

Ba người lần lượt xuống xe.

Họ nhìn về phía sau lưng, chỉ thấy những làn sương mỏng và mảnh như tơ, chắc là phạm vi đã đủ xa rồi, đám sương đậm đặc đó cũng không lan tới được nữa.

Bấy giờ họ mới yên tâm hoàn toàn.

Ba người dựa vào thân xe, không ai nói với ai câu gì.

Rất lâu sau, Nhiêu Tôn chợt bật cười.

Ngay sau đó, Lục ĐôngThâm cũng cười.

Tưởng Ly không hiểu sao cũng buồn cười, thế là không nhịn được, cười vang thành tiếng.

Ba người họ cứ như vậy, sau khi trốn thoát được khỏi một đám sương đậm đặc đột ngột ập tới nơi núi rừng hoang dã thì lại không kiềm chế được cơn cười.

Nhiêu Tôn nói trước: "Bà nó chứ, tiểu gia đây thật sự chưa từng gặp trò này bao giờ."

Lục Đông Thâm chỉ cười không nói, xoay người lấy một bao thuốc lá trong xe ra, rút hai điếu, ném cho Nhiêu Tôn một điếu.

Tưởng Ly dựa vào bên cạnh xe là không muốn động đậy nữa. Cô hết nhìn Nhiêu Tôn lại nhìn Lục Đông Thâm, cứ nghĩ tới cảnh vừa rồi là lại muốn cười. Đừng nói là Nhiêu Tôn, có lẽ ngay cả Lục Đông Thâm chìm nổi trên biển thương trường nhiều năm cũng chưa từng căng thẳng như vậy chăng.

Thật buồn cười.

***

Khoảng thời gian này, Charles Ellison khá nhàn nhã, chủ yếu là vì dự án Lục Khởi Bạch nộp đang bị gác lại, lại có Lục Bắc Thâm đứng giữa gánh vác không ít công việc, Lục Môn cũng yên bình thêm vài phần, nên ông mới có thời gian rảnh tìm những người bạn cũ đi câu cá, trò chuyện.

Chưa được bao lâu, Charles Ellison đã bay tới Pháp tham gia cuộc thi đua ngựa, tới trang trại rượu của bạn. Nhấm nháp rượu Mỹ, cũng tiện thể nói chuyện về một vài dự án.

Đừng nghĩ Charles Ellison đã có tuổi, nhưng ông vẫn rất yêu vẫn vận động và duy trì việc sức khỏe cực kỳ khá. Thế nên sau khi rời khỏi trang trại rượu, ông lại phi một mạch tới thôn nghỉ dưỡng trượt tuyết.

Đây là môn thể thao ông thích nhất.

Sau khi lên xe cáp, ông nhận được điện thoại của Tần Tô.

Trong điện thoại, Tần Tô nói với ông, trước mắt tình hình của Lục Môn khá ổn định, bà cần bay tới Trung Quốc một chuyến.

Charles Ellison biết dụng ý của bà, một là dự án núi Tây Nại cần có người theo sát, hai là Lục Đông Thâm hiện đang ở Trung Quốc. Ông hỏi về tình hình của Lục Đông Thâm. Tần Tô nói bà vừa nói chuyện điện thoại xong, mọi chuyện vẫn ổn.

Charles Ellison thở dài, tất cả vẫn ổn là tốt rồi. Trước mắt, chuyện nhà máy và chuyện nổ phòng thí nghiệm vẫn chưa hoàn toàn hết nhiệt, Lục Đông Thâm lộ diện muộn một chút là tốt nhất.

Tần Tô nói: Đông Thâm cũng có ý này, đồng thời nó cần tìm một thứ.

Một thứ? Charles Ellison hỏi bà: Thứ gì vậy?

Tần Tô ngẫm nghĩ rồi trả lời: Một thứ có thể mở rộng viễn cảnh tương lai ra cực hạn, đồng thời nó nói, còn đang tìm một chứng cứ cực kỳ quan trọng.

Sau khi cuộc nói chuyện kết thúc, Charles Ellison hơi lo lắng. Ông không biết hiện giờ hoàn cảnh của Lục Đông Thâm ra sao, chỉ mơ hồ cảm thấy nguy hiểm trùng trùng.

Ông nhìn về phía dãy núi phủ đầy tuyết trắng phía xa. Những đường trượt từ cao xuống thấp, ngoằn ngoèo gấp khúc là thứ mà mọi dân trượt tuyết yêu thích nhất. Có điều, người trượt truyết hôm nay cực ít, chỉ xuất hiện vài ba người. Nếu không nhìn kỹ thì họ cũng khuất dạng giữa trời tuyết trắng.

Việc đến nước này, việc ông có thể làm chỉ là bảo vệ Lục Môn. Vị trí quyền lực ấy, ông cần theo dõi sát sao thay cho Lục Đông Thâm.

Xe đi thẳng một mạch.

Trước khi xuống khỏi xe cấp, Charles Ellison nhận được điện thoại của Dương Viễn.

Được biệt ông qua Pháp, Dương Viễn nói: Chú vẫn nên khẩn trương quay về là hơn, hiện tại chú ở Mỹ là an toàn nhất.

Charles Ellison hỏi anh: Đây là ý của Lục Đông Thâm?

Dương Viễn nói: "Cậu ấy không có ý hạn chế tự do của chú, chỉ cảm thấy tình hình trước mắt của chú có quá nhiều biến số, chú rời khỏi tầm nhìn của bọn cháu là càng tăng thêm khả năng gặp nguy hiểm."

Charles Ellison chân thành nói: "Ở phía Nam nước Pháp cũng có thế lực của Lục Môn."

"Đúng, nhưng không bằng Mỹ."

Charles Ellison cũng hiểu đối phương quan tâm mình, nên đồng ý sẽ sớm kết thúc hành trình để về nước.

Ông là "lão thần" của Lục Môn, từng theo Lục Chấn Dương vào sinh ra tử. Nghĩ lại năm xưa khi Lục Chấn Dương muốn ngồi lên chiếc ghế quyền lực cũng từng phải tranh đấu như thế này, chẳng hiểu sao ông nhất thời cảm thấy mệt mỏi.

Cuộc chiến quyền lực sẽ phóng đại vô hạn cái tốt và cái ác của nhân tính lên.

Lúc trước, không phải ông chưa từng nhắc nhở Lục Chấn Dương, mong ông ấy tuyệt đối đừng giữ lại một đốm lửa nhỏ.

Đốm lửa nhỏ đó chính là Lục Chấn Danh.

Lục Chấn Dương hỏi ông: Lẽ nào bắt tôi giải quyết cả em ruột của tôi? Charles Ellison, tôi không làm được.

Charles Ellison chỉ rất muốn hỏi Lục Chấn Dương: Khi anh nghi ngờ em trai ruột của anh có khả năng đang hại con trai của anh, anh có hối hận vì quyết định lúc trước của mình không?

Ông ta cười khổ một tiếng.

Ai muốn huynh đệ tương tàn chứ?

Nhưng dính chân vào tranh đấu thương trường thì đây chính là vũng bùn sâu đánh mất nhân tính, chỉ không cẩn thận một chút là sẽ thua không thể gượng dậy. Tất cả những người nhìn chằm chằm vào miếng bánh lợi ích đều là những con thú ẩn mình trong đầm lầy, nhân lúc bạn không chú ý để nhảy ra, cắn bạn một cái thật mạnh.

Miếng cắn ấy đến tám, chín phần là cắn vào điểm trí mạng, mà kể cả không mất mạng thì cũng khiến bạn liệt người.

Charles Ellison đánh tay lái.

Không biết có phải vì đã có tuổi hay không mà gần đây ông rất hay nhớ về quá khứ.

Bao nhiêu chuyện cũ hiển hiện trong đầu, vẫn còn rất sắc nét.

Ông nhớ Lục Chấn Dương từng nói với mình: Lục Môn là Lục Môn mà chúng ta cùng nhau gánh vác, cậu phải giúp tôi bảo vệ...

Bảo vệ Lục Môn giống như sứ mạng của ông vậy. Bao năm qua, ông sống cẩn trọng dè dặt, sợ một bước sai lầm, sợ uổng phí sự kỳ vọng của bạn tốt. Thế nên, bao năm nay ông cực kỳ nghiêm khắc với Lục Đông Thâm, ngay cả Lục Chấn Dương cũng cười ông và nói: Charles Ellison, cậu đối xử với Đông Thâm còn nhẫn tâm hơn cả tôi đấy.

Không nhẫn tâm thì phải làm sao?

Muốn ngồi xuống vị trí đó, không tàn nhẫn là không được.

Charles Ellison thở dài, bước xuống xe cáp, kiểm tra lại một lượt các dụng cụ và thiết bị, kéo chặt lại ván trượt.

Lưng núi Anpơ rất cao, cũng là đoạn đường trượt tuyết kích thích nhất. Bao nhiêu năm rồi, Charles Ellison vẫn luôn trượt ở tuyến này, mỗi dốc núi, mỗi điểm ngoặt ông đều nắm rất rõ, nhắm mắt cũng có thể nhẹ nhàng trượt đi.

Ông thừa nhận mình là người cổ hủ, cố chấp, đã nhắm vào chuyện gì thì tuyệt đối không buông tay.

Gió thổi qua lại, rít lên từng cơn.

Ván trượt chạm xuống mặt tuyết, ma sát, nhanh chóng tăng tốc.

Nếu nhìn xuống từ trên cao, Charles Ellison trong bộ đồ trượt màu xanh dương giống như một con cá đang xuyên qua những tảng đá ngầm, linh hoạt thuần thục, dường như giữa đất trời chỉ còn lại mình ông.

Nhưng rất nhanh liền có người phá vỡ sự duy nhất ấy.

Có hai người bóng người nhanh chóng trượt xuống, hòa vào khung cảnh.

Charles Ellison vào lúc nghiêng người có loáng thoáng cảm thấy phía sau có ai đó.

Nhưng ở bãi trượt tuyết, đây là hiện tượng bình thường.

Ông mặc kệ.

Giống như lái xe vậy, người trước không nhường người sau.

Vậy mà suy nghĩ này vừa dứt, ông liền cảm thấy không ổn. Tuy rằng không thể nhìn ra sau nhưng ông cũng nhận ra có một chút nguy hiểm ập tới.

Nhưng không còn kịp nữa.

Bỗng nhiên có một sức mạnh khổng lồ từ phía sau đâm thẳng đến, lực cực lớn. Trong một khoảnh khắc không đứng vững, ông ngã xuống. Khi cố gắng bình ổn lại thì đúng lúc này lại có một nguồn sức mạnh khác từ bên cạnh tới, đâm cho ông bay đi rất xa...

~Hết chương 449~
 
Chương 450: Thôn hoang


Khi tới thôn Tiểu Khê, sắc trời đã tối.

Sau khi Lục Đông Thâm đỗ xe tại một nơi gọi là cổng thôn, Tưởng Ly mở cửa bước xuống.

Cô vươn vai, duỗi chân, nhân tiện quan sát một chút khung cảnh xung quanh.

Suốt dọc đường vừa rồi, họ rất hiếm gặp người.

Ban đầu khi ra khỏi trấn Thất Xá thi thoảng vẫn nhìn thấy đôi ba người phụ nữ mặc đồ và đeo trang sức của dân tộc thiểu số, đeo những chiếc gùi cao đi trên đường, chắc hẳn đều vội tới những phiên chợ tại các trấn, các thôn gần đó. Lúc sau, lượng người nhìn thấy hiếm hoi dần, thi thoảng cũng nhìn thấy bò, dê.

Tới cuối cùng, đừng nói là người, ngay cả bò, dê cũng không thấy đâu nữa.

Tưởng Ly nghĩ rằng tới thôn Tiểu Khê rồi, tốt nhất có thể tìm một nơi ngủ nhờ. Cô thật lòng không muốn dựng lều cắm trại nữa, đến tắm cũng không thể.

Kết quả bây giờ phóng tầm mắt ra xa mới biết mình đã nghĩ nhiều rồi.

Đừng nói là tắm rửa, e rằng cả nơi ở nhà cũng không có.

Nhiêu Tôn cũng đã xuống xe, nhìn một khung cảnh đen tối, hoang lạnh trước mắt, anh ấy ngây ngốc: "Thế này là sao?" Rồi anh ấy nhìn giờ: "Lẽ nào tất cả ngủ sớm như vậy?"

Bây giờ trời cũng vừa mới nhá nhem tối thôi.

Lục Đông Thâm tiến lên, bình tĩnh nói: "Có thể đây là một thôn hoang."

"Chính là một thôn hoang." Tưởng Ly bao năm nay cũng đã đi qua không ít thôn hoang, thế nên bầu không khí không chút hơi người này cô rất quen thuộc: "Không có hơi người, không nghe thấy tiếng chó sủa, Tiểu Khê có lẽ đã bị người dân thôn này từ bỏ rồi."

Nhiêu Tôn không từ bỏ: "Dù sao cũng đã đến rồi, vào trong thôn dạo một vòng xem, chưa biết chừng lại tìm thấy một hộ nào đó không chịu di dời."

Thật ra Tưởng Ly cũng hy vọng mình phán đoán nhầm. Cô gật đầu, với lấy đèn pin, cùng Nhiêu Tôn và Lục Đông Thâm bước thấp bước cao đi vào trong thôn.

Thôn này không lớn.

Chưa đầy hai mươi phút, ba con người đã phải triệt để thỏa hiệp với thực tại.

Trở về bên cạnh xe, Tưởng Ly cười hỏi Nhiêu Tôn: "Giờ chắc anh nhớ mấy gia đình không chịu di dời lắm nhỉ?"

"Không sai." Nhiêu Tôn ngậm một điếu thuốc lên miệng, cắn thật mạnh đầu lọc: "Lúc ông xây nhà thì phiền nhất là mấy nhà không chịu đi, bây giờ thì hay rồi, cả một thôn không có bóng một gia đình nào còn sót lại!"

Tiểu Khê là một thôn hoang, nói theo lời của Tưởng Ly là hoang đến không thể hoang vắng hơn nữa.

Cô đã đếm đại khái, trong thôn có khoảng trên dưới mười hộ, nhà đất vàng, nhiều nhất là những căn nhà hai tầng trên dưới. Ít nhiều vẫn có thể nhìn thấy bóng dáng của một thôn dân tộc thiểu số, nhưng đã bị phá hoại nghiêm trọng, gần như không còn căn nhà nào hoàn chỉnh. Khó khăn lắm mới tìm được một nhà có nóc, chỉ cần có ít động tĩnh là bốn bức tường xung quanh sẽ bong tróc, sơn rơi xuống lạo xạo.

Nơi này chắc chắn đã bị bỏ hoang không chỉ nửa năm tới một năm.

Nhiêu Tôn châm điếu thuốc, rít một hơi rồi phả khói: "Thằng nhãi kia cũng không nói với chúng ta đây là thôn hoang."

Thằng nhãi ý chỉ Dư Mao.

Lục Đông Thâm nhìn sắc trời, quay người đi ra phía cốp xe, cúi đầu rồi nói với họ: "Tìm một chỗ dựng lều đi, chỗ này trời tối hẳn sẽ nhiều côn trùng thú dữ lắm."

Họ chọn nơi dựng trại là một bãi đất trống. Họ không dám bước vào căn nhà duy nhất có mái ấy. Nói theo lời Tưởng Ly thì chưa biết lúc nào căn nhà ấy sẽ sập, cô không muốn đang ngủ thì bị chôn vùi mất.

Chẳng mấy chốc, hai chiếc lều đã được dựng lên, ba người họ đều không xa lạ gì với cuộc sống rừng núi, thế nên dựng lều cấp tốc xong cũng bắt đầu gác bếp, đặt nồi.

Lục Đông Thâm vác một ít đồ ăn trên xe xuống.

Có nước, thịt bò, còn có một ít rau xanh đã được làm bớt nước, chỉ cần bỏ vào nồi đun sôi là có một món rau tươi mới, thêm mỳ và muối nữa. Đi rừng, đồ ăn luôn phải đơn giản, không thể phong phú như ở nhà, quan trọng là no bụng, sau đó mới quan tâm tới việc có ngon hay không.

Ba người cũng đã đói chết rồi.

Mới sáng sớm đã xuất phát, chỉ ăn vài miếng qua loa dọc đường. Giữa đường ngang qua núi Lâm Vụ lại phải chạy trốn bạt mạng, đến bây giờ được ngồi xuống coi như mới được nghỉ ngơi thực sự.

Nhưng cả ba đều hiểu rõ trong lòng, nơi này không thể ngủ quá say.

Sự hoang dã của núi đến từ bốn phương tám hướng.

Nhiêu Tôn làm chân chạy vặt, Lục Đông Thâm làm mỳ thịt bò, Tưởng Ly ăn ngấy nghiến hai bát, sau đó nghiêm túc nói với Lục Đông Thâm: "Tôi cảm thấy, tài nấu nướng của anh đã tiến bộ không ít."

Lục Đông Thâm cười nói: "Đó là vì em đói thôi."

Có lẽ vậy.

Sau khi ăn uống no say, Tưởng Ly bắt đầu lười. Cô trải lớp đệm chống ẩm lên phiến đá tảng gần đống củi rồi ngã xuống, không muốn nhúc nhích nữa. Chiếc nồi nhỏ nấu cơm trên bếp đã được đổi thành chiếc ấm, đang đun trà. Sau khi ăn no, được uống một tách trà là thoải mái nhất. Đây là yêu cầu của Tưởng Ly, thế nên trước khi xuất phát họ đã mang theo không ít trà ngon, trong đó bao gồm trà ba vị của Lâm khách lầu.

Cô nằm ì trên đệm, mắt mơ màng, giống như một con mèo lười trong thành cổ Thương Lăng.

Nhiệt độ về đêm khá thoải mái, không nóng không lạnh, gió phả vào mặt mang theo mùi hoang lạnh, nhưng cũng có mùi thanh mát của hoa cỏ tự nhiên, bên tai là tiếng nước trà sôi sục, loáng thoáng còn có hương trà thơm phảng phất.

Lục Đông Thâm tìm một nguồn nước suối, qua một lượt kiểm tra địa hình, anh đoán định nước này không có vấn đề gì, thế nên ngoài việc đựng đầy vào các thùng nước họ mang theo, anh còn gánh thêm ít nước cho Nhiêu Tôn.

Nhiêu Tôn không phản bác.

Lục Đông Thâm nấu cơm, Nhiêu Tôn rửa bát là chuyện rất bình thường.

Tưởng Ly nhìn dáng vẻ rửa bát của Nhiêu Tôn cũng đủ thấy độ nghiệp dư. Nước rửa bát họ mua là loại túi, tiện mang theo. Kết quả ba bộ bát đũa, Nhiêu Tôn dùng sáu túi rửa bát nhỏ. Cuối cùng Lục Đông Thâm không nhìn nổi nữa, nhắc nhở Nhiêu Tôn: "Tôn thiếu, cậu dùng nước tiết kiệm một chút."

Lục Đông Thâm đang làm dĩa. Anh kiếm một đoạn gỗ chắc chắn gần đó, dùng con dao găm gọt thành dĩ, rồi từ từ điều chỉnh độ cầm sao cho phù hợp, cuối cùng mài nhẵn lớp thô ráp bên ngoài bằng giấy ráp.

Tưởng Ly ngồi nhìn dáng làm việc của anh, nghiêm túc và chuyên chú, nhìn mãi nhìn mãi liền nhớ tới lần anh ngồi làm huyên trúc ở Thương Lăng. Nghĩ tiếp, cô liền nhớ tới cảnh anh dạy cô thổi huyên trúc trên núi Kỳ Thần... và những lời anh nói.

Mặt nóng bừng lên, cô quay đi chỗ khác.

Sau khi làm xong dĩa gỗ, Lục Đông Thâm lại tạo một rãnh trên tay cầm, mắt không buồn ngước lên: "Em đây qua."

Nhiêu Tôn không phản ứng lại.

Tưởng Ly chẳng hiểu sao, cứ thế chắc chắn Lục Đông Thâm đang nói chuyện với mình, uể oải bò dậy khỏi đệm, đi tới trước mặt Lục Đông Thâm: "Chuyện gì?"

Lục Đông Thâm quay người lại, giơ tay ấn lên vỏ con dao Phần Lan trên eo cô, sau khi tìm thấy móc mắc bên ngoài, anh nhét chiếc dĩa vào, rãnh trên cây dĩa vừa trùng hợp với móc bên ngoài của con dao. Anh quan sát một lượt, điều chỉnh một chút rồi nói: "Được rồi, rất chắc chắn, không dễ rớt."

Trên eo cô có hơi ấm của bàn tay anh, chạm qua lớp vải vẫn đủ khiến cô thấy tê dại, đến cả giọng nói cũng run run: "Anh làm thứ này làm gì?"

"Đề phòng em làm mất đũa." Lục Đông Thâm một tay giữ eo cô, một tay đặt lên bao dao, rồi ngẩng đầu nhìn lên mặt cô: "Dĩa tiện hơn."

Tưởng Ly có thói quen vứt đồ đạc lung tung, có lúc cầm thứ gì rồi dùng xong chuyên môn quên để về chỗ cũ. Ví dụ ngay bữa ăn vừa rồi, cô lấy đũa ra khỏi hộp, dùng xong lại chẳng biết đã tiện tay để một chiếc còn lại đi đâu. Lục Đông Thâm nghĩ đi nghĩ lại, cảm thấy dĩa vẫn là hợp với cô hơn cả, chí ít có mất thì cũng mất hết, không giống đũa, mất chiếc này còn chiếc kia, anh nhìn là thấy không thoải mái.

Nhiêu Tôn đứng gần đó cười: "Tôi đề nghị anh làm thêm cái dây dắt, trói cô ấy lại."

~Hết chương 450~
 
Chương 451: Sắp xếp kiểu gì vậy?


Tưởng Ly nhanh gọn vớ lấy một viên sỏi bên cạnh chân, ném về phía Nhiêu Tôn. Nhiêu Tôn nghiêng đầu, viên sỏi sượt qua má.

Khi nước trà sôi, Nhiêu Tôn cũng đã dọn dẹp xong.

Không được tỉ mỉ như khi ở Lâm khách lầu, họ mang theo những chiếc cốc tiện dụng có thể dùng đi dùng lại nhiều lần. Mỗi người rót một cốc, sau đó thêm nước để tiếp tục đun. Ở nơi hoang dã kiểu này, đun trà thực tế hơn pha trà nhiều.

Nhiêu Tôn dựa vào nơi đổ nát, nhìn giờ: "Tên nhãi đó có khi nào thất hứa không?"

Tưởng Ly lại bò về phía đệm, nhìn về phía nguồn sáng trong lều, qua một lớp vải, trên đầu dần dần tập trung vài con côn trùng bay. Cô nói: "Người ta có tên có tuổi, có thể đừng gọi là thằng nhãi thằng nhãi được không? Em cảm thấy Dư Mao không phải là người ăn không nói có đâu."

Lục Đông Thâm không nói gì, bẻ cành cây ném vào đống lửa.

Nhiêu Tôn nhà nhã, hỏi Lục Đông Thâm cảm thấy Dư Mao liệu có thất hứa không, Lục Đông Thâm suy nghĩ rồi đáp: "Đợi xem sao. Nếu không tới, chúng ta chỉ có thể tự dựa vào chính mình."

Ý tứ trong câu này, Tưởng Ly nghe ra rõ ràng.

Lục Đông Thâm không bao giờ dễ dàng tin tưởng ai, trừ phi kết quả bày ra trước mắt. Chỉ cần Dư Mao chưa xuất hiện, ở trong mắt anh, vẫn có điểm đáng nghi.

Họ lái xe, Dư Mao dùng xe ngựa, hai bên cùng khẩn trương tới thôn Tiểu Khê, thời gian hẹn là tám giờ tối, sau đó sẽ ở lại thôn Tiểu Khê sắp xếp một đêm, sáng hôm sau lập tức xuất phát.

Tưởng Ly nhìn di động, còn nửa tiếng đồng hồ nữa.

Cô vừa game ra, vừa đập băng vừa nói: "Sớm biết có thể đến sớm hơn, chi bằng em vừa đi vừa hái lượm ít nguyên liệu. Dọc đường bỏ lỡ không biết bao nhiêu loài thực vật quý hiểm. Đến khi vào thôn Tiểu Khê thì chẳng có gì."

Nhiêu Tôn cực kỳ tò mò cái túi xách nhỏ cô mang theo người, bèn ghé tới hỏi bên trong cô đựng món gì.

Tưởng Ly cố tình nói: "Toàn là mấy đồ của con gái thôi, anh muốn xem không? Để em phổ cập kiến thức cho anh?"

Nhiêu Tôn đương nhiên không hứng thú gì với những thứ đó, nên mặc kệ cô.

Gần tám giờ, Lục Đông Thâm đang ngồi bên đống lửa khẽ nói một câu: Đến rồi.

Tưởng Ly ngẩng đầu lên. Qua ánh lửa, quả nhiên cô nhìn thấy một bóng người từ xa đi tới. Là Dư Mao, sau lưng vẫn là chiếc gùi trúc to tướng. Chiếc quần vốn rộng ống giờ được dùng đai quấn chặt lại kín kẽ, có lẽ để tiện leo núi băng đèo.

Nhiêu Tôn thấy cậu ta lộ diện, không nói câu nào lập tức đứng dậy lao về phía cậu ta, túm lấy cổ Dư Mao, làm cậu ta giật nảy mình.

"Thôn Tiểu Khê là thôn hoang, vì sao cậu không nói điểm này với chúng tôi trước?"

Lục Đông Thâm và Tưởng Ly không ai ngăn cảnh này lại.

Dư Mao thấy Nhiêu Tôn khí thế bừng bừng, bỗng chốc sợ hãi, vội giải thích: "Không biết, tôi cũng không biết... Tôi tới Tịch Lĩnh tuy có đi qua thôn Tiểu Khê nhưng tôi không bao giờ đi vào thôn cả. Tôi... Tôi cũng mới biết nó đã thành thôn hoang!"

Tưởng Ly thấy Dư Mao cũng không giống nói dối, bèn lệnh cho Nhiêu Tôn thả cậu ta ra trước.

"Thế nào gọi là cậu vừa mới biết thôn Tiểu Khê thành thôn hoang?" Sau khi rót trà cho Dư Mao, Tưởng Ly hỏi.

Dư Mao đi vội vã giờ cũng khát nước, uống xong một ngụm thì sặc vì nóng, vội vàng đặt cốc sang bên cạnh. Lục Đông Thâm có lòng tốt đưa nước mát cho cậu ta. Cậu ta ngậm một ngụm, nhổ ra rồi nói: "Ông nội tôi nói hồi nhỏ ông từng tới thôn Tiểu Khê chơi, lúc đó trong thôn vẫn còn người."

Tưởng Ly lườm nguýt, hồi nhỏ của ông nội cậu ta ư...

Cô nghĩ bụng Dư Mao này chắc bình thường cũng toàn đi đường núi, thế nên từ lâu đã không biết gì về tình hình của thôn Tiểu Khê.

Dư Mao thật sự không kịp đợi trà nguội, thẳng thừng uống cạn, sau đó lau khóe miệng, hài lòng nấc cụt. Tưởng Ly quan sát Dư Mao, cảm giác cậu ta cũng không lớn, chắc vì muốn kiếm thêm chút tiền tiêu cho gia đình, bằng không ai muốn làm mấy việc vất vả này chứ.

Thở dài một tiếng, cô hỏi cậu ta có ăn cơm không.

Dư Mao thật thà, nói dọc đường có gặm một chiếc bánh rồi. Bánh mẹ cậu ta làm, nướng một lần là nướng rất nhiều.

Vậy thì chắc chắn là khô không khốc.

Tưởng Ly cười với Lục Đông Thâm: "Anh Hàn, nấu cho Dư Mao bát mỳ đi, tài nấu nướng của anh giỏi vậy mà."

Nấu mỳ cho ai không quan tọng, quan trọng là cô đã khen anh.

Không nhiều lời thừa thãi, anh lập tức đứng lên chuẩn bị nấu mỳ.

Khiến Dư Mao cảm thấy cực kỳ ngại, vội nói không cần. Cậu ta đã no rồi. Tưởng Ly thấy Lục Đông Thâm đã bắt đầu gác nồi, bèn kéo Dư Mao ngồi xuống: "Không sao không sao, anh Hàn là một người cực kỳ nhiệt tình."

Nhiêu Tôn cố nhịn cười, vỗ vai Dư Mao: "Không sai, cậu cứ yên tâm mà ăn, tiện thể nói cho chúng tôi nghe tuyến đường đi sâu vào Tịch Lĩnh."

Xe đi tới thôn Tiểu Khê là không đi được nữa.

Trên thực tế, nghiêm túc mà nói, men theo đường núi của thôn Tiểu Khê thẳng tiến về phía Nam sẽ tiện đường đi vào Tịch Lĩnh hơn. Có thể cũng có đường núi cho xe đi tới chân núi Tịch Lĩnh, nhưng Dư Mao không hay biết.

Trong lúc Dư Mao xì xụp húp mỳ, ba người họ bàn bạc, sẽ cùng Dư Mao đi đường núi. Con đường nhỏ trên hệ thống chỉ đường trông quá ngoằn ngoèo. Quan trọng hơn là, Dư Mao là người thường xuyên tới Tịch Lĩnh mà vẫn chưa nghe đến con đường ấy, lỡ như nó không an toàn thì sao.

Một bát mỳ, Dư Mao giải quyết trong vòng chưa đầy một phút. Cậu ta hết lời cảm ơn Lục Đông Thâm, rồi lại nhắc nhở họ, sáng mai khi vào núi nhất định phải quấn chặt gấu quần, bằng không sẽ bị nữ quỷ đỏ cắn.

Nhiêu Tôn ngẩn người: "Nữ quỷ đỏ?"

Dư Mao cười: "Thật ra không phải ma quỷ gì, chỉ là một loại kiến, toàn thân màu đỏ, nhưng một khi bị nó cắn thì chỉ có mất mạng."

Tưởng Ly run rẩy trong lòng: "Là loài kiến khắp người mọc một loại lông tơ màu đỏ đúng không?"

Dư Mao gật đầu lia lịa.

Lục Đông Thâm hỏi cô đó là gì.

Tưởng Ly khẽ thở dài: "Rất nhiều người gọi nó là kiến nhung đỏ. Thật ra trên thế giới, loại kiến nhung đỏ này chỉ có khoảng 5000 loài, chia thành nhiều màu sắc khác nhau, rất đẹp. Trên thực tế, chúng hoàn toàn không phải kiến mà là một loại ong nghệ không có cánh. Nhưng phàm là ong nghệ thì luôn có nọc chích. Kiến nhung cũng có, nghe nói độc tính của nó có thể giết chết một con bò."

"Đúng đúng đúng." Dư Mao gật đầu: "Thôn chúng tôi trước kia đã có một con bò bị nữ quỷ đỏ cắn chết, mà nó chỉ chích đúng một cái thôi."

Nhiêu Tôn nuốt nước bọt.

"Tóm lại ngày mai vào núi, mọi người phải hết sức cẩn thận." Tưởng Ly nói.

Khi đống lửa dần tàn, Lục Đông Thâm dặn dò mọi người cố gắng nghỉ ngơi sớm, giữ sức khỏe mới có thể vào núi được.

Đây không phải thành phố, không có đèn đường, thế nên ánh sao trở nên cực sáng, làm tôn lên những thứ đen xì xung quanh. Quá yên ắng, tới mức gần như có thể nghe thấy cả tiếng rì rầm của đám côn trùng.

Tưởng Ly nhìn vào di động, mới chín giờ.

Bình thường giờ này cô chưa ngủ, có thể sẽ ngồi điều chế ra một loại hương, hoặc đọc sách, hoặc ngồi cày một bộ phim.

Dư Mao lớn lên ở vùng núi, đã sớm quen với việc dãi gió dầm sương, cứ thế nằm bên đống lửa tàn ngủ luôn. Tưởng Ly thấy thương thằng bé, cảm thấy về đêm nhiệt độ sẽ hạ xuống, dựa vào chút nhiệt độ còn sót lại của đống lửa cũng chẳng đủ, không thể giày vò con cái nhà người ta đến đổ bệnh được.

Lục Đông Thâm nhìn hai chiếc lều phía sau và nói: "Dư Mao, cậu vào trong lều mà ngủ, ngủ chung với anh Dương."

Dư Mao nghe xong, vừa mừng vừa lo, liên tục xua tay: "Không được không được, như vậy phiền quá. Tôi ngủ như vậy cũng tốt lắm rồi, mọi người cứ ngủ đi."

Tưởng Ly cũng ngẩn ra, đây là cái thể loại sắp xếp gì vậy?

~Hết chương 451~
 
Chương 452: Lục tổng thật cao siêu


Nhiêu Tôn cười nửa đùa nửa thật nhìn Lục Đông Thâm, hỏi với vẻ rất "tốt bụng": "Vậy còn anh Hàn thì sao? Không định đứng gác cho chúng tôi đấy chứ?"

Tưởng Ly mơ hồ cảm thấy tiếp theo đây Lục Đông Thâm sẽ nói những câu không mấy tử tế.

Nói không sai, Lục Đông Thâm cười rất tự nhiên: "Chỗ này chắc cũng sẽ không có thú dữ tung hoành, thế nên tôi cũng cần phải nghỉ ngơi lấy sức. Cậu Dương không cần lo cho tôi, tôi và Tố Nam ở chung một lều là được rồi."

Tưởng Ly á khẩu.

Trước khi xuất phát họ có bàn bạc tới số lượng lều mang theo, cuối cùng để tiết kiệm không gian, ba người quyết định mang theo hai chiếc. Họ lên kế hoạch rằng, Nhiêu Tôn và Lục Đông Thâm sẽ ở một lều, Tưởng Ly một mình một lều. Vì vậy trong hai chiếc có một chiếc đôi, một chiếc đơn.

Thế nên...

Nếu Dư Mao ngủ chung với Nhiêu Tôn, anh ấy chắc chắn phải dùng lều đôi. Vậy chiếc lều đơn còn lại sẽ dành cho cô và Lục Đông Thâm...

"Không được!" Tưởng Ly bật lại theo bản năng.

Lục Đông Thâm tươi cười hỏi ngược lại cô: "Vậy em cảm thấy nên sắp xếp thế nào mới thỏa đáng? Đi rừng, việc chúng ta vần làm chính là cố gắng giữ gìn thể lực, thế nên dù ai ra ngoài ngủ cũng không thích hợp."

Sắp xếp thế nào mới thỏa đáng ư?

Tưởng Ly nhất thời câm nín.

Dường như sắp xếp kiểu gì cũng không thỏa đáng. Cô cũng không thể cùng Dư Mao hay Nhiêu Tôn ở chung một lều được.

Dư Mao là một người hiểu đại thể, liên tục nói mình không cần. Những đứa trẻ trong núi sống hoang dã đã quen, hơn nữa cậu ta cũng chưa bao giờ ngủ trong lều, e rằng cũng không quen.

Tưởng Ly vốn nghĩ để Dư Mao ngủ một mình bên ngoài rất không hợp lý, nhưng nghe thấy cậu ta kiên quyết như vậy thì nghĩ, thật sự không được đành mượn cớ này để lùi bước. Ai ngờ cô còn chưa lên tiếng, Lục Đông Thâm đã chậm rãi nói: "Không sao đâu Dư Mao, lúc trước Dương đại ca của cậu nói đúng, chúng tôi đều là những người cực kỳ nhiệt tình. Cậu cứ vào trong lều cố gắng nghỉ ngơi, nhiệm vụ của cậu khá nặng đấy."

Một câu nói đã chặn họng Tưởng Ly.

Ý của câu đó là nếu Dư Mao thật sự chết cóng bên ngoài, trách nhiệm vẫn thuộc về cô.

Thế nên, cô đành phải sắp xếp như vậy.

Sau khi sắp xếp xong toàn bộ, Nhiêu Tôn đi tới giơ ngón tay cái trước mặt Lục Đông Thâm rồi hạ thấp giọng nói: "Lục tổng cao siêu thật, tôi tâm phục khẩu phục."

Sau khi đèn trong lều tắt hết, Tưởng Ly bèn chui vào túi ngủ, như một con nhộng tằm vậy, chỉ hận không thể giấu toàn bộ mặt vào trong.

Cô nhắm mắt lại.

Trong hoàn cảnh tối lửa tắt đèn này, thính giác trở nên nhạy cảm khác thường.

Cô nghe thấy tiếng lấy nước rửa mặt của Lục Đông Thâm ngoài lều, nghe thấy tiếng kéo khóa lều của Nhiêu Tôn, nghe thấy tiếng chúc ngủ ngon đơn giản của họ, nghe thấy tiếng Nhiêu Tôn quay lại chiếc lều bên cạnh, nghe thấy có tiếng chuông di động...

Là của Lục Đông Thâm.

Cô nghe thấy anh bắt máy, nói với đầu kia: Mẹ!

Là điện thoại Tần Tô gọi tới.

Lục Đông Thâm không đứng gần lều, cô nghe thấy tiếng bước chân của anh dần dần đi ra xa...

Sau đó, bốn bề hoàn toàn yên ắng.

Nhưng cũng rất nhanh có những âm thanh khác.

Tiếng gió thổi vào lều, tiếng côn trùng kêu, tiếng lá cây xào xạc, những viên sỏi cọ lên đất, thi thoảng có tiếng chim đập cánh bay qua...

Những âm thanh tới từ một thôn làng hoang vắng, tới từ tự nhiên, tới từ một đêm khuya khác hẳn sự náo nhiệt của thành phố.

Và còn cả nhịp tim của cô.

Cô hít sâu một hơi, rồi nhẹ nhàng thở ra. Cho dù vậy, cô vẫn có thể nghe thấy từng tiếng thở của mình.

Thật sự quá yên tĩnh.

Trước khi mỗi khi đi rừng, việc cô dựng lều ngủ qua đêm chỉ là chuyện thường. Chiếc túi ngủ này đã cùng cô xông pha Nam Bắc nhiều năm, thường thì chỉ cần chui vào là chợp mắt ngay được, đâu có trằn trọc bứt rứt như đêm nay.

Nhịp tim của cô càng đập nhanh hơn.

Cùng với tiếng bước chân quay trở lại của Lục Đông Thâm.

Chẳng mấy chốc, cửa lều được kéo ra.

Tưởng Ly giấu quá nửa khuôn mặt trong túi ngủ, nhịp tim chỉ càng rộn ràng thêm.

Khi vào, trên người Lục Đông Thâm có mùi xà phòng thơm mát sau khi rửa ráy, giống như mùi của tự nhiên, không có sự dồn ép và công kích.

Tưởng Ly nghe thấy tiếng anh nằm xuống bên cạnh mình.

Có lẽ là ảo giác.

Qua túi ngủ, cô cũng cảm nhận được nhiệt độ cơ thể anh.

Rất nóng.

Nóng tới mức cô sắp không giấu nổi mặt nữa rồi.

Lục Đông Thâm lật người, vươn cánh tay, ôm cả cô và túi ngủ của cô vào lòng.

Cả người Tưởng Ly cứng ngắc.

Anh không dùng túi ngủ, cứ thế nằm thẳng lên đệm chống ẩm, động tác dĩ nhiên linh hoạt hơn cô.

"Ngủ rồi à?"

Lục Đông Thâm áp mặt xuống, môi kề bên tai cô.

Kích thích tới nỗi Tưởng Ly giật mình.

Cô khiến Lục Đông Thâm cười khẽ, anh thu chặt cánh tay lại, càng áp sát mặt hơn, nhưng phần nhiều giống như đang vụng trộm hít hà mùi thơm. Tưởng Ly không giả vờ được nữa, đang định lên tiếng thì nghe thấy Lục Đông Thâm "suỵt" một tiếng: "Hai lều rất gần nhau đấy."

Tưởng Ly đương nhiên không dám hét, cũng không thể lên tiếng.

Trong một đêm khuya yên tĩnh như thế này, một chút động tĩnh của cô trong lều cũng sẽ khiến người ta hiểu lầm.

Cô ngồi bật dậy, quay mặt về phía Lục Đông Thâm, giận dữ nhìn anh.

Lục Đông Thâm lấy túi ngủ làm gối, dựa vào đó, tay đặt ra sau gáy, quan sát cô bằng ánh trăng bàng bạc.

Cả người cô giấu hoàn toàn trong túi ngủ, chỉ lộ độc khuôn mặt ra ngoài.

Mặt còn cực kỳ trắng.

Thoạt nhìn trông rất kỳ quái.

Lục Đông Thâm không nhịn được, phì cười, giơ tay ra hiệu với cô: "Nằm xuống ngủ đi, anh không quấy rầy em nữa."

"Anh nói nhỏ thôi." Tưởng Ly sợ hãi ghé sát tới, hạ thấp giọng.

Lục Đông Thâm nhấc mép túi ngủ lên, tiện thể kéo cô nằm xuống, vươn cánh tay ôm cô vào lòng.

Tưởng Ly không dám có động tĩnh lớn, cứ thế nằm đờ ra trong lòng anh. Qua túi ngủ, cô vẫn cảm nhận được lồng ngực anh mạnh mẽ, thật sự quái đản.

"Ngủ đi." Lục Đông Thâm khẽ nói bên tai cô.

Ngủ ư?

Anh thật sự có lòng tốt để cô ngủ sao?

Nhưng, cô đúng là muốn ngủ thật sự.

Nhất là sau khi hơi thở cả hai đều nhịp nhàng, anh cứ ôm cô như vậy, cô bắt đầu mơ màng, mắt díp lại, mí mắt nặng trịch, giống như những ngày ngủ chung với anh khi trước, mùi hương của anh là công cụ hữu hiệu nhất ru cô ngủ ngon.

Trong mơ màng, Tưởng Ly như mơ thấy một giấc mơ.

Trong mơ là khung cảnh của một đám cưới, Lục Đông Thâm nhẹ nhàng kéo tay cô lại, đeo nhẫn cưới lên ngón áp út của cô. Anh nói với cô: Từ nay về sau, em chính là vợ của anh...

Anh hôn lên trán cô, má cô, bờ môi ấm áp như ánh nắng mùa xuân.

Trong mơ, cô hỏi anh: Đông Thâm, chúng ta sẽ sống với nhau trọn đời được không?

Anh dịu dàng đáp lại: Được.

Tưởng Ly cảm thấy, chữ này của anh rất nghiêm túc.

Dần dần, cô bắt đầu cảm thấy không ổn, hình như thật sự có người đang hôn mình.

Cô choàng tỉnh giấc.

Cô vẫn yếu ớt nằm trong vòng tay anh, bờ môi mỏng mang theo mùi gỗ cỏ thanh mát của anh đang triền miên trên cánh môi cô.

Trái tim vọt lên tận cổ họng.

Cô bặm môi, ngăn lại sự nồng nhiệt của anh.

Lục Đông Thâm cũng không cưỡng ép, chỉ cúi xuống nhìn cô và cười: "Sao vậy?"

Còn mặt dày hỏi cô sao vậy ư?

"Lục Đông Thâm, đừng có cái kiểu nói một đằng làm một nẻo như thế." Cô nghiến răng nghiến lợi, gần như giận dữ.

Lục Đông Thâm nhịn cười, hắng giọng, mặt càng hạ xuống thấp hơn, nói vào tai cô: "Tại em ban nãy khẽ gọi tên anh, anh tưởng em muốn."

Hàm hồ!

Tưởng Ly chửi thầm, cánh tay chạm phải túi xách bên cạnh, vừa hay huých phải chiếc khóa kim loại bên trên, đau đớn khiến cô nhe răng suýt xoa: "Anh mà còn như vậy nữa là ra ngoài ngủ, đằng nào anh cũng có túi ngủ."

"Từ chối anh còn làm em bị thương, em nói xem, có phải là lợi bất cập hại không?" Lục Đông Thâm rất nhắng nhít, kéo ngón tay đau của cô qua xoa xoa, áp môi lên tai cô: "Em không muốn anh à? Vậy anh muốn em thì phải làm sao?"

Ý đồ bóng gió lộ liễu.

Tuy rằng Tưởng Ly cũng hiểu rõ trong lòng, lúc này anh không thể làm gì mình, nhưng nghe được câu này, trái tim cô vẫn rung rinh tưởng chết, giống như có một chiếc móc câu móc nó lên, khiến nó chẳng chịu nằm yên. Cô muốn đẩy anh ra nhưng lại nghe anh nói khẽ: "Nằm yên."

Khác với sự mờ ám ban nãy.

Ngữ khí của anh trầm thấp, nghiêm túc.

Tưởng Ly nghe anh nói xong, chợt giật mình.

~Hết chương 452~
 
Chương 453: Bất cứ ai cũng đáng ngờ


Lục Đông Thâm giữ nguyên tư thế nằm đè lên cô, nhưng tay lại men theo hướng đầu cô lần mò qua. Tưởng Ly thò đầu ra khỏi túi ngủ, nhìn theo hướng tay anh đang lần mò.

Có một tia sáng cực kỳ yếu, mơ hồ thấp thoáng phát ra qua lớp vải của chiếc túi nhỏ bên cạnh. Nếu không nhìn thật kỹ, nguồn sáng này sẽ chìm hẳn vào bóng tối.

Lục Đông Thâm đứng lên, thận trọng kéo chiếc túi nhỏ của cô qua, từ từ kéo khóa. Tưởng Ly mơ hồ cảm thấy điềm chẳng lành. Cô lục tục chui ra khỏi túi ngủ, nhìn chằm chằm động tác của Lục Đông Thâm.

Khóa của túi nhỏ được kéo ra, Lục Đông Thâm lấy ra một thứ từ bên trong.

Không còn lớp vải che chắn, ánh sáng trên đầu thứ đó rõ ràng hơn một chút.

Nhấp nháy, giống như một chiếc đèn báo hiệu.

Tưởng Ly hồ nghi, liếc nhìn Lục Đông Thâm.

Lục Đông Thâm nghiêm nghị, thì thầm một câu: Máy theo dõi.

***

Bên ngoài căn lều.

Ba con người đã mất ngủ.

Họ ngồi quây quanh nhau, nhìn chăm chú chiếc túi để bên cạnh đống lửa của Tưởng Ly, bên trên túi đặt một chiếc vòng tay.

Vòng tay được tạo thành từ ý dĩ, thủy tinh đỏ, da bò nhỏ, ngao khổng lồ, trầm hương và khóa kim loại, đây là món đồ Tưởng Ly mua lúc ở trấn Thất Xá khi trước. Cô cũng không phải một người thích đeo kiểu đồ này, chỉ là khi đó nhìn thấy người bán sợi dây dẫn theo con nhỏ, trông cũng rất khó khăn, nên cô đã bỏ tiền mua một chiếc, không mặc cả, cũng không bắt đối phương trả lại tiền.

Người bán vòng tay trông cũng là một người thật thà, thấy cô không yêu cầu trả lại tiền thì cực kỳ cảm động, còn cho cô thêm một hạt ý dĩ, nói là tặng cô.

Sau khi mua, cô không đeo mà bỏ vào trong túi.

Ánh sáng chớp nháy nằm ngay bên cạnh móc kim loại trên lớp da bò. Nếu không phải vì nó phát sáng, thật sự không nhìn ra bất kỳ điểm nào khác thường.

Trong lều, Dư Mao vẫn đang ngủ.

Có lẽ vì thoải mái nên tiếng ngáy của cậu tiếng sau cao hơn tiếng trước, thế nên Nhiêu Tôn cũng bị ồn, không ngủ được. Vừa nghe thấy tiếng có người từ lều bên cạnh đi ra, anh ấy cũng ra theo. Không ngờ Lục Đông Thâm lại mang một thứ như vậy ra ngoài.

Ba người im lặng một lúc.

Tưởng Ly bỗng nhiên bò dậy, chui vào trong lều.

Lục Đông Thâm và Nhiêu Tôn quay đầu lại nhìn cô. Cô không kéo cửa lều lại, dưới ánh trăng, họ nhìn thấy cô rút một thứ trông giống như túi vải từ trong chiếc túi nhỏ luôn mang theo bên người, mở ra, chẳng biết lấy thêm thứ gì từ bên trong, rồi đi ra khỏi lều.

Cô không tiến lên.

Ngược lại kéo mở cửa căn lều mà Dư Mao đang ngủ bên trong.

Lục Đông Thâm đã hiểu ra ý đồ của cô, không ngăn cản. Ban nãy Nhiêu Tôn cũng không hiểu, nhưng nhìn thấy thứ cô cầm trong tay hướng về mũi Dư Mao thì anh ấy đã bừng tỉnh ngộ.

Chắc khoảng năm phút sau, Tưởng Ly thu tay về, đi ra khỏi lều, rồi trở về lều của mình, cất kỹ thứ đó rồi mới ngồi lại xuống cạnh hai người họ.

Trong lều kia, tiếng ngáy của Dư Mao vẫn vang vọng.

Tưởng Ly thu gọn đống cành cây bên cạnh đống lửa lại, bên này Lục Đông Thâm lấy bật lửa châm lên.

Càng về đêm, chênh lệch nhiệt độ càng rõ ràng.

Khi ánh lửa sáng lên, Nhiêu Tôn lại thêm mấy nhánh cây tùng có dầu vào, chẳng mấy chốc, hơi ấm cùng mùi thơm của gỗ tùng cũng bay ra.

"Dư Mao từng tiếp xúc với túi của em?" Nhiêu Tôn hỏi.

Sau khi Dư Mao ăn mỳ xong, họ không ở cạnh nhau một thời gian ngắn. Dư Mao nói đi cho ngựa ăn cỏ, anh ấy và Lục Đông Thâm về xe dọn dẹp một ít đồ đạc. Xe đỗ ở cổng thôn, không tiện vào trong thôn như xe ngựa, thế nên Dư Mao túm lấy vài ba cọng cỏ cho ngựa ăn xong thì cũng về lều trước.

Tưởng Ly trả lời rất chắc chắn: "Không, cậu ta cho ngựa ăn xong trở về thì ngồi suốt bên đống lửa. Túi xách của em ở trong lều, cậu ta không có cơ hội tiếp xúc."

"Khoảng thời gian này em không hề đi đâu?" Nhiêu Tôn hỏi rất tỉ mỉ.

Tưởng Ly muốn trả lời là không, nhưng nhất thời có chút ngập ngừng: "... Cũng không hẳn, em có rời đi một lúc, khi về đã thấy Dư Mao ngồi bên cạnh đống lửa."

"Rời đi một lúc?" Nhiêu Tôn nhướng mày.

Tưởng Ly có chút ngượng ngập, gật đầu cũng không được mà lắc đầu cũng chẳng xong. Lục Đông Thâm nhìn dáng vẻ cô là lập tức hiểu ra ngay, không nhịn được cười. Nhiêu Tôn thấy vậy cũng tỉnh lại, cùng không kiềm chế được tiếng cười như Lục Đông Thâm.

Tưởng Ly thấy cả hai người đàn ông hai bên đều cười, vừa tức vừa sốt ruột, nhưng không còn xấu hổ nữa, thẳng thừng khích bác: "Con người có ba việc gấp, sao mà phải cười? Em uống nhiều nước không được chắc? Vả lại, tuy rằng Dư Mao có ngồi riêng nhưng em cảm thấy cậu ta không giống một người có tâm địa."

"Vậy em đã cho cậu ta ngửi cái gì?" Nhiêu Tôn cố tình chọc cô.

Tưởng Ly trừng mắt nhìn anh ấy: "Tuy rằng em không nghi ngờ cậu ta, nhưng cũng không muốn bị cậu ta nghe thấy cuộc nói chuyện này. Cứ đề phòng là hơn, để cậu ta ngủ ngon hơn một chút."

Lục Đông Thâm lấy ra một cành cây khá to và thô để khơi đống lửa lên. Lửa bùng cao một chút, anh nói: "Khả năng là Dư Mao quá thấp. Máy theo dõi được khảm trong móc kim loại chạm rỗng. Một công việc tỉ mỉ và tinh xảo như vậy không giống việc cậu ta có thể làm. Tay cậu ta rất thô, có lực, nhưng chưa chắc đã khéo léo."

"Nhưng trên thực tế anh vẫn đang nghi ngờ cậu ta đúng không?" Tưởng Ly quay đầu nhìn anh.

"Phải." Ngữ khí của Lục Đông Thâm trầm thấp: "Khi chưa có một trăm phần trăm bằng chứng, khả năng cậu ta bị mua chuộc tuy nhỏ nhưng không phải là tuyệt đối không có."

"Vậy anh cảm thấy người đáng ngờ nhất có thể là ai?" Tưởng Ly hỏi.

Lục Đông Thâm cầm chiếc vòng lên, ngón tay gạt lên móc khóa bên trên: "Lúc mua nó đã có móc khóa kim loại rồi?"

Lúc đó khi cô mua nó anh không quá để ý, chỉ nghĩ là cô nổi hứng thích một thứ gì đó. Sự thật chứng minh đúng là cô nổi hứng, mua về cũng không thấy cô đeo.

Tưởng Ly ngẫm nghĩ: "Có lẽ vậy." Cô nhớ không rõ ràng lắm.

"Nhưng nếu là người bán vòng tay có vấn đề thì cũng không nhiều khả năng, sao người đó dám chắc em sẽ mua nó chứ." Cô bổ sung thêm một câu.

Tỷ lệ của trường hợp này đúng là rất nhỏ.

"Em cố nghĩ lại xem, ngoài người bán vòng tay, còn ai từng chạm vào nó không?" Lục Đông Thâm hỏi.

Tưởng Ly "á" lên một tiếng: "Vi Dung."

Nhiêu Tôn sững người.

Lục Đông Thâm cũng khong ngờ đến, hơi ngẩn ra.

"Thím bán vòng tay cho em thêm một hạt ý dĩ. Vi Dung nhàn nhã không có việc gì làm nên đã xỏ vào giúp em, vòng tay đã được để ở chỗ cô ấy khoảng nửa tiếng."

Sau khi xỏ xong chiếc vòng, Vi Dung đã mang qua cho cô. Thật ra cô không quá thích nó, định tặng cho Vi Dung đeo chơi. Vi Dung không nhận, nói với cô: Cô đeo đi, ý dĩ trên này sẽ bảo vệ cho mọi người bình an.

"Là Vi Dung?" Tưởng Ly nhíu mày.

"Khả năng là Vi Dung lớn nhất, hơn nữa, cô ấy có đủ thời gian khảm máy theo dõi vào trong móc khóa kim loại." Lục Đông Thâm tỉ mỉ phân tích: "Nhưng cũng không loại trừ trong nửa tiếng đó có người vào phòng cô ấy. Thế nên, dù là tình huống nào, quán trọ cũng là nơi đáng nghi nhất."

Tưởng Ly cảm thấy lòng lạnh ngắt.

Có lẽ vì nhiệt độ đêm xuống thấp, cô mới cảm thấy lạnh.

Ngoài lạnh còn là sự bí bách, như có một tảng đá đè nặng lên khiến cô không sao thở nổi.

Cô nghĩ trấn Thất Xá đôn hậu, thuần phác, quán trọ của Vi Dung từ trên xuống dưới cũng đều là những người đáng yêu, dễ gần, không thể nhìn ra có người đã mua chuộc họ.

Quả thật là "họa hổ, họa bì nan họa cốt, tri nhân, tri diện bất tri tâm".

Lúc này cô không thể quay đầu lại đấm cho Vi Dung một trận, ép cô ta nói ra người sai khiến mình là ai, chỉ biết ôm lấy ấm ức thở dài khó chịu.

Lúc này, Nhiêu Tôn bất thình lình nói: "Bây giờ thì hai người không nghi ngờ Nguyễn Kỳ nữa chứ?"

~Hết chương 453~
 
Chương 454: Lấy gậy ông đập lưng ông


Tưởng Ly đứng bên kia đang buồn bực, vừa nghe thấy Nhiêu Tôn nói câu này, lập tức không nhịn được cười. Thế mà vẫn còn nhớ chuyện này, chắc là dọc đường anh ấy đã suy nghĩ không ít, bây giờ bắt được cơ hội nên lập tức tẩy trắng cho Nguyễn Kỳ.

Cô chống tay lên má: "Nhiêu Tôn, sự tích cực này của anh là từ đâu mà ra?"

"Cái gì mà từ đâu mà ra?" Nhiêu Tôn làm bộ nghiêm túc: "Anh chỉ cảm thấy chúng ta hiểu lầm một người là không hay, người ta là một cô gái trẻ, trong trắng cứ như thế bị em chà đạp rồi..."

"Này này này, nói gì đó hả? Ai chà đạp trong trắng của cô ấy?" Tưởng Ly câm nín: "Em thấy anh chà đạp cô ấy thì có."

Nhiêu Tôn bị cô bật, rất không vui, khẽ quát một tiếng: "Không ai quản lý em nữa phải không?"

Ngay sau đó Lục Đông Thâm vươn tay ôm lấy Tưởng Ly, cười nói: "Con gái con đứa, miệng đừng độc như vậy, nói trúng tâm sự của người khác chưa chắc là chuyện tốt đâu. Cũng may Tôn thiếu đây khoan hồng độ lượng, đổi lại là người khác chắc chắn diệt khẩu em rồi."

Tưởng Ly bị hai người họ chọc, sự bứt rứt trong lòng cũng tan đi không ít.

Nhiêu Tôn lười đấu võ miệng với Tưởng Ly, bèn cầm cành cây trong tay chọc xuống đất: "Lục Đông Thâm, vậy anh nói đi."

Việc đến nước này, sự thật đã bày ra rõ ràng.

Lục Đông Thâm nói: "Phải, đúng là đã đổ oan cho Nguyễn Kỳ."

Ban đầu nghi ngờ Nguyễn Kỳ là vì phát hiện ở trấn Thất Xá có người theo dõi. Người theo dõi đó có rất nhiều khả năng, nhưng khi phát hiện ra máy theo dõi thì tính chất đã thay đổi. Mục đích của đối phương rất đơn thuần, chính là muốn biết hành tung của họ, thông qua máy theo dõi thuận lợi tiến vào Tịch Lĩnh.

Nếu là Nguyễn Kỳ, cô ấy không cần khổ sở giấu mặt như vậy.

Máy theo dõi rất tinh vi, lại mua chuộc cả người của quán trọ, tâm tư của người này không đơn giản.

Nghe xong, Nhiêu Tôn nhìn Tưởng Ly.

Tưởng Ly thấy vậy gào lên: "Nhìn gì mà nhìn?"

Nhiêu Tôn quay người lại đối mặt với cô, cười đầy ý thù địch: "Em không thấy xấu hổ à?"

"Xấu hổ gì?"

"Nói gì thì nói Nguyễn Kỳ cũng được coi là người thân thiết với em. Lúc trước Lục Đông Thâm nghi ngờ cô ấy, em cũng nghi ngờ theo, còn có quan niệm thị phi đúng sai hay không?" Nhiêu Tôn chép miệng: "Anh mà là em, sẽ chẳng còn mặt mũi gặp lại Nguyễn Kỳ nữa."

Tưởng Ly bực anh ấy: "Có gì mà mất mặt? Có giỏi thì anh tìm ra được cô ấy đi, em sẽ xin lỗi ngay trước mặt cô ấy."

Quả nhiên làm cho Nhiêu Tôn á khẩu.

Lục Đông Thâm bắn cho Nhiêu Tôn một ánh mắt "chẳng giúp được gì".

Tưởng Ly quay về chuyện chính: "Vậy cái máy theo dõi này phải làm sao? Hủy luôn?"

"Đây có lẽ là loại máy theo dõi nhỏ nhất trên thị trường rồi, có khả năng tự sửa, cũng tức là nếu có sự cố ngoài ý muốn gây rối hay gây gián đoạn, các số liệu bên trong cũng sẽ tự động được khôi phục." Lục Đông Thâm cẩn thận đặt lại chiếc máy theo dõi: "Nhưng có một điểm không tốt, lúc khôi phục sẽ có đèn hiển thị, giống như bây giờ. Có lẽ ban nãy em vô tình chạm phải, khiến số liệu tự khôi phục, nên chúng ta mới phát hiện ra."

Tưởng Ly cảm thán: "Đúng là bỏ ra một khoản đầu tư lớn đấy, chắc là người của Lục Môn phải không?"

Nhiêu Tôn ở bên nói: "Chắc đến tám, chín phần rồi. Nhưng người họ muốn đối phó là Lục Đông Thâm sắp tranh giành lợi ích với họ. Thế nên, công sức bỏ ra cũng đáng."

Lục Đông Thâm nhìn máy theo dõi im lặng một lúc, sau đó ấn ngón tay, móc lại chiếc khóa kim loại. Cái máy theo dõi kia cũng tắt đèn đúng lúc, xem ra số liệu đã được khôi phục. Anh nói: "Không cần hủy, tiếp tục mang theo nó."

Tưởng Ly sửng sốt.

Nhiêu Tôn nhìn anh chằm chằm: "Lục Đông Thâm, việc lấy gậy ông đập lưng ông anh chắc chắn được bao nhiêu?"

Lục Đông Thâm nhìn ánh lửa dần nhỏ đi trước mặt, nói: "Tôi không có đường lùi, đây là cách duy nhất. Bắt buộc phải xuất chiêu hiểm, đành liều một phen thôi."

Tưởng Ly hiểu ý của anh.

Bất thình lình, cô nhớ tới lời ông thầy bói nói: Qua thì sống, bằng không thì chết.

Trái tim cô chợt thắt lại.

Đầu cô bị Lục Đông Thâm xoa một cái, cô ngước lên nhìn anh. Anh cười khẽ, ra hiệu về phía lều: "Nhân lúc anh còn chưa buồn ngủ, em có vào ngủ không?"

Tưởng Ly nhớ lại hành động của anh ban nãy khi ở trong lều, mặt nóng bừng lên, gạt tay anh ra, đứng dậy chui vào lều.

Trước khi kéo cửa lều lên, cô tiện tai nghe thấy Lục Đông Thâm khẽ nói một câu: "Nhiêu Tôn, nói chuyện đi."

***

Trời vừa tờ mờ sáng, Tưởng Ly đã bị Lục Đông Thâm đánh thức.

Cô buồn ngủ muốn chết.

Suy nghĩ duy nhất chính là liều mạng co rụt vào trong túi ngủ, ngủ được thêm giây nào tốt giây ấy.

Lục Đông Thâm xoa đầu cô, rất kiên nhẫn: "Dậy đi, chúng ta còn phải đi gấp."

Cô biết là phải đi gấp, còn không thể lái xe, đúng là một chặng đường đau khổ.

Cô mơ màng mở mắt.

Quả nhiên, cô vẫn cuộn tròn người trong túi ngủ, nằm yên trong lòng anh. Chỉ là tối qua sau khi về lều, cô gục xuống ngủ luôn, anh về khi nào cô hoàn toàn không biết.

Cô ngồi thẳng dậy, đầu tóc rối bù xù.

Lục Đông Thâm cũng ngồi dậy, tươi cười bấu má cô: "Cho em một phút, một phút sau còn không ra khỏi lều anh sẽ đích thân tới giúp em tháo túi ngủ, tiện thể lột luôn lớp da của em ra đấy."

Tưởng Ly mơ mơ hồ hồ.

Sau khi Lục Đông Thâm ra khỏi lều, cô đột nhiên phản ứng lại, vội vàng bò ra khỏi túi ngủ.

Theo tuyến đường bình thường mà Dư Mao tính toán, từ thôn Tiểu Khê tới dưới chân Tịch Lĩnh cần đi trên một ngày.

Vào lúc mặt trời còn chưa bật ra khỏi đường chân trời, mấy người họ đã đánh răng rửa mặt xong xuôi rồi. Xe chỉ có thể dừng trước cổng thôn Tiểu Khê, bốn người phải men theo con đường đất bên cạnh thôn đi về phía Nam tiến sâu vào núi, sau đó trèo núi vượt đèo. Thế nên, thôn Tiểu Khê là thôn hoang cũng tốt, chí ít không ai hỏi han về xe của họ.

Tuy rằng nói vậy, họ vẫn dừng xe lại ở một nơi khá kín đáo, rồi lại lấy lá cây dày và kín che chắn cẩn thận, đề phòng vạn nhất.

Đồ ăn, trang thiết bị và dược phẩm lần lượt được đựng trong các balo. Gánh nặng của Lục Đông Thâm và Nhiêu Tôn khá lớn, toàn bộ những đồ nặng đều được để vào balo của hai người họ. Chiếc balo leo núi của Tưởng Ly cũng không hề nhỏ, nhưng bên trong không có đồ nặng gì, thế nên người nhẹ như chim bay.

Dư Mao là đứa trẻ lớn lên trong núi, cậu ta không vào Tịch Lịch nên cũng không mang theo đồ gì, chỉ mang theo một chiếc túi vải, trong đó đựng lương khô mà thôi.

Ba người lên xe ngựa, Dư Mao tháo cương vòng qua cổ tay rồi cũng trèo lên xe ngựa, ngồi lên phía trước điều khiển.

Xe ngựa không lớn, trong ba người ngồi sau có hai người cao lớn, thế nên gần như đầu gối phải chạm vào đầu gối. Được nghỉ qua đêm, ngựa rất khỏe, đi mải miết cả đoạn đường. Dư Mao ngủ cũng rất ngon, miệng còn ngâm nga hát, chốc chốc lại nói một câu: "Mấy người thành phố như anh chị thật bị hưởng thụ, ngủ trong lều ngon thật đấy."

Câu nói này chỉ lọt được vào tai Lục Đông Thâm.

Bình thường anh dậy sớm đã quen, lúc này cũng không cảm thấy buồn ngủ.

Tưởng Ly bên cạnh thì không ổn.

Sau khi trở về Thương Lăng, cô bắt đầu tự giải phóng bản thân, có lúc ngủ đến khi mặt trời lên tận đỉnh đầu mới dậy. Thế nên sau một đêm trằn trọc, dù ngồi xe ngựa đảo qua đảo lại, cô vẫn có thể nhắm mắt chợp một giấc.

Nhiêu Tôn ngồi sát trong cùng. Có lẽ vì tiếng ngáy của Dư Mao quá gần, nên lên xe ngựa là anh ấy ngủ gật, đầu ngoẹo ngoẹo. Hai hôm nay tóc anh ấy đã dài hơn một chút, cũng chưa kịp cắt tỉa gì đã phải vào núi, tỉnh dậy đỉnh đầu có hơi phản nghịch. Mái tóc lúc rửa mặt khó khăn lắm mới ẹp xuống được lúc này lại dựng lên, lắc lư theo cái đầu nặng trịnh của anh ấy.

~Hết chương 454~
 
Chương 455: Ăn một bữa ngon


Đầu của Tưởng Ly cũng ngả nghiêng theo, cứ thế dựa hẳn lên vai Nhiêu Tôn.

Nhiêu Tôn hoàn toàn không biết gì. Anh ấy cúi mặt xuống, cằm và vai tạo thành một góc nghiêng vừa hay có thể giữ lấy đầu của Tưởng Ly.

Lục Đông Thâm thấy vậy bèn vươn cánh tay ra, lẳng lặng kéo đầu Tưởng Ly về phía này, dựa lên vai mình.

Tưởng Ly mơ mơ màng màng lẩm bẩm một tiếng, cọ cọ đầu tìm một tư thế thoải mái. Lục Đông Thâm nét mặt dịu dàng, ôm chặt lấy eo cô.

Tới trưa, bốn người dừng lại nghỉ ngơi, ăn uống.

Đây cũng là một vùng núi, Dư Mao tìm một khoảng đất trống, thích hợp để cho ngựa ăn cỏ. Chẳng biết núi này tên là gì, Dư Mao nói, chỗ này quá nhiều dãy núi, đa phần đều đặt tên tùy ý. Cậu ta chỉ tay về phía dãy núi hướng Tây Nam, chỉ cho họ thấy: "Nhìn thấy dãy núi cao nhất kia không? Đó chính là Tịch Lĩnh."

Tưởng Ly duỗi cánh tay nhìn về phía cậu ta chỉ. Quả nhiên nơi đó cao hơn các dãy núi xung quanh, sống núi cũng liền mạch nối nhau, nhìn từ phía này, độ dốc có vẻ không lớn. Nhưng có lẽ trên Tịch Lĩnh, những con dốc ấy chính là những bờ vực ngàn mét không chừng.

Nhiêu Tôn cố đè mấy lọn tóc vểnh lên trên xuống, nhìn dãy núi còn cách bên này một đoạn đường, quyết định phải ăn một bữa ngon để giữ gìn thể lực.

Đại chiến ở trước mặt, có trạng thái tác chiến tốt là điều quan trọng nhất.

Đối với chuyện này, Lục Đông Thâm và Tưởng Ly đều không có ý kiến gì với Nhiêu Tôn.

Thế nào gọi là ăn ngon?

Rượu là không thể uống, ăn no thỏe thuê là thích hợp nhất.

Họ có mang theo thịt bò.

Hầm thì mất thời gian, cách ăn thích hợp nhất chỉ có nướng.

Đối với chuyện nướng thịt, Lục Đông Thâm là người ngoài ngành. Một là bình thường anh chẳng bao giờ ăn đồ nướng, hai là chút kinh nghiệm nướng thịt trong rừng của anh đều dùng vào lần ăn thịt sói trước kia rồi. Thế nên chẳng thể nói được là ngon hay không, chỉ có tác dụng no bụng. Quan trọng hơn là, thật ra anh ít nhiều có phần bài xích.

Nhiêu Tôn dùng con dao nhỏ mang theo bên người cắt những miếng thịt bò tươi, lúc rửa thịt bò anh ấy liếc nhìn Tưởng Ly.

Tưởng Ly quay lưng về phía họ, ngồi trên một phiến đá, nhìn về phía dãy núi nối liền không dứt ở phía xa, không biết đang nghĩ điều gì. Nhiêu Tôn thấy vậy, khẽ thở dài một tiếng, không gọi cô mà chỉ cắm đầu giải quyết thịt bò.

Lục Đông Thâm nhìn thấy hết cảnh ấy, có phần đăm chiêu.

Dư Mao thì rất hiếu kỳ.

Ở trong mắt cậu ta, tác phong hành xử của ba người họ đều không giống với những người trong thôn. Cậu ta cảm thấy, đây chính là sự khác biệt giữa người thành phố và người miền quê. Cách nói chuyện, phương thức làm việc, thậm chí những trang thiết bị mang theo cũng đều rất thú vị.

Lục Đông Thâm tiến lên giúp đỡ, hỏi anh ấy có cần đốt lửa không.

Nhiêu Tôn nói không cần, cần nướng than, sau đó nói to một câu: "Thật ra tay nghề của tôi chẳng ra sao, phí phạm chỗ thịt bò ngon này rồi."

Dư Mao không hiểu: "Không đặt thẳng lên lửa để nướng sao?" Giống mẹ như cậu ta vẫn nướng khoai vậy.

Nhiêu Tôn cười nói: "Có một kiểu nướng truyền thống nhất cũng ngon nhất, nhưng tôi không biết làm, người biết cũng chưa chắc muốn làm."

Lục Đông Thâm cực kỳ nhạy bén, ngồi xuống một phiến đá, hỏi Nhiêu Tôn thế nào là cách nướng truyền thống. Nhiêu Tôn đang định lên tiếng thì thấy Tưởng Ly đứng dậy, phủi bụi trên quần, đi tới nhìn Nhiêu Tôn đang ngồi dưới đất tay cầm thịt bò, mặt tỏ rõ thái độ không vui.

Nhiêu Tôn ngẩng đầu nhìn cô, mỉm cười từ đầu tới cuối.

Đến Dư Mao cũng cảm thấy bầu không khí có phần bất thường, bèn lẳng lặng quay về xe ngựa ngồi, lôi lương khô trong túi vải ra.

Cứ như thế, hai người họ nhìn thẳng nhau khoảng nửa phút, Tưởng Ly lên tiếng, có phần bực bội: "Dư Mao!"

Dư Mao giật mình, tay run rẩy làm rơi cả bánh. Cậu ta đang định nhặt thì Tưởng Ly nói tiếp: "Đi nhặt một vài cành liễu đỏ tới đây, đừng mảnh quá, tốt nhất là to bằng ngón tay một người trưởng thành. Đừng gặm bánh nữa, để bụng ăn thịt bò."

Nướng thịt không phải sở trường của Dư Mao, nhưng bắt cậu ta tìm liễu đỏ thì cậu ta rành lắm. Nghe xong, cậu ta lập tức làm theo, rời xa chiến trường.

Lục Đông Thâm được phân công chuẩn bị than nướng.

Nhiêu Tôn không cần Tưởng Ly nói nhiều, lập tức đứng dậy rời đi.

Chẳng bao lâu sau, anh ấy đã chuyển đá tới, độ lớn nhỏ gần như tương đương, cắm xuống lớp đất cỏ mềm, xếp thành hai hàng. Lục Đông Thâm nhìn là hiểu ngay, nếu để than củi lên giữa đá, thì rõ ràng đã làm thành lò nướng.

Chẳng mấy chốc, Dư Mao đã nhặt liễu đỏ về, đầy một nửa chiếc gùi. Lục Đông Thâm đổ ra nhìn, Dư Mao này cũng thật nghe lời, độ mảnh của cành liễu được nhặt đúng theo yêu cầu của Tưởng Ly.

Rửa sạch liễu đỏ, Tưởng Ly đích thân ra tay.

Cô lấy liễu đỏ làm xiên, xuyên qua thịt bò.

Nhiêu Tôn phát huy cá tính hào sảng trong việc thái thịt bò, miếng thịt không nhỏ, cũng không quá vuông vắn. Tưởng Ly không so đo, tay chân cực kỳ thành thục, Dư Mao đứng bên xem, vẫn rất hiếu kỳ.

Sau khi xiên thịt xong, than củi cũng đã cháy.

Ném thẳng xuống giữa hai hàng đá, Tưởng Ly lại rút cây dao Phần Lan ra, gõ lên than mấy cái, ngọn lửa liền bùng lên. Xiên thịt bò được được đặt bên trên, chẳng mấy chốc đã có mùi thơm.

Dần dần sau khi mỡ chảy ra, những tiếng xèo xèo vang lên, lửa lớn nướng cháy xém chuyển sang lửa nhỏ giữ vị. Lúc này ngoài mùi thơm của thịt bò còn có mùi của liễu đỏ.

Kiểu nướng gặp nhiều ở thành thị này mang vào rừng làm phương thức truyền thống sẽ có mùi vị độc đáo.

Tưởng Ly lại rắc một ít muối lên thịt bò, chỉ vậy mà thôi, không thêm gia vị gì khác. Hơn nữa khi đi rừng, có muối đã khá lắm rồi. Có thể chính vì vậy, mùi vị của thịt bò nướng lại càng thuần chất.

Dư Mao ngại không dám ăn, nhưng thấy thịt bò không ngừng bốc khói lại thèm nhỏ nước dãi. Tưởng Ly không nói không rằng lập tức nhét hai xiên vào tay cậu ta. Cậu ta gãi đầu nói: Vậy sao được, mọi người đã cho tôi tiền rồi...

"Bảo cậu ăn thì cậu cứ ăn đi, nhiều lời vậy làm gì?" Nhiêu Tôn nói một câu.

Dư Mao đã sớm thèm thuồng, thấy Nhiêu Tôn nói vậy cũng cho anh ấy thể diện, lập tức cúi đầu ăn luôn.

Cả đống xiên thịt to nướng cũng không quá mất công, mùi thơm trong không khí xộc vào mũi.

Lục Đông Thâm nếm một miếng nhỏ, thịt rất mềm, mùi nướng thơm phức, quyện lấy mùi liễu đỏ, giải phóng mùi ngấy của mỡ.

Tưởng Ly không ăn miếng nào, nướng xong cô lại quay về mỏm đá lớn kia ngồi. Dư Mao thấy vậy hỏi sau lưng cô: "Chị Tố không đói ạ?"

Tưởng Ly mặc kệ cậu ta.

Lục Đông Thâm nhìn Tưởng Ly, rồi lại quay về nhìn Nhiêu Tôn. Nhiêu Tôn quả thật ăn uống no nê, sau khi thấy biểu cảm của Lục Đông Thâm, anh ấy hất hàm về phía Tưởng Ly: "Cô ấy làm được đến bước này là được rồi."

Câu nói này không đầu không cuối nhưng Lục Đông Thâm nghe xong, trong lòng đã hiểu ra đại khái.

Lát sau, Lục Đông Thâm cầm hai xiên thịt tiến về phía trước.

Diện tích của phiến đá vừa hay đủ rộng cho hai người, ba thì lại quá chật.

Lục Đông Thâm chìa xiên thịt trong tay ra trước mặt Tưởng Ly, khẽ nói: "Không đói sao? Hay là nếm thử tài nghệ của em đi, xem có bị thụt lùi không?"

Tưởng Ly không nhận.

Cô co chân lên, cuộn tròn lại, rất lâu sau mới lên tiếng: "Anh hiểu ra rồi phải không?"

"Phải." Lục Đông Thâm không giấu giếm.

Tưởng Ly tựa cằm lên đầu gối, nhìn về phía xa.

Ánh nắng hắt xuống mặt cô, Lục Đông Thâm nhìn cô rồi giơ tay xoa đầu cô.

Khuôn mặt trắng trẻo sạch sẽ luôn khiến người ta cảm thấy thân thiết, cô chính là như vậy. Cô chẳng bao giờ mua các sản phẩm chăm sóc da, đa phần cô đều tự làm từ các loài thực vật, hoa cỏ để làm ra loại kem dưỡng tốt nhất. Cho dù không đánh phấn, khuôn mặt nhỏ của cô đã trắng như trứng gà bóc rồi, nhìn còn trẻ hơn nhiều so với các cô gái cùng tuổi...
 
Chương 456: Ai với ai là vợ chồng?


Tưởng Ly khẽ thở dài một tiếng, nói: "Khi chúng tôi vừa tiến vào sa mạc Gobi, thức ăn vẫn còn dư dả. Nhiêu Tôn là kiểu không thịt không vui, nên anh ấy đã mang theo không ít thịt bò tươi theo. Có một hôm, tôi đã làm cho họ món thịt xiên liễu đỏ. Nhiêu Tôn ăn rất hăng say, Tả Thời bình thường ăn chay, Nhiêu Tôn còn cầm không ít xiên thịt lên chọc anh ấy, ép anh ấy ăn hơn hai mươi xiên."

Cô thu lại ánh mắt, quay đầu nhìn Nhiêu Tôn.

Nhiêu Tôn đang tập trung nướng thịt với Dư Mao, có vẻ rất thoải mái.

"Tôi hiểu ý của anh ấy." Tưởng Ly nói tiếp: "Anh ấy cũng tốn nhiều tâm sức, thật ra chỉ muốn tôi bước ra được khỏi quá khứ."

"Em chưa bước ra được sao?" Lục Đông Thâm hỏi cô.

Lần này, Tưởng Ly nhìn thẳng lên mặt Lục Đông Thâm. Khuôn mặt anh cương nghị như tạc tượng, ánh mắt sáng quắc. Đây là người đàn ông cô đặt ở nơi sâu nhất trong trái tim, đã sớm thay thế vị trí của người khác. Cô muốn nói, trên đời chẳng có chuyện gì không thể vượt qua, chỉ cần có đủ thời gian.

Hoặc, có đủ thời cơ.

Tới Tịch Lĩnh tìm bí kíp, Tưởng Ly luôn cảm thấy cô đang hoàn thành tâm nguyện của Tả Thời, nhưng ngay vừa rồi cô bỗng nhiên hiểu ra. Kỳ thật cô vẫn luôn lấy cớ tìm bí kíp thay Tả Thời để che giấu sự lo lắng cho sức khỏe của Lục Đông Thâm. Cô muốn anh trở lại bình thường, có cảm giác mà người bình thường nên có. Công thức gốc là hy vọng duy nhất của anh. Quan trọng hơn là Tả Thời cũng chưa hẳn là "vô dục vô cầu" như cô biết.

Nhưng lời này cô không muốn nói.

Cô luôn cảm thấy nói ra anh chắc chắn sẽ rất kiêu ngạo.

Lục Đông Thâm thấy cô cứ nhìn mình chằm chằm bèn tươi cười ghé sát mặt lại: "Vì câu hỏi này không dễ trả lời hay em đang ngắm anh đến mất hồn vậy?"

Tưởng Ly hoàn hồn lại, nhưng cũng không định nói gì. Cô giật lấy xiên thịt trong tay anh, ăn ngấu ăn nghiến.

Lục Đông Thâm bật cười, nét mặt nhẹ nhàng.

Sau khi ăn sạch xiên thịt, cô lập tức đứng dậy, đi về phía Nhiêu Tôn.

Bên này, Nhiêu Tôn đang cùng Dư Mao tán hươu tán vượn, bỗng cảm thấy sau gáy lành lạnh. Anh ấy còn chưa kịp phản ứng lại thì đã nghe thấy Dư Mao kêu lên một tiếng, ngay sau đó cổ áo bị ai xách lên. Không nghĩ anh ấy cũng biết ai "hận mình tận xương tủy" như thế. Anh ấy không phản kháng, giơ tay chịu trói.

Tưởng Ly không mềm lòng, vật anh ấy xuống đất, ngồi lên người anh ấy, tung một nắm đấm xuống mặt.

Nhiêu Tôn kêu thất thành: "Đánh người đừng đánh mặt!"

Nói thì chậm nhưng làm thì nhanh, cú đấm trong giây lát chuyển hướng, sượt qua mặt anh hướng thẳng xuống cằm. Cơn đau rát bùng lên, cổ thít chặt vì bị cô bóp, hai tay cô dùng rất nhiều sức.

Lần này Nhiêu Tôn chịu không nổi nữa, nhưng lại không dám đẩy cô ra quá mạnh tay, sợ không cẩn thận làm cô bị thường, chỉ có thể dùng tay gạt cô, rồi cầu cứu Lục Đông Thâm.

Dư Mao ngồi bên sợ đến ngây người, không hiểu một cô gái đang yên đang lành vì sao lại đột nhiên trở nên hùng tàn như thế, bắt đầu lo lắng không biết mình có thể về tới nhà bình yên hay không.

Lục Đông Thâm không nhìn nổi nữa, tiến lên giữ chặt tay cô, rồi vòng cánh tay kéo cô lên. Anh cảm thấy nếu mình còn không ra tay ngăn cản, Nhiêu Tôn chắc chắn sẽ bị bóp đến hấp hối. Đường vào núi còn xa vời vợi. Nhiêu Tôn mà sống dở chết dở thì chỉ thêm gánh nặng cho họ mà thôi.

Giây phút Tưởng Ly buông tay, cuối cùng Nhiêu Tôn cũng sống lại. Anh ấy ngồi dậy, cúi người ho sặc sụa một lúc. Tưởng Ly bị Lục Đông Thâm ôm không thể tiến lên, hai chân trái phải cứ thế đá vào không trung, như hai bánh xe phong hỏa vậy, chỉ hận không thể đá trúng toàn bộ vào mặt Nhiêu Tôn.

Thật ra Nhiêu Tôn hiểu cô đang muốn xả mọi tức giận trong lòng ra.

Lúc nướng thịt hôm nay, Nhiêu Tôn đã nghĩ tới hậu quả: Hoặc là Tưởng Ly từ chối, thì chứng tỏ đến tận bây giờ cô vẫn chưa bước ra được khỏi bóng ma của bốn năm trước; Hoặc là nướng xong cô sẽ đấm anh ấy một trận, nhưng như vậy lại chứng tỏ cô đã nghĩ thông suốt rồi, chỉ muốn tìm một thùng rác để trút giận mà thôi.

Anh ấy đã làm cái thùng rác.

Nha đầu chết tiệt này ra tay nặng thật.

"Nhìn cho ông anh xem cổ có đỏ lên không?" Nhiêu Tôn hỏi Dư Mao.

Dư Mao sợ hãi ngó lên nhìn cổ anh ấy và gật đầu.

"Chán sống rồi phải không? Bóp chết anh thì có lợi gì cho em?" Nhiêu Tôn nghiến răng kèn kẹt, rồi gào lên với Lục Đông Thâm: "Cái gì mà gia giáo? Vợ của mình có quản nổi hay không? Anh không quản được thì ném cho tôi, tôi lột da ra!"

"Ban nãy đáng lẽ em phải cào nát mặt anh!" Tưởng Ly khó khăn lắm mới nguôi giận giờ lại oán trách anh ấy, chỉ thẳng tay vào mặt: "Giữ lại khuôn mặt này của anh làm gì? Gây họa cho dân cho nước! Còn anh nữa..." Cô quay đầu trừng mắt với Lục Đông Thâm: "Tưởng mình đẹp trai thì ghê gớm chắc? Anh... Ưm..."

Lục Đông Thâm giơ tay bịt chặt miệng cô lại, mặc cô quẫy đạp trong lòng mình.

Anh biết cô chỉ đơn thuần muốn xả giận, không có lý càng không có logic, gặp ai là mắng người ấy. Anh bèn nói với Nhiêu Tôn: "Khi nào về phải cố gắng quản lý rồi. Yên tâm đi, vợ tôi tôi tự quản."

Nhiêu Tôn xoa xoa cổ: "Tôi cảm thấy anh chẳng đẹp trai bằng tôi."

Lục Đông Thâm không rảnh thảo luận vấn đề nhan sắc ai đẹp hơn với Nhiêu Tôn, anh thẳng thừng kéo Tưởng Ly ra khỏi khu vực "nguy hiểm".

Một trận phong ba trước sau chưa đầy năm phút, mà Dư Mao đứng nhìn ngây cả người.

Rất lâu sau, Dư Mao mới dè dặt hỏi Nhiêu Tôn: "Anh Dương, chị Tố và anh Hàn là hai vợ chồng ạ?"

Nhiêu Tôn bĩu môi: "Trẻ con trẻ cái nghe linh tinh làm cái gì? Ăn no chưa? Thu dọn đồ đạc giùm đi!"

Dư Mao bây giờ quả thực đã được ăn của người ta, uống của người ta nên không dám thở mạnh, cắm cúi giúp đỡ dọn dẹp.

Lại một lát sau, Nhiêu Tôn gọi Dư Mao vào.

"Chuyện đó... thật ra chị Tố với tên Hàn không phải vợ chồng, sau này chưa biết chừng cô ấy lại là vợ tôi đấy."

...

Dư Mao cảm thấy hơi rối loạn.

***

Lục Khởi Bạch đứng sững trước cửa sổ, nhìn ra sắc trời âm u bên ngoài, mặt lạnh nhạt vô cùng.

Ở góc tường, con rắn mamba đen đó đang bò rạp trên cành cây, để lộ cơ thể đen tuyền, trông có phần bất an. Ngay cả con chuột chạy qua chạy lại bên cạnh nó cũng không hứng thú.

Mây đen cứ thế đè nặng xuống.

Xa cách mấy cũng chỉ thấy một màu đen, không thấy đường chân trời, dự báo một cơn mưa dữ dội sắp kéo tới.

Khi Cảnh Ninh gõ cửa đi vào phòng làm việc, con rắn kia giật mình, nhảy dựng lên, nhe nanh về phía cửa. Nếu không phải có lớp kính cường lực ngăn cản, cô nhất định sẽ bị nó nuốt chửng.

Cô sửng sốt kêu lên một tiếng.

Lục Khởi Bạch nghe thấy tiếng động, quay lại nhìn. Anh không nói gì, lại quay về cửa sổ, đăm chiêu nhìn bầu trời mây đen vần vũ.

Cảnh Ninh cố gắng tránh xa con rắn đó một chút. Nói thật, cô rất phản cảm con rắn đen trong bể. Ngoài màu đen tuyền khiến người ta không thoải mái kia ra còn có tác phong sinh hoạt xuất quỷ nhập thần. Cô cực kỳ không hiểu vì sao Lục Khởi Bạch lại nuôi loại rắn này.

"Có tin tức gì không?" Lục Khởi Bạch khẽ hỏi.

Cảnh Ninh kéo mọi sự bình tĩnh trở lại, hắng giọng: "Phòng ICU bị người của Lục Bắc Thâm canh giữ nghiêm ngặt, không có chút phong thanh nào lọt ra ngoài.

Cô đứng ở một vị trí đặc biệt, xa con rắn và chỉ cách Lục Khởi Bạch vài bước chân. Không quá gần nên có thể nhìn được toàn bộ. Trong góc phòng nghỉ có đặt một chiếc vali, cô biết lịch trình của anh, anh vừa bay từ Paris về, chưa về nhà nghỉ ngơi đã tới thẳng văn phòng...

~Hết chương 456~
 
Chương 457: Phía trước không còn đường


Sau khi tin tức Charles Ellison gặp chuyện truyền tới tai Lục Môn, Lục Chấn Dương lập tức triệu tập buổi họp trực tuyến, lệnh cho cả tập đoàn phong tỏa tin tức, đồng thời điều thẳng người phụ trách từ công ty con tới xử lý cục diện rối loạn trước mắt, Lục Bắc Thâm trở thành quyền Phó tổng giám đốc.

Người bên cạnh ai cũng hiểu rõ.

Chiêu này của Lục Chấn Dương đang bóp chết khả năng thăng chức của bố con Lục Khởi Bạch, đồng thời một tay giữ vững vị trí của Lục Bắc Thâm trong Lục Môn.

Có lúc trời đất xoay vần chỉ trong một khoảnh khắc, giống như những đám mây đen ngoài kia. Bạn biết rằng ánh sáng đã bị che lấp, nhưng chỉ cần hơi thất thần vài giây nhìn lại, mây đen có lẽ sẽ càng đè xuống thấp hơn cả lúc nãy.

Thế nên, những tâm sự bộn bề của Lục Khởi Bạch cũng có thể hiểu được.

Bao nhiêu năm rồi, Cảnh Ninh chưa từng thấy sắc mặt anh nặng nề như vậy.

"Còn một chuyện." Cô lên tiếng.

Lục Khởi Bạch không nói gì, dường như đang đợi cô nói tiếp.

Cô âm thầm hít sâu một hơi: "Khi Charles Ellison xảy ra chuyện, đúng lúc anh đang ở Paris nên có người trong Hội đồng quản trị nghi ngờ..."

Lục Khởi Bạch quay đầu lại nhìn cô.

Cô ngước mắt lên, trái tim chợt run rẩy nhẹ.

Tuy mây đen ngoài cửa sổ rất thấp, nhưng vẫn có chút ánh sáng le lói. Còn anh thì đứng ngược chiều ánh sáng. Trong phòng làm việc lại không bật đèn, Cảnh Ninh chỉ cảm thấy khuôn mặt anh dường như còn nặng nề, âm u hơn cả mây đen bên ngoài, cả người như chìm trong bóng tối.

Khiến người ta không sao thở nổi.

Rất lâu sau, Lục Khởi Bạch lạnh lùng lên tiếng: "Họ nghi ngờ là do tôi làm?"

"Chí ít thì lịch trình của hai người đang khớp nhau." Cảnh Ninh nói: "Đương nhiên, họ cũng không có bằng chứng chắc chắn, hơn nữa trong Hội đồng quản trị cũng có những ý kiến phản đối. Dẫu sao thì nếu thật sự là do anh làm đã chẳng lộ liễu đến thế."

Lục Khởi Bạch bật cười, rất âm u: "Nếu, tôi đã đoán trước được họ sẽ nghĩ như vậy nên làm ngược lại thì sao?" Anh đi tới quầy bar, rót một ly rượu rồi hỏi tiếp cô: "Em thì sao? Có cho rằng là tôi làm không?"

Cảnh Ninh ngẩn người giây lát.

Hỏi cô ư?

Cô cảm thấy anh điên rồ tới mức không chuyện gì là không dám làm. Bây giờ anh đang bị dồn ép quá mức, làm ra việc chạy sang nước ngoài diệt khẩu cũng đâu phải là không thể.

Suy nghĩ giây lát, cô lên tiếng: "Mấy chuyện suy đoán, tôi không bao giờ nghĩ."

Ánh mắt Lục Khởi Bạch tối đi một chút: "Em ngập ngừng? Thế nên, thật ra em nghi ngờ tôi, đúng chứ?"

Cảnh Ninh không hiểu vì sao anh cứ phải bứt rứt vấn đề này, khẽ nhíu mày.

Có lẽ Lục Khởi Bạch cũng cảm thấy mình nhạt nhẽo, bèn cười gượng một tiếng rồi đổi chủ đề: "Tần Tô ra mặt chưa?"

"Chưa, nghe nói dự án núi Tây Nại có nhiều biến động, có lẽ bà ấy không thể đi được." Cảnh Ninh nói gọn ghẽ: "Nhưng, bà ấy đã điều người trợ lý thân cận về, làm chung với Lục Bắc Thâm."

Lục Khởi Bạch nhấp một ngụm rượu. Tần Tô đã điều trợ lý của mình về rồi.

Marshall, một con lai Mỹ Trung, tên tiếng Trung lấy theo họ mẹ là Ngải, tên chỉ có một chữ Khanh. Ở Lục Môn, nhiều người quen gọi anh ta là Marshall nhưng Tần Tô vẫn gọi anh ta là Ngải Khanh. Người này đã theo Tần Tô rất nhiều năm, cũng được coi là tâm phúc của bà. Trong bốn trợ lý đặc biệt của Lục Môn, sau khi Hà Nại bị đá ra khỏi cuộc chơi, người có thâm niên lâu nhất chính là Ngải Khanh.

Anh ta ôn hòa thân thiện nhưng giỏi quan sát sắc mặt người đối diện, ánh mắt cực kỳ độc, là một nhân vật không thể xem thường. Dưới tay anh ta từng có một học trò, sau này có thể sành sỏi một lĩnh vực nên anh ta để học trò đi. Năng lực làm việc của học trò đó cực kỳ xuất sắc, phục vụ cho hoàng thất, nhận được vinh dự lớn lao.

Tính cách của người học trò lại khác biệt hoàn toàn với Ngải Khanh. Ngải Khanh thích náo nhiệt, còn học trò lại thích yên tĩnh, bình thường cũng khá ít nói, giống hệt với cái tên của người đó: Giản Ngôn*.

*Trợ lý thứ hai của Niên Bách Ngạn trong tập truyện "Đừng để lỡ nhau".

"Lục Đông Thâm thì sao? Có động tĩnh không?"

Cảnh Ninh trả lời: "Nghe nói là không liên lạc được."

Lục Khởi Bạch nhíu mày, không liên lạc được? Tình huống này không hợp lý.

Uống cạn ly rượu trong tay, anh dặn dò: "Tiếp tục theo dõi phía Charles Ellison, có bất kỳ tình hình gì cũng phải báo lại."

Cảnh Ninh nhận lời.

Lúc cô chuẩn bị đi, Lục Khởi Bạch bất ngờ gọi cô lại.

Cảnh Ninh dừng bước, quay người đợi anh căn dặn.

Nhưng Lục Khởi Bạch không có chỉ thị gì, chỉ đặt ly rượu xuống đi ra sau bàn làm việc, kéo mở ngăn kéo lấy ra một thứ. Cảnh Ninh nhìn bằng thứ ánh sáng mờ nhạt, là một hộp trang sức hình vuông.

Anh vòng ra trước bàn làm việc, dựa vào đó, đưa cô chiếc hộp trang sức: "Cho em."

Hử?

Cảnh Ninh không hiểu.

"Tặng em đấy." Lục Khởi Bạch nhíu mày.

Bấy giờ Cảnh Ninh mới phản ứng lại: "Cảm ơn anh, tôi không thể nhận."

Lục Khởi Bạch càng chau mày sâu hơn, nhìn cô sa sầm mặt lại.

Cảnh Ninh sợ nhất biểu cảm này của anh. Mọi khiếp sợ trong quá khứ như cỏ dại bò lên, cô cố nén cảm xúc tiến lên. Thấy vậy, Lục Khởi Bạch mới dãn cơ mặt ra, đặt chiếc hộp vào tay cô, lạnh lùng nói: "Đồ là tặng cho em, muốn vứt cũng phải ra cửa mới được vứt."

Cảnh Ninh liếc nhìn chiếc hộp, là một thương hiệu của Pháp, khuyên tai và dây chuyền là hai sản phẩm tạo nên thương hiệu này. Họ chỉ làm cho một bộ phận khách hàng nhưng cực kỳ tinh tế và quý giá.

"Em cũng không cần nghĩ nhiều. Xét về công, em là trợ lý của tôi, mua một món quà làm phần thưởng không có gì đáng trách. Xét về tư..." Lục Khởi Bạch cất giọng băng giá: "Dù sao em cũng từng cùng tôi, coi như bù đắp cho em."

Cảnh Ninh như bị người ta tát một cái, gò má nóng rần.

Cô nắm chặt chiếc hộp, thứ đồ bên trong quý giá nhường nào thì hòn đá tảng trong lòng cô cũng nặng nề bấy nhiêu.

***

Con đường phía trước ngoằn ngoèo trắc trở, xuyên sâu vào núi như ruột dê, chốc chốc núi lại trốn mình vào bóng cây rậm rạp.

Đều là con đường mà những người lên núi hàng trăm, hàng ngàn năm nay dùng từng bước chân của mình làm thành, hai bên có gai góc, có cỏ dại, có cây rừng hoặc đầm lầy, còn cả những nguy hiểm mà mắt thường chẳng thể nhìn thấy.

Xe ngựa đi càng lúc càng khó khăn, có mấy lần Dư Mao đã phóng ngựa giẫm qua những cái hố trơn trượt, những viên đá nhỏ ào ào lở xuống, xe ngựa cũng lảo đảo theo. Đường nhỏ quả thật quá hẹp, hẹp tới mức không chứa nổi một chiếc xe ngựa.

Dư Mao cũng liều mạng để kịp thời gian.

Nói theo lời cậu ta thì xe ngựa chạy nhanh hơn bình thường một chút. Với tốc độ này, cậu ta dự tính có lẽ vào lúc hoàng hôn họ có thể tới được chân Tịch Lĩnh.

Ba người nghe xong rất vui, đồng thười cũng thở phào nhẹ nhõm.

Tuy là hoàng hôn nhưng còn hơn là khi trời đã tối đen, chí ít thì tới đó rồi họ còn chút ánh sáng để quan sát địa hình.

Vậy mà, sự thoải mái ấy chẳng duy trì được bao lâu.

Xe ngựa đột ngột dừng lại.

Đuôi ngựa còn quật một cái rất mạnh, có lẽ ngựa mệt rồi, phì phò thở.

"Sao không đi nữa?" Tưởng Ly hỏi.

Dư Mao nhảy xuống xe ngựa, chỉ vào khoảng rừng rậm rạp trước mặt: "Không phải tôi không đi mà không đi nổi nữa. Phía trước hết đường rồi, xe ngựa không qua được. Bình thường tôi toàn đỗ xe ngựa ở đây sau đó leo qua."

Tưởng Ly sững người.

Lục Đông Thâm và Nhiêu Tôn một trước một sau nhảy xuống xe ngựa, phóng mắt nhìn qua. Quả nhiên, đường nhỏ tới phía trước đã đứt đoạn. Lục Đông Thâm đi tới bên cạnh Dư Mao, xác nhận lại: "Phải leo qua ngọn núi này?"

"Vâng." Dư Mao nói.

Nhiêu Tôn nghe xong bèn chống hông: "Leo núi? Chẳng phải cậu nói tới hoàng hôn là có thể tới chân Tịch Lĩnh ư? Leo ngọn núi này phải mất bao nhiêu thời gian?"

~Hết chương 457~
 
Chương 458: Gặp phải nữ quỷ đỏ


"Ngọn núi này trông thì khó trèo, thực chất đường bên trong rất dễ đi. Vì là rừng rậm, lại rất ít người đi con đường này, thế nên xe ngựa mới không qua được. Sẽ không lãng phí quá nhiều thời gian đâu, chỉ là dọc đường phải chú ý nữ quỷ đỏ thôi." Dư Mao "tiêm" thuốc dự phòng cho họ.

Không đi cũng phải đi, đây là con đường duy nhất đi từ thôn Tiểu Khê hướng thẳng tới Tịch Lĩnh, nếu không sẽ phải đi vòng vào trong Tịch Lĩnh từ phía sau, như vậy đường sẽ càng xa hơn.

Lục Đông Thâm trở ngược lại xe ngựa, đeo balo lên lưng rồi dứt khoát ra lệnh: "Đi nào."

Đường núi âm u.

Dư Mao rất thông thạo.

Cậu ta dắt ngựa tới buộc bên cạnh một thân cây cổ thụ trên đường nhỏ, quấn chặt dây rồi đi trước dẫn đường lên núi.

Ba người họ đi theo phía sau.

Tưởng Ly đi ở giữa, Lục Đông Thâm đi trước, Nhiêu Tôn lót sau.

Leo núi không phải chuyện gì khó khăn, đối với cả ba người họ đều không phải là việc tốn quá nhiều thể lực. Hơn nữa giống như Dư Mao nói, ngọn núi này trông thì dốc, nhưng khi leo lên men theo sống núi tiến bước thì lại không cảm thấy quá khó đi nữa.

Phải mở đường ở nơi rừng hoang cỏ dại không phải là chuyện gì tốt đẹp.

Dư Mao là người sành sỏi trong số những người sành sỏi, dùng cả chân cả tay, cộng thêm việc da thịt thô ráp nên hoàn toàn không quan tâm chỗ nào bị đâm, chỗ nào bị cọ. Điểm duy nhất là chốc chốc cậu ta lại kiểm tra chân, sợ gặp phải "nữ quỷ đỏ" chui vào trong ống quần đoạt mạng.

Tưởng Ly và mọi người cầm dao mở đường.

Tiến suốt dọc đường, đằng sau để lại không ít cành cây và bụi rậm.

Dần dần, Tưởng Ly càm thấy mu bàn tay hơi đau.

Cúi đầu xuống nhìn mới phát hiện đầu ngón tay mình vừa đỏ vừa sưng.

Cô đeo găng tay nửa ngón, vốn dĩ không muốn làm ráp lòng bàn tay, không ngờ đầu ngón tay không may gặp nạn. Chắc là dọc đường có quá nhiều cầu gai, khi chém những cành cây cầu gai, cô cũng đã làm tay mình bị thương.

Lục Đông Thâm thấy vậy bèn đeo găng tay của mình lên tay cô.

Để thuận tiện, anh cũng đeo găng tay nửa ngón, nhưng ngón tay anh dài rộng, găng tay dĩ nhiên cũng lớn, đeo vào tay Tưởng Ly có cảm giác che được cả ngón. Tuy rằng không thể che chắn hoàn toàn, nhưng chí ít để cô không bị cọ thêm vào vết thương.

Cô vốn định từ chối, cúi xuống nhìn thấy những vết xước trên cánh tay anh, còn có chút máu rỉ ra, trái tim cũng nghẹn lại. Lục Đông Thâm nhìn theo ánh mắt cô cũng đã thấy được tình hình cánh tay của mình, bèn mỉm cười xoa đầu cô: "Không sao, cũng không đau, đi thôi."

Không sao, không đau...

Câu nói này lọt vào tai Tưởng Ly khiến cô đau như bị kiến cắn.

Cô hít mạnh một hơi, chém mạnh con dao Phần Lan xuống, những quả cầu gai vướng víu xung quanh bị chém bay đi.

Dư Mao tốc độ rất nhanh, đã leo lên dốc, cúi đầu xuống hét: "Gắng sức lên!"

Leo đến lưng núi, rồi lại đi thêm một đoạn đường rừng nữa. Cả bốn người không ai nghỉ ngơi, cùng lắm chỉ dừng chân uống chút nước hay đứng thở vài phút.

Nhiêu Tôn nhẩm tính thời gian, từ lúc rời khỏi xe ngựa đến giờ đã khoảng một tiếng đồng hồ rồi.

Mắt cá chân giống như bị thứ gì đâm phải, có lẽ là những hòn đá nhọn dưới chân, Nhiêu Tôn lúc lắc chân để giải tỏa cảm giác hơi đau đớn, rồi căng cổ hỏi Dư Mao còn mất bao lâu.

Dư Mao không quay đầu lại, nói sắp rồi.

Đi mãi đi mãi Tưởng Ly thấy Nhiêu Tôn dừng lại gãi chân bèn cười nói: "Yếu rồi à? Không phải chứ?"

"Đùa gì vậy? Anh mà yếu?" Nhiêu Tôn lại hất giày một chút, cảm thấy chắc là có đá rơi vào trong giày rồi, hơi vướng chân, nhưng cũng không muốn lãng phí thời gian nên rảo bước đi thêm vài bước.

Lục Đông Thâm nghe xong bèn quay đầu nhìn anh ấy, bất thình lình hỏi một câu: "Cậu không sao chứ?"

Chẳng hiểu sao Tưởng Ly lại giật nảy mình.

Nhiêu Tôn tiến lên trước, phì cười: "Anh có ý gì? Sao tôi..."

Nụ cười của anh ấy dần dần đông cứng lại.

Anh ấy bất giác cảm thấy trời đất chao đảo, bao gồm cả rừng cây xung quanh, Tưởng Ly và Lục Đông Thâm trước mắt, còn có Dư Mao như gần như xa, tựa như đang hét gọi họ... Anh ấy cảm thấy dưới chân càng lúc càng vướng mắc đến hoang mang, chỗ bị đâm ban nãy cũng bắt đầu đau đớn bỏng rát.

Bên tai như vang lên tiếng Tưởng Ly: "Anh sao rồi?"

Rồi anh ấy lại mơ màng nhìn thấy Lục Đông Thâm cũng đi qua, kéo giật cánh tay anh ấy. Anh ấy muốn nói mình không sao nhưng miệng không thể nói, tim cũng đập rất dữ dội, hít thở càng lúc càng khó khăn.

Anh ấy cố gắng tiến lên nhưng ngay sau đó đất trời lại chao nghiêng, như có ai kéo anh ấy xoay tròn vậy.

Tưởng Ly giương mắt nhìn cả khuôn mặt Nhiêu Tôn biến sắc, từ trắng sang vàng, mồm miệng tím tái, hơi thở dồn dập. Dư Mao thấy họ mãi không đi tiếp thì quay ngược lại, thấy biểu cảm này của Nhiêu Tôn thì sửng sốt hét lên.

Tiếng hét của cậu ta vừa dứt, ngay sau đó Nhiêu Tôn cũng ngã xuống đất, bất tỉnh nhân sự.

Tưởng Ly vội vàng tiến lên bấm vào huyệt nhân trung, vỗ vỗ mặt anh ấy nhưng đều không ích gì. Lục Đông Thâm cởi giày của anh ấy ra, vén tất ra xem, thảng thốt.

Mắt cá chân của Nhiêu Tôn sưng vù như cái bánh bao, đỏ tím bầm, hơn nữa còn có xu hướng lan lên lắp chân. Tưởng Ly cũng đã nhìn thấy tình hình, run rẩy. Dư Mao ở bên bất ngờ sợ hãi kêu to: "Nữ quỷ đỏ, nữ quỷ đỏ!"

Lục Đông Thâm quay đầu lại nhìn, quả nhiên phát hiện trên thân cây bên cạnh đang có mấy con côn trùng đỏ rực cả người bò đi, dáng có vẻ giống kiến. Bên cạnh thân cây có mọc một loại thực vật dây leo có lá hơi đỏ hồng, chẳng trách ban nãy khi đi qua họ không chú ý thấy.

Ngoài mấy con này ra, ngay cần đó còn cả một đám đỏ đang từ từ ùn về phía này.

Kiến nhung đỏ!

Xem ra Nhiêu Tôn trúng chiêu rồi!

Dư Mao sợ đến tái nhợt mặt mày, chỉ tay về phía đại quân kiến ngay gần đó, ngón tay cũng run lên, hai hàm răng trên dưới va đập vào nhau.

Tưởng Ly không rảnh quay đầu lại nhìn. Sau khi bị kiến nhung đỏ cắn, thời gian cấp cứu tốt nhất chỉ có một tiếng. Cô đặt bằng Nhiêu Tôn ra, kéo chiếc túi nhỏ trên người xuống, nói với Lục Đông Thâm: "Em phải giải độc ngay cho anh ấy."

"Được, anh hiểu." Lục Đông Thâm chia công việc với cô, nhanh tay nhanh mắt túm lấy một cành cây thô, quát lên với Dư Mao: "Đưa tôi khăn trùm đầu!"

Khăn trùm đầu...

Dư Mao cũng không biết anh định làm gì, nhưng chiếc khăn trùm đầu này không thể tháo xuống được, cậu ta liều mạng lắc đầu. Lục Đông Thâm không cho phép từ chối, sải bước tiến lên giật lấy, sau đó anh nghiêm giọng quát to: "Tôi mua gấp đôi giá!"

Dư Mao không nói gì đưa, không phải vì tiền, mà vì biểu cảm của Lục Đông Thâm, rất nghiêm nghị và hà khắc, rất đáng sợ.

Lục Đông Thâm nhanh chóng mở balo ra, bắt Dư Mao theo dõi tình hình đám kiến nhung đỏ xung quanh, còn mình thì lấy một lọ nhỏ đựng dầu xe dự phòng trong balo ra, quấn khăn của Dư Mao lên cành cây thô. Nếu là kiến, thì dĩ nhiên sẽ sợ lửa. Tưởng Ly giải độc cho Nhiêu Tôn, còn bên này anh đang ngăn cản đám kiến nhung đỏ tiếp tục tiến lên.

Chân Dư Mao mềm nhũn ra, quỳ rạp xuống đất cỏ, nhìn chằm chằm "đại quân" càng lúc càng gần, còn cả mấy con nữ quỷ đỏ cũng đang rục rịch trên thân cây, răng vẫn còn run lập cập: "Hàn... Hàn đại ca... Chúng... Chúng sắp tới rồi."

Lục Đông Thâm bình tĩnh, động tác tay rất nhanh nhẹn, thắt chặt chiếc khăn lên cây, thấm đẫm dầu, làm thành một ngọn đuốc dùng khi cấp bách. Anh bật bật lửa, ngọn lửa nhanh chóng bùng lên. Trước khi đoàn quân kiến đỏ kịp tới gần, ngọn lửa đã liếm qua cỏ, bùng cao bốn phía, đốt cháy đám kiến tiên phong, ngay sau đó cả đám đỏ cũng tự động rút lui về phía sau.

Tạo điều kiện cho Tưởng Ly chữa trị.

~Hết chương 458~
 
CHÚ Ý !!!
Các đạo hữu nhớ thêm TÊN CHƯƠNG và THỨ TỰ CHƯƠNG ở ô phía trên phần trả lời nhanh. Như vậy hệ thống mới tạo được DANH SÁCH CHƯƠNG.
Cập nhật chức năng ĐĂNG TRUYỆN và THÊM CHƯƠNG MỚI trên web Diễn Đàn Truyện tại https://truyen.diendantruyen.com
Đang hoạt động
Không có thành viên nào
Back
Top Bottom